Лягушка из сказки царевна: Царевна-лягушка, читать сказку с картинками

Содержание

Русская народная сказка — «Царевна-лягушка». Читать онлайн

Царевна-лягушка читать:

В старые годы у одного царя было три сына. Вот, когда сыновья стали на возрасте, царь собрал их и говорит:

— Сынки, мои любезные, покуда я ещё не стар, мне охота бы вас женить, посмотреть на ваших деточек, на моих внучат.

Сыновья отцу отвечают:

— Так что ж, батюшка, благослови. На ком тебе желательно нас женить?

— Вот что, сынки, возьмите по стреле, выходите в чистое поле и стреляйте: куда стрелы упадут, там и судьба ваша.

Сыновья поклонились отцу, взяли по стреле, вышли в чистое поле, натянули луки и выстрелили.

У старшего сына стрела упала на боярский двор, подняла стрелу боярская дочь. У среднего сына упала стрела на широкий купеческий двор, подняла её купеческая дочь.

А у младшего сына, Ивана-царевича, стрела поднялась и улетела сам не знает куда. Вот он шёл, шёл, дошёл до болота, видит — сидит лягушка, подхватила его стрелу. Иван-царевич говорит ей:

— Лягушка, лягушка, отдай мою стрелу. А лягушка ему отвечает:

— Возьми меня замуж!

— Что ты, как Я возьму себе в жёны лягушку?

— Бери, знать, судьба твоя такая.

Закручинился Иван-царевич. Делать нечего, взял лягушку, принес домой. Царь сыграл три свадьбы: старшего сына женил на боярской дочери, среднего — на купеческой, а несчастного Ивана-царевича — на лягушке.

Вот царь позвал сыновей:

— Хочу посмотреть, которая из ваших жён лучшая рукодельница. Пускай сошьют мне к завтрему по рубашке.

Сыновья поклонились отцу и пошли.

Иван-царевич приходит домой, сел и голову повесил. Лягушка, по полу скачет, спрашивает его:

— Что, Иван-царевич, голову повесил? Или горе какое?

— Батюшка, велел тебе к завтрему рубашку сшить. Лягушка отвечает:

— Не тужи, Иван-царевич, ложись лучше спать, утро вечера мудренее.

Иван-царевич лег спать, а лягушка, прыгнула на крыльцо, сбросила с себя лягушечью кожу и обернулась Василисой Премудрой, такой красавицей, что и в сказке, не расскажешь.

Василиса Премудрая ударила в ладоши и крикнула:

— Мамки, няньки, собирайтесь, снаряжайтесь! Сшейте мне к утру такую рубашку, какую видела я у моего родного батюшки.

Иван-царевич утром проснулся, лягушка, опять по полу скачет, а уж рубашка лежит на столе, завернута в полотенце. Обрадовался Иван-царевич, взял рубашку, понес к отцу. Царь в это время принимал дары от больших сыновей. Старший сын развернул рубашку, царь принял её и сказал:

— Эту рубашку, в черной избе носить. Средний сын развернул рубашку, царь сказал:

— В ней только, в баню ходить.

Иван-царевич развернул рубашку, изукрашенную златом-серебром, хитрыми узорами. Царь только взглянул:

-Ну, вот это рубашка — в праздник её надевать. Пошли братья по домам — те двое — и судят между собой:

— Нет, видно, мы напрасно смеялись над женой Ивана-царевича: она не лягушка, а какая-нибудь хитра… Царь опять позвал сыновей:

— Пускай ваши жёны испекут мне к завтрему хлеб. Хочу узнать, которая лучше стряпает.

Иван-царевич голову повесил, пришёл домой. Лягушка, его спрашивает:

— Что закручинился? Он отвечает:

— Надо к завтрему испечь царю хлеб.

— Не тужи, Иван-царевич, лучше ложись спать, утро вечера мудренеё.

А те невестки, сперва-то смеялись над лягушкой, а теперь послали одну бабушку-задворенку, посмотреть, как лягушка будет печь хлеб.

Лягушка хитра, она это смекнула. Замесила квашню; печь сверху разломала да прямо туда, в дыру, всю квашню и опрокинула. Бабушка-задворