Былина жар птица: птица — Русские былины и легенды

Содержание

Жар-птица — Альбом русских народных сказок и былин

Народная сказка, нами за сим помещаемая, представляет похищение золотых яблок из сада царя Выслава Андроновича, с чудной яблони, — Жар-птицей, у которой «перья золотые, а глаза восточному хрусталю подобны». В индийской мифологии тоже представляется действующей баснословная птица Гаруда, «с прекрасными золотыми крыльями». Другие славянские народы, каждый по-своему, называют птицу с подобными же атрибутами. У чехов и у словаков она известна под словом «птак-огневак», сидящая в золотой клетке с перьями рыже-златыми и сглазами, светящимися кристаллом; так что и по словопроизводству довольно близкое название к нашей Жар-птице, как и по описанию ее наружности.

В русских народных сказках Жар-птица, большая любительница золотых яблок, — прилетает похищать их в садах в полночь, своим появлением обращая ночной мрак в яркий день. Свет же от ее перьев сказочники сравнивают с «тысячами огней»; и одного пера ее достаточно для освещения темной комнаты. В немецких сказках называется она прямо золотою птицею – der Goldene Vogel, что уже прямо указывает на связь с мифом о свете, везде заменяемом идеею огня и золота. И богу Агни в Ведах присваиваются формы птицы «быстрой, златокрылой, огненной», сильнее могучего сокола. Агни же ни что иное, как воплощение молнии – небесного пламени. Поэтому и Жар-птица наших сказок – фигуральный синоним грозы, иначе представляемой и в наших пересказах «ясным соколом цветные перушки». Молния – живительная сила природы; золотые яблоки – тоже, на фигуральном языке иносказаний, — плоды бессмертия, сообщающие молодость и здоровье. Оттого и присвоено им прозвание молодильных яблок, понятие о которых тождественно с живою водою – весенним дождем. Наконец, в сказках седмиградских (собрания Гальтриха) Жар-птице приписывается сладкое пение, во время которого «из ее раскрытого клюва сыплются перлы». Музыка и пение на иносказательном языке младенчествующих народов означают свист и завывание ветров, бурю. А так как без ветра и бури почти не бывает грозы, то нетрудно из совокупности атрибутов Жар-птицы вывесть прямое заключение, что под именем ее представляла седая старина в полном величии летнюю грозу. Толкование это применимо и к вариантам сказок, где, вместо яблок из сада, ночной посетитель, — полет которого оставляет струю света, — похищает спелые грозди «с виноградной лозы» (по хорутанскому пересказу), на всякий час дававшей по ведру вина». В виде вина опять представляется дождь.

В греческой сказке (в сборнике Гана II, стр. 50) похитителем золотых яблок назван дракон, налетающий в виде тучи. Присваивая Жар-птице искусство пения – раскаты грома и вой бури, — ее в пересказах иногда называют и «птицей говоруньей», сидящей на поющем дереве, без всяких дальнейших объяснений. Это одно прозвание сближает с Жар-птицей понятие о Соловье-разбойнике (свист которого оглушает человека), усевшемся на семи дубах в непроходимой дебри. Заметим также, что дети Соловья-разбойника, желая вредить Илье Муромцу, обращаются в «черных воронов с железными носами».

Классическая древность представляет нам известную повсюду басню о Фениксе, птице, похожей на орла и снабженной красно-золотыми перьями. Он, наскучив жизнью, взлетает в святилище Гелиоса (солнца), запевает погребальную песню себе и сгорает в солнечных лучах, чтобы возродиться вновь юным и могучим. И этот поэтический образ – картина грозы, не более; по характеру и даже по форме описания – тождественный с нашей Жар-птицей, представляя еще более полное воспроизведение свойства гроз: является летом, когда в воздухе больше электричества. В зимнюю пору Феникс-Жар-птица исчезает, устарев, бессильная; весною она возрождается с оживлением природы, когда солнцем согреется облачное небо. Появление Феникса-бури, блестящего грозовым пламенем перед смертью, действительно сопровождается пением – громовыми звуками. Накопление же электричества в душной атмосфере испарений, подымающихся от земли, могло подать идею о возрождении Феникса, невидимого до минуты его смерти. Здесь чисто явления природы, только пересказанные поэтическим образным языком, для большего и сильнейшего впечатления.

Впрочем, не одна грозовая молния представлялась в дни невежества народов, поэтами их, в образе птицы. И восход солнца в Ведах уподоблен птице, «возносящейся из облаков, с золотою головою и крыльями, по пути частому и ровному». Даже германцы и славяне уподобляли дневное светило, являвшееся после бури, — «белоснежному лебедю» или богине, могшей превращаться в лебедя. Богиню зари и греки древние представляли крылатою, называя «розоперстою Эос». Есть много сказаний о богине-солнце (Sunna), супруге дня (Dagr). В браке с ней Солнце имело дочь «белую золотоперую лебедь».

Если же представлена под видом Жар-птицы молния, то добыватель ее, Царевич, не может быть никто другой, как Громовник? А волк, разорвавший его коня и потом возящий на себе богатыря – вихрь. В этой форме представляют бурную непогоду и скандинавы, называя вихрь «рушителем леса». Похищение Жар-птицы совершается при его посредстве и научении. Чудная птица света, заключенная в золотой клетке, находится за стеной в саду. Через стену Царевич перелезает и должен схватить одну птицу, без клетки, к которой проведены струны, при подъеме ее издающие звук, будя сторожей. – Все это, говоря о Царе-девице, мы уже объяснили, как атрибуты грома и грозы. Царевич не послушался, произвел гром, хватая клетку, — и пойман на месте преступления. Неопытность его иносказательно представляет невозможность грозы в раннюю пору первого грома, пока в запасе не много сил – электричества. Посылка царем Долматом виноватого царевича за добычею золотогривого коня – выражение выгадывания времени за этими посылками для большого приближения солнца. В колеснице божеств Олимпа воздушные кони были золотогривые у Феба-солнца.

И коня золотогривого должен добыватель, по совету волка-наставника, брать без узды, в свою очередь, производящей гром, не меньший, чем клетка Жар-птицы. При громе этом схвачен похититель. В наказание за это царь Афрон посылает Ивана-Царевича добывать Царь-девицу – поэтическое представление лучшего времени в году – весны.

При помощи волка (вихря) перенесен Царевич-Громовник – в царство Царь-девицы. Уже не ему вверил похищение красавицы волк, а сам за это взялся, и схватил Царь-девицу из сада ее, во время прогулки. Этим выражен подлинный порядок изменения времени года: переход от зимы к весне. Появлению весны предшествуют сильные ветры, прогоняющие холод с заменою его теплотою в атмосфере. Похищение волком и умчанье Царь-девицы из далекой страны Иваном-Царевичем и есть самое изображение наступающей весны, когда без ветров не обходится ни одного изменения температуры.

С весною – Царь-девицей приезжает Иван Царевич к царю Афрону, перед которым разыгрывает роль красавицы оборотень – волк, — вихрь. За мнимую красавицу весну отдает Афрон коня златогривого – теплоту солнечную. Царевича отпускают, и волк, разыграв роль Царь-девицы, нагоняет его. А в царстве царя Долмата, благодаря новому превращению того же благодетеля волка в коня златогривого, Царевич получает Жар-птицу. Этим подвигом заключается благодетельная помощь Громовику волка-вихря. Обладатель весны (Царь-девицы) и молнии – небесного огня, света и т.п. (Жар-птицы), Царевич едет к родителю на златогривом коне своем. ВО время сна нападают братья на счастливца, и, задумав овладеть добычей, рубят в мелкие куски сонного Ивана-Царевича, а сами едут к отцу. Благодетель волк узнает о гибели любимца, добывает живой и мертвой воды и воскрешает Царевича-Громовника. Здесь выражено ясно естественное возрождение электрической силы с помощью ветра, дождя и испарений из земли. Оживленный Царевич возвращается, наконец, к отцу. Царь-девица открывает вину братьев и достойная казнь их, — как гибель силы, противной благодетельному земному электричеству, — заключает иносказательно поэтическую историю подвигов Громовника для добычи молнии, света и весны (Царь-девицы).

 

Из «Альбома русских народных сказок и былин»

(Составлен под редакцией П.Н. Петрова. С.-Петербург. Типография Императорских Спб. Театров (Эдуарда Гоппе), Вознесенский пр., д. № 53. 1875 год.).

Перепечатка, редактура и оформление — © Teurgia.Org, 2013 год.

Сказка Жар-птица — читать онлайн

Время чтения: 8 мин.

В некотором царстве, за тридевять земель — в тридесятом государстве жил-был сильный, могучий царь. И был у того царя стрелец-молодец, а у стрельца-молодца конь богатырский.

Раз поехал стрелец на своем богатырском коне в лес поохотиться. Едет он дорогою, едет широкою — и наехал на золотое перо жар-птицы: как огонь перо светится!

Говорит ему богатырский конь:

— Не бери золотого пера. Возьмешь — горе узнаешь!

И задумался добрый молодец — поднять перо али нет? Коли поднять да царю поднести, ведь он щедро наградит, а царская милость кому не дорога? Не послушался стрелец своего коня, поднял перо жар-птицы, привез и подносит царю в дар.

— Спасибо! — говорит Царь. — Да уж коли ты достал перо жар-птицы, то достань мне и саму птицу. А не достанешь — мой меч, твоя голова с плеч!

Стрелец залился горькими слезами и пошел к своему богатырскому коню.

— О чем плачешь, хозяин?

— Царь приказал жар-птицу добыть.

— Я ж тебе говорил: не бери пера, горе узнаешь! Ну да не бойся, не печалься: это еще не беда, беда впереди! Ступай к царю, проси, чтоб к завтрашнему дню сто кулей отборной пшеницы было по всему чистому полю разбросано.

Царь приказал разбросать по чистому полю сто кулей отборной пшеницы.

На другой день на заре поехал стрелец-молодец на то поле, пустил коня по воле гулять, а сам за дерево спрятался.

Вдруг зашумел лес, поднялись волны на море — летит жар-птица. Прилетела, спустилась наземь и стала клевать пшеницу. Богатырский конь подошёл к жар-птице, наступил на ее крыло копытом и крепко к земле прижал, а стрелец-молодец выскочил из-за дерева, подбежал, связал жар-птицу веревками, сел на коня и поскакал во дворец.

Приносит царю жар-птицу. Царь увидал, обрадовался, поблагодарил стрельца за службу, жаловал его чином и тут же задал ему другую задачу:

— Коли ты сумел достать жар-птицу, так достань же мне невесту: за тридевять земель, на самом краю света, где восходит красное солнышко, есть Василисацаревна — ее-то мне и надобно. Достанешь — златом-серебром награжу, а не достанешь — то мой меч, твоя голова с плеч!

Залился стрелец горькими слезами, пошел к своему богатырскому коню.

— О чем плачешь, хозяин? — спрашивает конь.

— Царь приказал добыть ему Василису-царевну.

— Не плачь, не тужи. Это еще не беда, беда впереди! Ступай к царю, попроси палатку с золотою маковкой да разных припасов и напитков на дорогу. Царь дал ему и припасов, и напитков, и палатку с золотой маковкой.

Стрелец-молодец сел на своего богатырского коня и поехал за тридевять земель. Долго ли, коротко ли, приезжает он на край света, где красное солнышко из синего моря восходит. Смотрит, а по морю плывёт Василиса-царевна в серебряной лодочке, золотым веслом гребёт.

Стрелец-молодец пустил своего коня в зеленых лугах гулять, свежую травку щипать, а сам разбил палатку с золотою маковкою, расставил разные кушанья и напитки, сел в палатке — угощается, Василисы-царевны дожидается.

А Василиса-царевна усмотрела золотую маковку, приплыла к берегу, вышла из лодочки и любуется на палатку.

— Здравствуй, Василиса-царевна! — говорит стрелец. — Милости просим хлеба-соли откушать, заморских вин испробовать.

Василиса-царевна вошла в палатку. Начали они есть-пить, веселиться. Выпила царевна стакан заморского вина, захмелела и крепким сном заснула. Стрелец-молодец крикнул своему богатырскому коню, конь в один миг прибежал. Тотчас снимает стрелец палатку с золотой маковкою, садится на богатырского коня, берет с собою сонную Василису-царевну и пускается в путь-дорогу, словно стрела из лука. Приехал к царю. Тот увидал Василису-царевну, сильно обрадовался, поблагодарил стрельца за верную службу, наградил его казною великою и пожаловал большим чином.

Василиса-царевна проснулась, узнала, что она далеко-далеко от синего моря, стала плакать, тосковать, совсем с лица переменилась; сколько царь ни уговаривал — все напрасно.

Вот задумал царь на ней жениться, а она и говорит:

— Пусть тот, кто меня сюда привез, поедет к синему морю, посреди того моря лежит большой камень, под тем камнем спрятано мое подвенечное платье — без того платья замуж не пойду!

Царь тотчас за стрельцом-молодцом:

— Поезжай скорее на край света, где красное солнышко восходит. Там на синем море лежит большой камень, а под камнем спрятано подвенечное платье Василисы-царевны. Достань это платье и привези сюда — пришла пора свадьбу играть! Достанешь — больше прежнего награжу, а не достанешь — то мой меч, твоя голова с плеч!

Залился стрелец горькими слезами, подошел к своему богатырскому коню. «Вот когда, — думает, — не миновать смерти!»

— О чем плачешь, хозяин? — спрашивает конь.

— Царь велел со дна моря достать подвенечное платье Василисы-царевны.

— А что говорил я тебе: не бери золотого пера, горе наживешь! Ну да не бойся: это еще не беда, беда впереди! Садись на меня, да поедем к синему морю.

Долго ли, коротко ли, приехал стрелец-молодец на край света и остановился у самого моря. Богатырский конь увидел, что большущий морской рак по песку ползет, и наступил ему на шейку своим тяжелым копытом.

Взмолился морской рак:

— Не губи меня, оставь мне жизнь! Что тебе нужно, все сделаю.

Отвечал ему конь:

— Посреди синего моря лежит большой камень, под тем камнем спрятано подвенечное платье Василисы-царевны; достань это платье!

Рак крикнул громким голосом на все синее море. Тотчас море всколыхнулось, и сползлись со всех сторон на берег раки большие и малые — тьма-тьмущая! Старший рак отдал им приказание, бросились они в воду и через час времени вытащили со дна моря, изпод великого камня, подвенечное платье Василисы-царевны.

Приезжает стрелец-молодец к царю, привозит царевнино платье, а Василиса-царевна опять заупрямилась:

— Не пойду, — говорит царю, — за тебя замуж, пока не велишь ты стрельцу-молодцу в горячей воде искупаться.

Царь приказал налить чугунный котел воды, вскипятить как можно горячей воды да в тот кипяток стрельца бросить. Вот все готово, вода кипит, брызги так и летят. Привели бедного стрельца.

«Вот беда, так беда! — думает он. — Ах, зачем я брал золотое перо жар-птицы! Зачем коня не послушался?»

Вспомнил про своего богатырского коня и говорит царю:

— Царь-государь! Позволь перед смертью пойти с конем попрощаться.

— Хорошо, ступай прощайся!

Пришёл стрелец к своему богатырскому коню и слёзно плачет.

— О чём плачешь, хозяин?

— Царь велел в кипятке искупаться.

— Не бойся, не плачь, жив будешь! — сказал ему конь и наскоро заговорил стрельца, чтобы кипяток не повредил его белому телу.

Вернулся стрелец из конюшни; тотчас подхватили его рабочие люди — и прямо в котел. Он раз-другой окунулся, выскочил из котла — и сделался таким красавцем, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Царь увидал, что он таким красавцем сделался, захотел и сам искупаться, полез сдуру в воду и в ту ж минуту сварился.

Царя схоронили, а на его место выбрали стрельцамолодца. Женился он на Василисе-царевне и жил с нею долгие лета в любви и согласии.

фото, анализ, жанр, характеристика, краткая история создания и место хранения

Иван-Царевич и жар птица. Иван Билибин. 1899 год, Художественный музей Ивангорода, Фото: opisanie-kartin.com

Название Иван-Царевич
Страна, художник Россия, Иван Билибин
Год 1899
Жанр иллюстрация
Где хранится Художественный музей Ивангорода
Материалы ватман, гуашь

Мы могли никогда не узнать о Иване Билибине, как о художнике, потому что художник собирался стать юристом. Он учился в университете, а для себя, забавы ради посещал рисовальную школу а затем художественное училище. В свое время Репин сказал о Билибине, что живопись ему не дается, но рисует он изумительно.

Самую первую иллюстрацию к сказке мастер нарисовал в тысяча восемьсот девяносто девятом году. Это была иллюстрация к сказке о Иване-Царевиче и жар птице. Работал над жар птицей Иван Билибин в Тверской области. Образ жар птицы был художником выбран не случайно, жар птица снилась Билибину всегда перед знаковыми событиями в жизни.

Птица эта – настоящее волшебное создание. Ее перья переливаются необычным теплым чарующим светом. Каждое перо само по себе может не просто сохранить тепло, а еще и кого-нибудь согреть. Когда же перо перестает светить и греть, то превращается в золотое. Жар птица призвана охранять цвет папоротника, а из ее клюва сыплется жемчуг.

Иван-Царевич затаился, и ему удалось поймать жар птицу за хвост. Однако, удержать чудо-птицу он не смог, и в его руке осталось лишь перо, вырванное из хвоста волшебной птицы.

Сюжетно сказка очень богата и разнопланова, с большим количеством персонажей и героев. При работе над жар птицей Билибин не позволял себе никакой отсебятины. Картина должна быть узнаваемым моментом сказки. Мастеру удается передать сказочные образы, как будто бы он сам ее сочинял или являлся ее участником. Кроме красочных красивых перьев волшебной птицы, Билибину удается воспроизвести четкие сказочные образы во всех тонкостях и нюансах.

Рисовать выходил мастер к одной из глухих деревушек. Это было очень важно, он должен был понимать, насколько густы тут лесные дебри. Сосны, осины, березки – все это сказочные деревья из лесной чащи. Рисует мастер их с большой любовью и заботой.

К образу Ивана-Царевича художник подошел тоже очень ответственно, он штудировал былины и изучал изображения, чтобы максимально достоверно прорисовать одежды Царевича, подчеркнув тем самым принадлежность его к старинному русскому роду.

Иллюстрация очень глубокая с множеством деталей и нюансов, можно сказать, что в одном лишь этом изображении зашифрована почти вся сказка.

Книга: Жар-Птица. Былина (СИ) — ЛитВек — Читать онлайн — читать полностью

«Жар-птица». Былина.

Карта Родии

 

1

Недалеко от руин Старой Родии

Ранняя весна 969 года со времён Великого Раскола

 

— Берегись!

Стрела вонзилась в борт телеги, прошив её насквозь. Кейт осыпало градом щепок и осколков. Грязно выругавшись, она выскочила наружу и спряталась за треснувшим колесом.

— Кто-нибудь, прикончите этого ублюдка!

— Твою-то мать! — гаркнул Мьоль, когда следующая стрела прострекотала на волосок от его головы. Он вонзил секиру в бок ближайшего противника и укрылся за его телом, как за щитом. — Сними его сама, бесполезная женщина!

Кейт зарычала и оббежала взглядом поле боя в поисках Заида. Бугай сцепился с парой головорезов у полуразрушенной арки, орудуя своей чёрной полуторкой так, что клинок мелькал в воздухе сплошной линией.

— Грёбаный Заид! — перекрикивая шум боя, надрывалась Кейт. — Хватит титьки мять! Отвлеки лучника!

Тот пропустил её вопли мимо ушей, слишком увлечённый схваткой. Он пырнул одного из бандитов локтем по лицу и довершил дело размашистым ударом меча. Вражья голова слетела с плеч, юркнув в густые заросли у стены. Второй противник попытался зайти сбоку, но Заид не оставил ему шансов. Заорав, как бешеный медведь, он врезался в него своей здоровенной тушей и снёс с ног. Добив его острым стальным шипом, привязанным к наручам, он бросил в сторону Кейт злобный взгляд и выскочил на открытое место.

Вражеский лучник быстро переключил внимание на новую цель, принявшись осыпать Заида дождём из стрел. Кейт резко выкатилась из укрытия, на ходу доставаяснарядиз висевшего на поясе колчана.

«Дерьмо! Это последняя!» — думала она, выискивая глазами среди полуразрушенных башен силуэт врага. Тот возвышался за невысоким парапетом на вершине старого донжона, выпуская один снаряд за другим. Кейт глубоко вздохнула и задержала дыхание. Она ненавидела такие моменты, когда от одного ее выстрела зависел исход всего боя. Ей сразу сдавливало мочевик и хотелось обильно помочиться, а колени начинали дрожать. Девушка ругала себя за это каждый раз, но ничего не могла поделать. Оставалось только стрелять.

Спущенная тетива больно ударилась о запястье. Стрела (одна из её самых любимых, с красным оперением), со свистом пронеслась над руинами города, пронзая раскалённый безветренный воздух. Кейт замерла, и время будто остановило свой ход. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем сражённый противник охнул от боли и свалился с башни навстречу засыпанной песком дороге. Грохот его падения распугал с окрестных крыш стаю воронья. Дикий гвалт огласил пустые улицы и сорвал с останков поселения пелену безмолвия. Птичьи крики разнеслись над выжженной долиной, окружавшей брошенные руины.

Кейт от досады плюнула на песок и бессильно сжала кулаки.

— Теперь о нашем присутствии узнают все ублюдки на десятки вёрст вокруг! — выпалил Мьоль, вырывая секиру из изрубленного тела головореза. — Хорошая работа, Синичка! Хотя тебя впору назвать Курицей!

— Лучше попридержи свой язык, грязный варяг! — зашипела Кейт, топнув ногой. — А не то я…

— А не то что? — высморкался в ладонь северянин и вытер её об стёганку под кольчугой. — Отворишь мне свои заветные врата?

— Ах ты падаль! — рявкнула женщина и бросилась на верзилу.

Едва она приблизилась к обидчику, как над площадью разнёсся утробный рык:

— Хватит!

Редко что могло заставить повысить голос вечно спокойно Заида. Но бесконечные стычки этой бесноватой парочки довели бы до белого каления даже мертвеца. С глухим стуком он воткнул в меч в песок и окинул товарищей налившимся кровью взглядом. Кейт бессильно вздохнула и отступила. Мьоль же оперся о древко секиры, одаривая женщину кривоватой улыбкой.

— Сотри эту ухмылку со своего лица, грёбаный волк, — громыхнул Заид.

Варяг насупился, но вместо дерзкого ответа спросил:

— Ну и что нам теперь делать? Мм? Похлопаем друг дружку по спинам и уйдём восвояси? Или сядем у костра и будем по очереди любить нашу Синичку?

— Я прикончу тебя, сволочь, — прошипела Кейт, слепо шаря по пустому колчану в поисках стрелы.

— Заткнитесь оба, — рыкнул Заид, устало прислонившись к бортам телеги. Он недовольно посмотрел на убитую лошадь, лежавшую между оглоблей, и шумно вздохнул. — Сейчас мы спрячем все пожитки и будем ждать.

— Ждать чего, раздери меня Мор? — всплеснул руками Мьоль. — Пока вернётся старик?

— Может быть, — покосился на него Заид. — Собери наши вещи. Синичка, ты осмотри тела и прикончи недобитков. Я займусь лагерем.

«Жар-птица» как заявка — Управление культуры Администрации Екатеринбурга

8

Мне нравится!

В Театре балета «Щелкунчик» – новая, неземной красоты, премьера – балет-сказка «Жар-птица» на музыку Игоря Стравинского.

Постановщик из Санкт-Петербурга Пётр Базарон , благодаря которому Театр балета «Щелкунчик» на последнем фестивале «Браво» получил награды аж в четырех номинациях за спектакль «Снежная королева», вновь ошеломил зрителей яркими объемными метафорами, стремительными сюжетными линиями, безудержной режиссерской фантазией. Границы сцены исчезли: постановщик-маг мгновенно околдовал не только героев – воинов и жар-птиц, но и зрителей. Мы полностью погрузились в причудливый, завораживающий мир этой удивительной, ни на что не похожей сказки.

Пятьдесят минут на одном дыхании – в ином полномасштабном спектакле так много не скажешь и так глубоко не возьмешь. Эмоциональная палитра невероятна: дымное тревожное солнце, разбитый колокол, зловещий колдун, воины-зомби, плененные Жар-птицы, меняющие ликующе алое оперение на обреченно черное.  

 

Главная фишка спектакля – полет над землей, над закатными облаками – отчаянное преодоление себя ради цели и светлый жизнеутверждающий финал – возрожденный колокол. Красивый образ – колокол обрел голос, который зазвучал так, словно Жар-птицы разлетелись по Земле.  

Сюжет фольклорный, былинный, но «а ля рюс» ни грамма. Это балет о нас с вами, нынешних, о наших заблуждениях и борьбе за свою идентичность, за свободу своего «я». 

 

Костюмы и сценография в спектакле заслуживают отдельных слов. Трогательные оленята, зайцы, медвежата и волчата, населяющие сказочный лес, буквально гипнотизируют юных зрителей своей пластикой и выразительностью масок. Столичную картинку создавала постановочная команда: Петр Базарон, режиссер Юрий Герцман, художник Ольга Меньщикова, заведующий музыкальной частью Евгений Меньщиков. И конечно, юным артистам, перед которыми стояли трудные задачи:соответствовать великой музыке Стравинского, заявленному эстетическому уровню, осваивать новые способы существования на сцене.  Дети постарались с ними справиться.  Исполнитель роли Кощея Илья Суханов покорил публику легкостью своей актерской игры, обаянием воплощенного им на сцене зла. 

Однако главное достоинство премьеры «Жар-птица» – устремленность к новому качеству постановки: визуальному, пластическому, драматическому, музыкальному. Театр балета «Щелкунчик» заявляет о следующем этапе творческого взросления до начала сезона, а значит, в следующем году зрителя ждет много приятных неожиданностей.

Фото Елены Леховой.

поделились
в соцсетях

Комментарии пользователей сайта

Оставьте комментарий

описание, образ, жизнь, смерть, способности

Жар-птица — солнечная мифическая птица древних славян. В славянских эпосах многие люди пытались найти чудо птицу, которая может дать ответы на многие вопросы. Но, перья жар-птицы имеют обжигающий эффект.

Образ

Во многом жар-птица схожа с птицей фениксом. Её тело состоит из огня, а свет обжигает глаза. Во многих былинах ар-птица является положительным персонажем. Жар-птица живёт в тридевятом царстве, тридесятом государстве в прекрасном саду, окружающем терем Царь-девицы.

Растут в том саду золотые яблоки, возвращающие молодость старикам. Днём Жар-птица сидит в золотой клетке, напевает Царь-девице райские песни. Когда поёт Жар-птица — из клюва скатный жемчуг сыплется. Ночью летает Жар-птица по саду, вся как жар горит; полетит куда-нибудь — все вокруг осветится разом. Одному её перу цена побольше целого царства будет, а самой Жар-птице и вовсе цены нет.

У всех народов древности существовала жар-птица, только называлась по-разному. Но, у всех была ассоциация со светом. Жизнь и перерождение чудо-птицы означало переход с холодной зимы в тёплую весну. Найти перо Жар-птицы и принести его в дом, означало, что приносишь в дом счастье и благополучие.

Поиски существа

В сказах и легендах многих молодцы пытались найти чудесную птицу, но большинству это не удавалось. Многие искали даже не саму птицу, а волшебное перо, обладающее магическими свойствами. Помимо благополучия и счастья, оно приносило богатство, а владельца делало самым известным во всем царстве.

Но, в былинах были и злодеи, которые пытались захватить птицу для наживы, чтобы перепродать и получить больше, чем даёт перо. Во всех случаях злодеев ждала неудача из-за своей жадности.

Социальное значение

Прежде всего это сказки. Русская народная сказка «Жар-Птица и Василиса-Царевна», «Конёк-Горбунок», в сказках про Ивана Царевича и Кощея Бессмертного, «Возвращение Жар-птицы» — балет (1993 год), «История про Ричарда, Милорда и прекрасную Жарптицу».

Жар-птица — необыкновенное создание, которое встречается в мифологии разных народов мира. В каждой мифологии её образу даётся несколько схожая интерпретация. Во всех сказаниях есть одно общее, что объединяет значение мифа о Жар-птице. Жар-птица — наш свет.

Иван-царевич и серый волк. Русская народная сказка

Русская народная сказка

Жил-был царь Берендей, у него было три сына, младшего звали Иваном.

И был у царя сад великолепный; росла в том саду яблоня с золотыми яблоками.

Стал кто-то царский сад посещать, золотые яблоки воровать. Царю жалко стало свой сад. Посылает он туда караулы. Никакие караулы не могут уследить похитника.

Царь перестал и пить и есть, затосковал. Сыновья отца утешают:

— Дорогой наш батюшка, не печалься, мы сами станем сад караулить.

Старший сын говорит:

— Сегодня моя очередь, пойду стеречь сад от похитника.

Отправился старший сын. Сколько ни ходил с вечеру, никого не уследил, припал на мягкую траву и уснул.

Утром царь его спрашивает:

— Ну-ка, не обрадуешь ли меня: не видал ли ты похитника?

— Нет, родимый батюшка, всю ночь не спал, глаз не смыкал, а никого не видал.

На другую ночь пошел средний сын караулить и тоже проспал всю ночь, а наутро сказал, что не видал похитника.

Наступило время младшего брата идти стеречь. Пошел Иван-царевич стеречь отцов сад и даже присесть боится, не то что прилечь. Как его сон задолит, он росой с травы умоется, сон и прочь с глаз.

Половина ночи прошла, ему и чудится: в саду свет. Светлее и светлее. Весь сад осветило. Он видит — на яблоню села Жар-птица и клюет золотые яблоки.

Иван-царевич тихонько подполз к яблоне и поймал птицу за хвост. Жар-птица встрепенулась и улетела, осталось у него в руке одно перо от ее хвоста.

Наутро приходит Иван-царевич к отцу.

— Ну что, дорогой мой Ваня, не видал ли ты похитника?

— Дорогой батюшка, поймать не поймал, а проследил, кто наш сад разоряет. Вот от похитника память вам принес. Это, батюшка, Жар-птица.

Царь взял это перо и с той поры стал пить, и есть, и печали не знать. Вот в одно прекрасное время ему и раздумалось об этой об Жар-птице.

Позвал он сыновей и говорит им:

— Дорогие мои дети, оседлали бы вы добрых коней, поездили бы по белу свету, места познавали, не напали бы где на Жар-птицу.

Дети отцу поклонились, оседлали добрых коней и отправились в путь-дорогу: старший в одну сторону, средний в другую, а Иван-царевич в третью сторону.

Ехал Иван-царевич долго ли, коротко ли. День был летний. Приустал Иван-царевич, слез с коня, спутал его, а сам свалился спать.

Много ли, мало ли времени прошло, пробудился Иван-царевич, видит — коня нет. Пошел его искать, ходил, ходил и нашел своего коня — одни кости обглоданные.

Запечалился Иван-царевич: куда без коня идти в такую даль?

«Ну что же, — думает, — взялся — делать нечего».

И пошел пеший.

Шел, шел, устал до смерточки.

Сел на мягкую траву и пригорюнился, сидит.

Откуда ни возьмись, бежит к нему серый волк:

— Что, Иван-царевич, сидишь пригорюнился, голову повесил?

— Как же мне не печалиться, серый волк? Остался я без доброго коня.

— Это я, Иван-царевич, твоего коня съел… Жалко мне тебя! Расскажи, зачем в даль поехал, куда путь держишь?

— Послал меня батюшка поездить по белу свету, найти Жар-птицу.

— Фу, фу, тебе на своем добром коне в три года не доехать до Жар-птицы. Я один знаю, где она живет. Так и быть — коня твоего съел, буду тебе служить верой-правдой. Садись на меня да держись крепче.

Сел Иван-царевич на него верхом, серый волк и поскакал — синие леса мимо глаз пропускает, озера хвостом заметает. Долго ли, коротко ли, добегают они до высокой крепости. Серый волк и говорит:

— Слушай меня, Иван-царевич, запоминай: полезай через стену, не бойся — час удачный, все сторожа спят. Увидишь в тереме окошко, на окошке стоит золотая клетка, а в клетке сидит Жар-птица. Ты птицу возьми, за пазуху положи, да смотри клетки не трогай!

Иван-царевич через стену перелез, увидел этот терем — на окошке стоит золотая клетка, в клетке сидит Жар-птица. Он птицу взял, за пазуху положил, да засмотрелся на клетку. Сердце его и разгорелось: «Ах, какая — золотая, драгоценная! Как такую не взять!» И забыл, что волк ему наказывал. Только дотронулся до клетки, пошел по крепости звук: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа пробудились, схватили Ивана-царевича и повели его к царю Афрону.

Царь Афрон разгневался и спрашивает:

— Чей ты, откуда?

— Я царя Берендея сын, Иван-царевич.

— Ай, срам какой! Царский сын да пошел воровать.

— А что же, когда ваша птица летала, наш сад разоряла?

— А ты бы пришел ко мне, по совести попросил, я бы ее так отдал, из уважения к твоему родителю, царю Берендею. А теперь по всем городам пущу нехорошую славу про вас… Ну да ладно, сослужишь мне службу, я тебя прощу. В таком-то царстве у царя Кусмана есть конь златогривый. Приведи его ко мне, тогда отдам тебе Жар-птицу с клеткой.

Загорюнился Иван-царевич, идет к серому волку. А волк ему:

— Я же тебе говорил, не шевели клетку! Почему не слушал мой наказ?

— Ну, прости же ты меня, прости, серый волк.

— То-то, прости… Ладно, садись на меня. Взялся за гуж, не говори, что не дюж.

Опять поскакал серый волк с Иваном-царевичем. Долго ли, добегают они до той крепости, где стоит конь златогривый.

— Полезай, Иван-царевич, через стену, сторожа спят, иди на конюшню, бери коня, да смотри уздечку не трогай!

Иван-царевич перелез в крепость, там все сторожа спят, зашел на конюшню, поймал коня златогривого, да позарился на уздечку — она золотом, дорогими камнями убрана; в ней златогривому коню только гулять.

Иван-царевич дотронулся до уздечки, пошел звук по всей крепости: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа проснулись, схватили Ивана-царевича и повели к царю Кусману.

— Чей ты, откуда?

— Я Иван-царевич.

— Эка, за какие глупости взялся — коня воровать! На это простой мужик не согласится. Ну ладно, прощу тебя, Иван-царевич, если сослужишь мне службу. У царя Далмата есть дочь Елена Прекрасная. Похить ее, привези ко мне, подарю тебе златогривого коня с уздечкой.

Еще пуще пригорюнился Иван-царевич, пошел к серому волку.

— Говорил я тебе, Иван-царевич, не трогай уздечку! Не послушал ты моего наказа.

— Ну, прости же меня, прости, серый волк.

— То-то, прости… Да уж ладно, садись мне на спину.

Опять поскакал серый волк с Иваном-царевичем. Добегают они до царя Далмата. У него в крепости в саду гуляет Елена Прекрасная с мамушками, нянюшками. Серый волк говорит:

— В этот раз я тебя не пущу, сам пойду. А ты ступай обратно путем-дорогой, я тебя скоро нагоню.

Иван-царевич пошел обратно путем-дорогой, а серый волк перемахнул через стену — да в сад. Засел за куст и глядит: Елена Прекрасная вышла со своими мамушками, нянюшками. Гуляла, гуляла и только приотстала от мамушек и нянюшек, серый волк ухватил Елену Прекрасную, перекинул через спину — и наутек.

Иван-царевич идет путем-дорогой, вдруг настигает его серый волк, на нем сидит Елена Прекрасная. Обрадовался Иван-царевич, а серый волк ему:

— Садись на меня скорей, как бы за нами погони не было.

Помчался серый волк с Иваном-царевичем, с Еленой Прекрасной обратной дорогой — синие леса мимо глаз пропускает, реки, озера хвостом заметает. Долго ли, коротко ли, добегают они до царя Кусмана. Серый волк спрашивает:

— Что, Иван-царевич, приумолк, пригорюнился?

— Да как же мне, серый волк, не печалиться? Как расстанусь с такой красотой? Как Елену Прекрасную на коня буду менять?

Серый волк отвечает:

— Не разлучу я тебя с такой красотой — спрячем ее где-нибудь, а я обернусь Еленой Прекрасной, ты и веди меня к царю.

Тут они Елену Прекрасную спрятали в лесной избушке. Серый волк перевернулся через голову и сделался точь-в-точь Еленой Прекрасной. Повел его Иван-царевич к царю Кусману. Царь обрадовался, стал его благодарить:

— Спасибо тебе, Иван-царевич, что достал мне невесту. Получай златогривого коня с уздечкой.

Иван-царевич сел на этого коня и поехал за Еленой Прекрасной. Взял ее, посадил на коня, и едут они путем-дорогой.

А царь Кусман устроил свадьбу, пировал весь день до вечера, а как надо было спать ложиться, повел он Елену Прекрасную в спальню, да только лег с ней на кровать, глядит — волчья морда вместо молодой жены! Царь со страху свалился с кровати, а волк удрал прочь.

Нагоняет серый волк Ивана-царевича и спрашивает:

— О чем задумался, Иван-царевич?

— Как же мне не думать? Жалко расставаться с таким сокровищем — конем златогривым, менять его на Жар-птицу.

— Не печалься, я тебе помогу.

Вот доезжают они до царя Афрона. Волк и говорит:

— Этого коня и Елену Прекрасную ты спрячь, а я обернусь конем златогривым, ты меня и веди к царю Афрону.

Спрятали они Елену Прекрасную и златогривого коня в лесу. Серый волк перекинулся через спину, обернулся златогривым конем. Иван-царевич повел его к царю Афрону. Царь обрадовался и отдал ему Жар-птицу с золотой клеткой.

Иван-царевич вернулся пеший в лес, посадил Елену Прекрасную на златогривого коня, взял золотую клетку с Жар-птицей и поехал путем-дорогой в родную сторону.

А царь Афрон велел подвести к себе дареного коня и только хотел сесть на него — конь обернулся серым волком. Царь со страху где стоял, там и упал, а серый волк пустился наутек и скоро догнал Ивана-царевича.

— Теперь прощай, мне дальше идти нельзя.

Иван-царевич слез с коня и три раза поклонился до земли, с уважением отблагодарил серого волка. А тот говорит:

— Не навек прощайся со мной, я еще тебе пригожусь.

Иван-царевич думает: «Куда же ты еще пригодишься? Все желанья мои исполнены». Сел на златогривого коня, и опять поехали они с Еленой Прекрасной, с Жар-птицей. Доехал он до своих краев, вздумалось ему пополдневать. Было у него с собой немного хлебушка. Ну, они поели, ключевой воды попили и легли отдыхать.

Только Иван-царевич заснул, наезжают на него его братья. Ездили они по другим землям, искали Жар-птицу, вернулись с пустыми руками. Наехали и видят — у Ивана-царевича все добыто. Вот они и сговорились:

— Давай убьем брата, добыча вся будет наша.

Решились и убили Ивана-царевича. Сели на златогривого коня, взяли Жар-птицу, посадили на коня Елену Прекрасную и устрашили ее:

— Дома не сказывай ничего!

Лежит Иван-царевич мертвый, над ним уже вороны летают. Откуда ни возьмись, прибежал серый волк и схватил ворона с вороненком.

— Ты лети-ка, ворон, за живой и мертвой водой. Принесешь мне живой и мертвой воды, тогда отпущу твоего вороненка.

Ворон, делать нечего, полетел, а волк держит его вороненка. Долго ли ворон летал, коротко ли, принес он живой и мертвой воды. Серый волк спрыснул мертвой водой раны Ивану-царевичу, раны зажили; спрыснул его живой водой — Иван-царевич ожил.

— Ох, крепко же я спал!

— Крепко ты спал, — говорит серый волк. — Кабы не я, совсем бы не проснулся. Родные братья тебя убили и всю добычу твою увезли. Садись на меня скорей

Поскакали они в погоню и настигли обоих братьев. Тут их серый волк растерзал и клочки по полю разметал.

Иван-царевич поклонился серому волку и простился с ним навечно.

Вернулся Иван-царевич домой на коне златогривом, привез отцу своему Жар-птицу, а себе — невесту, Елену Прекрасную.
Царь Берендей обрадовался, стал сына спрашивать. Стал Иван-царевич рассказывать, как помог ему серый волк достать добычу, да как братья убили его, сонного, да как серый волк их растерзал.

Погоревал царь Берендей и скоро утешился. А Иван-царевич женился на Елене Прекрасной, и стали они жить-поживать да горя не знать.

Серия

Firebird | Клаудиа Грей

Тысяча тебя (2014)

ORPHAN BLACK встречает ОБЛАЧНЫЙ АТЛАС в первой книге этой эпической трилогии, изменяющей измерение, о девушке, которая должна преследовать убийцу своего отца в нескольких измерениях.

Родители-физики Маргариты Кейн известны своими новаторскими достижениями. Их самое удивительное изобретение, получившее название «Жар-птица», позволяет пользователям путешествовать по множеству вселенных и обещает навсегда произвести революцию в науке.Но затем отец Маргариты убит, и убийца — красивый загадочный помощник ее родителей Пол — убегает в другое измерение, прежде чем закон коснется его.

Маргарита отказывается отпустить человека, разрушившего ее семью. Поэтому она мчится за Полом через разные вселенные, всегда прыгая в другую версию себя. Для достижения своей цели она должна узнать, как устроен каждый мир, и противостоять множеству людей, которыми она способна стать. Но она также встречает альтернативные версии людей, которых она знает, включая Пола, чья жизнь переплетается с ее жизнью все более и более знакомыми способами.Вскоре она начинает сомневаться в виновности Пола, а также в своем собственном сердце. И вскоре она обнаруживает, что правда о смерти ее отца гораздо более зловещая, чем она ожидала.

«ТЫСЯЧА ЧАСТЕЙ ВАС» исследует удивительно сложную мульти-вселенную, где истина неуловима и любит величайшую тайну из всех.

Доступно для покупки с…

Десять тысяч небес над тобой (2015)

С тех пор, как она использовала Жар-птицу, изобретение своих родителей, для перехода в альтернативные измерения, Маргарита привлекла внимание врагов, которые сделают все, чтобы заставить ее помочь им доминировать в мультивселенной — даже причинить боль людям, которых она любит.Она сопротивляется до тех пор, пока на ее парня Пола не нападут, и его сознание не будет рассеяно по нескольким измерениям.

Охота за каждым осколком души Пола заставляет Маргариту мчаться по истерзанному войной Сан-Франциско, криминальному преступному миру Нью-Йорка и сверкающему Парижу, где другая Маргарита скрывает шокирующую тайну. Каждое измерение приближает Маргариту на один шаг к спасению Пола. Но с каждым испытанием, с которым она сталкивается, она начинает подвергать сомнению одну постоянную, которую она находит между мирами: их любовь друг к другу.

Доступно для покупки с…

Миллион миров с тобой (2016)

Миллион вселенных. Миллион опасностей. Одна судьба.

Судьба мультивселенной находится в руках Маргариты Кейн. Маргарита была в центре межпространственной вражды с тех пор, как она впервые отправилась в другую вселенную, используя изобретение своих родителей, Жар-птицу. Только теперь она узнала истинные планы злой Корпорации Триады — и что эти планы могут означать гибель для десятков или сотен вселенных, каждой из которых грозит полное уничтожение.

Поль Марков всегда был на стороне Маргариты, но последнее нападение Триады сделало его другим человеком — злым и омраченным трагедией. Он изо всех сил пытается преодолеть нанесенный ему ущерб, но, несмотря на усилия Маргариты помочь, Пол, возможно, уже никогда не будет прежним.

Значит, только Маргарита должна остановить разрушение мультивселенной. На карту поставлены миллиарды жизней. Риски никогда не были такими высокими. И Триада раскрыла свое абсолютное оружие: Маргариту из другого измерения — злобную, психологически извращенную и всегда на шаг впереди.

В эпическом заключении трилогии Клаудии Грей «Жар-птица» судьба и семья будут подвергнуты сомнению, любовь будет завоевана и потеряна, а мультивселенная изменится навсегда. Это битва Маргариток. . . и только один может победить.

Доступно для покупки с…

Похвала серии Firebird

«Это захватывающее приключение, в котором вас ждут загадки и тайны, заставит вас гадать до самого конца».
— Автор бестселлеров New York Times Дженнифер Л.Armentrout

Photo Epic — долгожданное возвращение в гонки

После многочисленных задержек гоночного сезона из-за отключения COVID-19 и ограничений на поездки, мир горных велосипедов вернулся к гонкам осенью с укороченной Мировой серией эндуро, долгожданной второй остановкой Crankworx в Инсбруке и чрезвычайно поздним стартом. на чемпионат мира UCI.

PIVOT FACTORY RACING ПОЛУЧИЛ ЧЕМПИОН МИРА EWS 2020

Pivot Factory Racing собрались в Европе, чтобы атаковать сокращенную 3-х ступенчатую мировую серию эндуро.Новый товарищ по команде и только что коронованный чемпион Франции по эндуро, Морган Шарр быстро выезжала из ворот на своей Firebird 29, побеждая этапы на каждой остановке. В последнем туре Финале Лигуре Шарр претендовала на звание женской элиты в целом, хотя в этом году отдельные титулы не присуждены. Эдди Мастерс перепутал все с самым быстрым в мире в мужской элите, сообщая о хороших результатах почти на каждом этапе, в то время как гонщик-разработчик Чарльз Мюррей поддержал его честность, проведя несколько жарких очных гонок.Усилия всех гонщиков принесли Pivot Factory Racing свой первый командный титул и были названы командными чемпионами мира эндуро 2020 года.

A ВОЗВРАТ В CRANKWORX

После завершения EWS на год, Pivot Factory Racing совершила поездку на север, в Инсбрук, Австрия, чтобы сделать вторую остановку Crankworx для еще нескольких гонок, ориентированных на гравитацию. Первым был дуальный слалом, в котором приняли участие Чарр, Мастерс, Керр и Мюррей.Демонстрируя свою универсальность в качестве наездницы, Морган поехала здесь Switchblade и завоевала золото в категории Pro Women. В Pro Men Бернард избавился от эмоций EWS и выбрал более привычный вид гонок и взял 3 рядов . К сожалению, Эдди и Чарли выбыли из игры на раннем этапе. Скоростной спуск был в воскресенье.

Все были в восторге от того, чтобы снова сесть на большие байки. Инсбрук стал первой гонкой для Чарли на его новом Phoenix 29. Морган продолжала пополнять свою коллекцию медалей, заняв 3-е место в категории Pro Women.Эдди не участвовал в скоростных спусках после CWX Rotorua в феврале, поэтому быстро набрал скорость и занял 2-е место в рейтинге Pro Men. Бернард финишировал 10-м, а Чарли пересек финишную черту 20-м.

СТАРТ В НОВА МЕСТО СТАРТОВАЛСЯ ЧЕМПИОН МИРА UCI

В Чешской Республике гонки Кубка мира вернулись с двумя этапами по кроссу и шорт-треку. Киган Свенсон из Stans Pivot совершил поездку, а товарищи по команде Роуз Грант и Хлоя Вудрафф остались в США, чтобы участвовать в гонках дома.Синий поезд Pivot Cycles OTE также совершил поездку с несколькими гонщиками, включая Леандра Бушара. Поскольку гонка проводится позже обычного, ненастная погода сделала гонку сложной (грязной). Первый раунд оказался очень сложной гонкой с хорошими показателями на первом ЧМ в году, расслабив ноги во втором раунде, где действительно происходило действие. Оба гонщика показали отличные результаты. Свенсон показал лучший результат в карьере, финишировав 23 в шорт-треке и 26 в XCO.У Бушара был отличный шорт-трек с несколькими движениями впереди, чтобы финишировать 17 и 31 в XCO.

STRAIT ACRES INVITATIONAL BRING SLALOM RACING STATESIDE

В Южной Калифорнии американские короли горных велосипедов Кайл и Рэйчел Стрэйт компенсировали COVID отмену большинства мероприятий в США, включая легендарную Sea Otter Classic, проведя приглашающую гонку двойного слалома только для профессионалов на своей домашней территории.Pivot Racer Киалэйн Хайнс вернулась в гонки с этим событием после того, как оправилась от аварии в начале года. Не было недостатка в гонках шеи и шеи, и Хайнс в конечном итоге оказалась самой быстрой женщиной на трассе, одержав победу в женском поле.

Автор фотографии:
Boris Beyer
Paul Foulanneau
Kenny Wehn ​​
Pivot Cycles OTE

Fresh Faces and Firebird Set на 8 и 9 октября

Музыкальный руководитель New San Juan Symphony Томас Хойзер официально начинает свою карьеру с Fresh Faces и Firebird , первых концертов Season 31: Resounding .Выступления намечены на субботу, 8 октября, в 19:30 в Community Concert Hall в Дуранго и воскресенье, 9 октября, в 15:00, в Henderson Performance Hall в Фармингтоне. Разовые билеты и абонементы доступны для обоих мест. Сезонный билет Durango имеет скидку 50% для покупателей, впервые приобретающих абонемент.

Концерт открывается кокетливой увертюрой Моцарта Фигаро . Насладитесь бодрящей музыкой Spiers Клинта Нидхэма и роскошным Romance Антонина Дворжака, а также сольным скрипичным дебютом концертмейстера San Juan Symphony Брента Уильямса.Затем, после антракта, приготовьтесь быть очарованными ритуальными танцами и загадочными колыбельными из эпоса Firebird Suite Стравинского. Захватывающие фанфары Финала ознаменуют начало новой захватывающей главы в истории нашей региональной симфонии.

Признанный за его вдохновляющее лидерство и энергичные программы, дирижер Томас Хойзер посвятил себя творческому совершенству, музыкальному образованию и сотрудничеству с общественностью в качестве музыкального руководителя и государственного служащего в области искусства.Томас был назначен музыкальным руководителем Симфонического оркестра Сан-Хуана в 2016 году и переехал в Дуранго со своей женой, скрипачкой Лорен Эйвери и их сыном Теодором. С 2011 года он работал музыкальным руководителем Симфонического оркестра Айдахо-Фоллс, за это время он привлек новую аудиторию, вдохнул новую жизнь в сообщество и помог IFS получить более прочную финансовую основу, чем когда-либо за их 68-летнюю историю.

Брент Уильямс — доцент кафедры скрипки и альта в колледже Форт-Льюис, факультет консерватории «Музыка в горах» и концертмейстер Симфонического оркестра Сан-Хуана.Ранее он работал концертмейстером Симфонического оркестра Олбани (Джорджия), помощником концертмейстера Симфонического оркестра Таллахасси (Флорида), помощником концертмейстера Симфонического залива (Флорида) и главной второй скрипкой Симфонического оркестра Валдоста (Джорджия). Уильямс является преданным камерным музыкантом, скрипачом Inverness Chamber Players и скрипачом / альтистом enhakē (www.enhake.com).

Маэстро Хойзер выступит перед концертом в среду, 5 октября, с 18 до 19 часов в отеле Rochester в Дуранго, и в 14 часов в воскресенье, 9 октября, в Хендерсон-холле в Фармингтоне перед вечерним симфоническим представлением.Обе беседы бесплатны, и публика приглашается к участию.

Чтобы купить билеты на Durango, позвоните по телефону 970-247-7657, купите онлайн на сайте www.durangoconcerts.com или посетите кассу Community Concert Hall в Центре приема гостей по адресу: 8 th St. и Main Avenue. Чтобы купить билеты в Фармингтон, звоните по телефону 505-566-3430. Для получения дополнительной информации посетите www.sanjuansymphony.org.

[destash] [Sunday Swap] [Продать] [США> США / Канада] [Духи] Alkemia, Arcana, BPAL, Розовый какао, Epically Epic, Firebird, HoG, Moonalisa, Nui Cobalt, OHWTO, Poesie, Possets, S92, Smelly Yeti, Solstice, Ten Three Labs, Villainess: Indiemakeupandmore


  • Если не указано иное:

  • Все были куплены в этом году, протестированы один раз и имеют оригинальные бейсболки.

  • Бутылки заполнены до горлышка, твердые вещества используются не более одного раза.

  • Минимальный заказ 10 $.

  • США / внутренний / Канада Доставка первого класса до 4 унций. $ 3

  • Более 4 унций, Priority Mail $ 8 (или более одной упаковки $ 3)

  • PM Мне, что вы хотите, я пришлю Paypal G&S счет.

  • Если он все еще отображается в этом списке, он все еще доступен. Я буду отмечать их как ПРОДАНО до тех пор, пока они не будут оплачены, после чего сниму их со списка.


Arcana 5 мл 18 долларов за штуку:

Образцы Arcana 1 мл 2,50 доллара:

  • Alhambra (x4)

  • Frozen Heart

  • Frozen Heart

  • Frozen Heart

  • образцы $ 1:

    Образцы масла для тела Cocoa Pink 0,5 унции 1 доллар США:

    Epically Epic взбитое масло для тела 6 унций 9 долларов (не используется):

    Образцы Firebird 1 мл $ 1:

    House of Gloi 2oz тыквенного масла $ 4

    • Яблочное молоко

    • Маршмеллоу кроваво-апельсиновый

    • Золотые кукурузные пирожные

    • Olde Cider Haus

    • Pumpkin Eater

      163

    • Тыквенная королева

    • Vice

    House of Gloi 5 мл бутылки $ 11.50

    Moonalisa 5 мл в шариках $ 12:

    Moonalisa Planchette Soap $ 2:

    Nui Cobalt Designs в бутылках 5 мл $ 18:

    • Owl In The Evergreens

      Nui Cobalt Designs 2 мл образцы 2 мл:

      Мыть одной рукой Другой — OHWTO Solids 0,15 унции 3 доллара:

      • Snowbound (использовался один раз)

      • Образцы The Girl Who Waitch

      Poesie $ 1:

      Possets Perfume 6 мл $ 18:

      Possets Perfume 1 мл образцы $ 2.50:

      • Алабама

      • Cootie

      • Courtly Love

      • Dance With Me

      • Dark Lady

      • 64 Giddy

        Giddy

      • Haute Love

      • Лимончелло: Джардино Розмарино

      • Лимончелло: Ла Дольче Вита

      • Губы моего любовника

      • Невада

        63

      • Невада

        63

      • Silver Sandalwood

      • The Girls Love Limeys

      • The Girls Love Pink Pepper

      • Соблазнительный иезуит

      • Вермонт

      • 63

        Вермонт

      • 64

        68

        65

        65 Vernal Sun

      Sixteen92 6 мл флаконов $ 12:

      Sixteen92 2 мл образцы $ 4:

      Smelly Yeti 6 мл $ 15:

      Solstice Scents 5 мл $ 14:

      3

      • Cameo

        Tropical Moon

      Solstice Scents Образцы 1 мл $ 2.50:

      • Foxcroft Fairgrounds

      • Grey’s Cabin

      • Library

      • Manor Fire

      • Mountain Vanilla Three

      • 9000ff Mountain Vanilla Three

      • Piny :

        Злодейка 5 мл $ 15:

        Знаменитые моменты оркестрового рога

        Это месяц рожка! Валторна, то есть. Наш штатный энтузиаст валторны Энтони Данстан поделится с вами своими советами по поиску самых знаковых моментов в исполнении валторны в оркестре.

        Валторна — хотя современный валторн (в отличие от естественного бесклапанного рога) следует называть немецким рожком, я думаю, что все мы знаем, о чем я говорю. Это механическое устройство с конической спиралью является одним из самых коварных инструментов. оркестра — как гобой или труба-пикколо, он имеет способность разорвать кровеносный сосуд; у него есть проблемы с интонацией струнного инструмента и нелепо неудобная поза флейты, где выскакивание грудино-ключично-сосцевидной мышцы — вполне реальная перспектива; но ни один инструмент не может так разделить ноту, как валторна.Его неповиновение, возможно, связано с 6-метровой трубкой, обернутой круглой датской оболочкой восхитительного ужаса. Чтобы играть на валторне, нужны стальные нервы. В моменты чистой радости инструмент наиболее известен эпическими горными криками, рожковыми трубами и фанфарами, которые постоянно фигурируют в бесчисленных фильмах, особенно в «Звездных войнах», «Звездном пути», «Властелине колец» (Рохан) и практически во всем, что написал Джон Уильямс удивительные моменты рожка (моя любимая — тема Парка Юрского периода). Но его темный тон идеально подходит для нежных стенаний и заунывных баллад, что делает его необычайно универсальным инструментом.Здесь я перечисляю 10 моих любимых моментов из оркестровой валторны, охватывающих невероятный диапазон цветов и возможностей.

        1. Симфония Чайковского № 5, 2-я часть: Возможно, величайший момент блаженства валторны, Чайковский написал одну из своих самых завораживающих мелодий ни для кого другого, кроме валторны. Только убедитесь, что вы выбрали не слишком медленную запись, иначе вы не сможете проснуться под ритмичную 3-ю часть. Мелодичность этого нежного инструмента прекрасно сочетается с мучительной музыкальной экспрессией Чайковского.Как ни странно, он никогда не писал настоящих сольных произведений для инструмента, но постоянно обращался к валторне, когда нуждался в хрупком или медном настроении. Среди других достойных упоминаний — его призрачные первые фразы из 2-й симфонии, вальс цветов из сюиты «Щелкунчик» и его знаменательное начало 4-й симфонии.

        Петр Ильич Чайковский:
        Симфония № 5 ми минор, Op.64

        1. Зов Зигфрида Вагнера в рог Вагнера: этот отрывок является квинтэссенцией звукового сигнала горной вершины и включен практически в каждый репертуар прослушивания каждого оркестра для оркестра. инструмент.Если вы начинающий валторнист, скорее всего, вы знаете этот отрывок наизусть. А если нет, лучше займись этим! Вагнер написал много величественных партий валторны от «Поездки валькирий» до прелюдии третьего акта из своей оперы «Лоэнгрин», каждая из которых столь же знаковая, как и следующая.

        Рихард Вагнер: Зигфрид

        1. Первая симфония Малера, финал: В качестве своей первой симфонии Малер ворвался на сцену и создал себе, казалось бы, недостижимый прецедент, написав некоторые из самых эпических партий валторны на сегодняшний день.С подзаголовком «Титан» он поразил публику, когда завершил это мифическое произведение возвышенной стеной славы из семи рогов. Если этот момент не заставляет вас плакать от радости, вы, скорее всего, мертвы. Нельзя не заметить, что Малер питал особую любовь к этому инструменту, но, как и Чайковский, никогда не писал для него сольных произведений — хотя почти вся 3-я часть его 5-й симфонии висит на отбивных рожковой секции. Фактически, все его симфонии и многие оркестровые произведения прекрасно дополняют роговую секцию сочными соло.

        Малер: Симфония № 1 ре мажор

        1. Сюита Стравинского «Жар-птица», финал: Стравинский обращается к более лирической стороне валторны в качестве долгожданной передышки от красочно бурных пассажей финала. Стравинский был одним из первых композиторов, исследовавших чрезвычайно разнообразные оттенки цвета в оркестре, и поэтому для этого широко использовал валторну.

        Стравинский: Сюита Жар-птица

        1. 1-я симфония Брамса, финал: Одна из самых благородных роговых мелодий, поразивших страницу, Брамсу тоже понравился инструмент с сужающимся звуком.Но здесь Брамс раскрывает свою смелость, когда при игре с правильной опорой диафрагмы, амбушюром и контролем дыхания в оркестре содрогается богатый мощный звук. Вы услышите, что звук почти «ломаный», но устойчивый — это общая характеристика тромбона. Помимо своей 3-й симфонии, которая также проливает свет на валторну, Брамс также написал трио валторны, редкий ансамбль в то время.

        Иоганнес Брамс: Симфония № 1

        1. 9-я симфония Дворжака, финал: Это было одно из моих первых крупных произведений, которые я исполнил с Сиднейским молодежным оркестром, и это было изумительно! У меня не было подбородка для первого стула, но это не имело значения, потому что Дворжак написал более чем достаточно для всех.Роговая секция здесь наиболее победоносна, доминируя над всем движением. Некоторые скажут, что симфония держится на пальцах струнных. Я говорю, что финал валторны — это определяющий момент симфонии.

        Антонин Дворак:
        Симфония № 9 ми минор, соч. 95

        1. Симфония Шостаковича № 5, 1-я часть: В этом произведении много моментов, которые продвигают валторну, но соло в первой части, возможно, является одним из самых сложных отрывков для валторны в оркестровом репертуаре.Шостакович использует почти весь диапазон инструмента — по крайней мере, это действительно один из самых открытых проходов для валторны. Если вы ютубер, возможно, вам будет интересно узнать о том ужасе, который есть в этой части симфонии. И люди задаются вопросом, почему валторны либо полны фальшивой бравады (в отличие от трубачей, которые полны настоящей неподдельной бравады), либо чрезмерно невротичны. Я шучу. Честно говоря, валторны — одни из самых смелых музыкантов оркестра.

        Дмитрий Шостакович:
        Симфония № 5 ре минор, соч.47

        1. «Планеты, Юпитер» Холста: Планете, которая явно приносит веселье, нужен адекватный исполнитель и кто лучше, чем приветливые валторны. Открытие механизма, напоминающее фанфары, задает тон, поскольку роговая секция проходит через серию арпеджио-отрывков, а затем к ней присоединяются виолончели в волнующем проминаде, снова демонстрируя способность рожков выделяться, а затем легко сливаться.

        Холст: Планеты

        1. Увертюра Вебера «Оберон»: рог используется в очень программной манере, изображая мрачный и преследующий зов надвигающейся гибели. Подобно «Волку» Прокофьева, сыгранному осаженными рогами в его «Петре и волке», Вебер также сосредотачивается на более задумчивых тонах. Новичок в валторне может испытывать то же чувство страха, когда сталкивается с перспективой впервые сыграть такое соло, но чистая красота этого захватывающего момента скоро излечит это.

        Вебер: Оберон, Дж. 306: Увертюра

        1. Павана Равеля pour une infante défunte: Этот отрывок не столько вкус, сколько полный десерт из темного шоколада для любителей рожка … и любителей шоколада. Равель никогда не считал себя мелодистом и восхищался такими, как Гершвин. Хотя это чувство неполноценности могло сослужить ему хорошую службу в данном случае. Плач Равель, исполненный в рожке, наполненный тоской, говорит о тоскливом трауре, утрате и жалобной печали.Последняя работа, которую я здесь включаю, ни в коем случае не является концом списка. Есть множество отрывков из рожка, которые ждут, чтобы их порадовать.

        Равель: Pavane pour une infante défunte

        Вы заметите, что рог, особенно в романтический период, предпочитался другим инструментам, чтобы вселить это чувство триумфальной надежды и славы. В его сдержанном и естественном непритязательном тоне действительно есть что-то призрачное. Еще никому не удалось по-настоящему освоить этот инструмент — даже величайшие исполнители, такие как Брэйн, Шуллер и Таквелл, страдали от присущего ему трепета.Но когда эта нота звучит чисто, она поет.

        Anthony Leigh Dunstan

        ПРОСЛУШАЙТЕ ЗДЕСЬ ПЛЕЙЛИСТ И ПОЛУЧАЙТЕ БЕСПЛАТНО 30 ДНЕЙ : play.

        Пятница, 29 августа 2014 г.

        Веселые фанаты, ботаники и энтузиасты! Мы нашли точную копию знаменитого говорящего автомобиля борцов с преступностью, и он впечатляет до мельчайших деталей.Он начинал свою жизнь как обычный Pontiac Firebird 1985 года выпуска, а теперь это полностью функциональный KITT прямо из телешоу 1980-х годов Knight Rider. Когда мы говорим «полностью функциональный», мы имеем в виду именно это.

        Каждая кнопка и датчик что-то делают. Он либо загорается и издает классический звуковой эффект, либо делает что-то вроде стрельбы лазерным лучом. Есть пульт дистанционного управления для управления сканером, подъема окон и даже подъема багажника для просмотра дополнительных аудиоклипов из телешоу.

        Конечно, он также оснащен голосовым ящиком KITT и даже имеет дополнительный вход, чтобы вы могли воспроизводить дополнительные диалоги с помощью приложений на смартфоне. Когда говорит голос KITT, мигает красный индикатор голосового ящика, как это было в телешоу.

        И это еще не все уловки. Под капотом вы найдете 350-литровый маленький блок, на котором заявлено 0 миль. Он был построен с алюминиевым впуском, рабочим кулачком и карбюратором на 600 кубических футов в минуту с 4 цилиндрами.Передача мощности на задние колеса осуществляется автоматической коробкой передач с конечной передачей 3,7. Тормоза были модернизированы до дисковых для более надежного торможения.

        Если вы поклонник Knight Rider, не пропустите это. Запрашиваемая цена составляет 40 000 долларов, что обычно было бы довольно возмутительно для Firebird, но этот, очевидно, немного более особенный, чем средний Trans Am. Посмотрите его список на ebay здесь.

        Автор: Дэвид Спаркс

        Видео

        Должен прочитать

        The Cygnet and the Firebird (Cygnet, # 2) Патриция А.McKillip

        Патрисия Маккиллип известна тем, что пишет в основном отдельные романы, создавая оригинальные сказочные миры для каждой новой истории. Вероятно, сеттинг книги Cygnet был слишком хорош, чтобы отпускать его, и поэтому мы можем проводить больше времени в компании Никс Ро, ее семьи и друзей в сиквеле. Никс — наследница Ро-холдинга, древнего и уважаемого центра власти в царстве, наполненном тонкой, но мощной магией. В конце первой книги Никс возвращается в древнюю крепость, управляемую ее матерью и защищенную астральным созвездием, известным как Лебедь, отказываясь от своих дальних странствий и своих диких экспериментов с заклинаниями и проклятиями.Подразумевается «вечное счастье», поскольку колдунья Никс, кажется, готова принять свою взрослую роль наследницы Холдинга. Пасторальный мир должен быть в меню, но связка силы, окружающая Крепость, построенная легендарным волшебником Хрисом, привлекает некоторых незваных гостей. Ветры перемен дуют со смесью угрозы и обещаний с дальнего берега:

        Меге услышала храп из-за одного из задних столиков. Она подавила зевок. Внезапный ветер теребил ее легкую мантию. Воздух был пьянящей смесью рассола и залитых солнцем роз на виноградных лозах башни; казалось, он дул отовсюду одновременно: из прошлого и будущего, из неизведанных стран, где деревянные цветы раскрывались на ветвях деревьев, обнажая странные, богатые специи, и овцы цвета осенних листьев бродили по холмам…

        Во-первых, в башню врывается волшебник, который очевидно может контролировать течение времени, в поисках секретного ключа, созданного Хрисом. Через несколько часов во внутренний двор замка появляется славная жар-птица, плача от отчаяния и проливая слезы, сделанные из драгоценных камней, превращая людей, животных и предметы в разноцветные кристаллы везде, где останавливается ее дикий взгляд или эхом разносится ее резкий крик.

        Никс Ро в восторге от возможности дать отпор злоумышленникам и разгадать загадки, оставленные ее наставницей Крисом.С помощью своей кузины Меге она готова следовать по серебряным нитям магии и времени, куда бы они ни вели.

        Ну, сказала она и встретила пристальный золотой взгляд птицы. Лучше извиниться, чем перестраховаться.

        Место назначения даже более захватывающее, чем болота и горные крепости из первой книги, с более мощной магией и серьезной угрозой самому существованию Ro Holding: Saphier. Вот драконы.

        Кто из нас видел старые средневековые карты, тщательно вычерченные пергаментом, с божественными фигурами, дующими ветрами из углов, фантастическими животными, плавающими в океанах, и химерами, пересекающими сушу, неисследованными белыми пятнами, на которых написано предупреждение, которое установило так многие корабли плывут в неизвестность.Магия воинов-волшебников Сафира берет свое начало в зыбучих раскаленных песках пустыни Луксур, месте, где невозможно отличить мираж от реальности, где могущественные звери не хотят, чтобы их отвлекали от их тысячелетнего сна и ткачества. после слоя иллюзий для защиты гнезда наследников:

        Они попадают в вашу кровь. Тебя зовут на каком-то тайном языке, на котором говорят камни. Они показывают вам тень, они оставляют после себя кость. И вы проводите свою жизнь в их поисках… Оставайся здесь, пока не увидишь летающих драконов. Пока я не вытягиваю их из звезд и камня, пока кости и кровь не отбрасывают тени вместо снов. Оставайся, пока не увидишь огонь драконов.

        Никс и Мегет оба вовлечены в этот танец с драконами, оба убеждены, что сражаются за защиту своей крепости, и оба ничего не подозревают о том, что их сердца совершают еще более изощренное нападение. В авторитете молодых женщин разгорается огонь иного рода, и романтика может превзойти политические и военные маневры.Это подводит меня к третьей причине, по которой я люблю книги Патрисии МакКиллип: второй после ее оригинального сказочного миростроительства и ее неподражаемой лирической прозы ( «Меге смотрела, как рассвет разворачивается, как огненное крыло над Дельтой». ), я полагаю, Маккиллип. пишет одни из лучших любовных историй в своем жанре. В первом томе у нас был цыган, готовый пройти сквозь огонь и метель, чтобы спасти свою возлюбленную, и у нас был могущественный, уважаемый воин-рыцарь, влюбленный в молчаливого, низкорожденного слугу замка (см. Спойлер) [ Мегет и привратник (скрыть спойлер)].Настала очередь мятежной, яростно независимой Никс почувствовать укол стрелы Купидона. Не то чтобы она искала такого рода неприятности. Никс — очень эмансипированная женщина для сказки:

        «Разве колдовство исключает любовь?»
        «Я беру свою мать, которая бродила по Ро-холдингу, когда была маленькой, и нашла трех отцов для трех дочерей. Колдовство не исключает любопытства, и я иногда удовлетворял свое любопытство. Но …»
        «С кем?»
        Как и ее мать, она проигнорировала вопрос.«Но ты должен стоять на месте ради любви. Я никогда не мог стоять на месте.

        Любовь более непредсказуема, чем магия, и она не ждет подходящего времени или подходящего балкона в лунном свете. Она подкрадывается к тебе. когда вы меньше всего этого ожидаете. Вздохнув, Никс признается Мегет в одном из самых печально известных мемов Facebook: Это сложно!

        Это может быть сложно, особенно в разгар смертельной битвы за выживание, несмотря на невероятные трудности. но под пером Маккиллипа это тоже вещь неоспоримой красоты, как хрустальные слезы жар-птицы:

        «Твои глаза теперь так разноцветны.Что заставляет их так измениться? »
        « Когда я работаю с заклинанием ». Она замолчала, едва слыша себя, желая протянуть руку, коснуться водяной звезды в его горле.« Когда я злюсь. когда я нахожу что-то … что-то чрезвычайно интересное. «
        » А что теперь? «
        » Вероятно, не гнев «
        Он сглотнул; звезда сдвинулась с места.» Возможно, «- хрипло сказал он,» вы наложили чары.
        Она немного покачала головой. «Я этого не делаю.»
        «Ты меняешь форму.»
        «Я?»
        «Раньше ты выглядел как маг.«
        » Как выглядит маг? «
        » Как закрытая книга, полная странных и чудесных вещей. Как закрытая дверь в комнату, полную странных шумов, света, просачивающегося из-под двери. Как красивый сосуд из толстого цветного стекла, внутри которого что-то светится, чего вы не можете увидеть, как бы вы его ни повернули. «
        « А теперь? »- прошептала она.
        Он подошел ближе; свет у их ног отбросил тени на его глаза, прояснил четкие линии его рта.« Теперь, — мягко сказал он, — ты не такой ». закрыто.Вы позволяете мне увидеть. «

        << >> << >> << >> <<

        Дуология» Лебеди «может быть не такой отполированной, как ее более поздние романы, но для меня это яркий пример о том, как трудно выбрать фаворит среди сказок Маккиллипа: все они превосходны, красиво воспроизведены и миловидны, не приедаясь, с достаточной темнотой, чтобы заставить читателя задуматься, и легкими нотками юмора, чтобы снять напряжение. Я верю, что лебедь и жар-птицы — популярные темы в славянских народных сказках, и я планирую отследить свою старую копию «Русских сказок Афанасьева» и найти первоисточник вдохновения.

        Другие рекомендуемые авторы, которые исследуют этот богатый филон:
        — Кэтрин М Валенте
        — Наоми Новик
        — Си Джей Черрых (Русалка)
        — Екатерина Седиа

        .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *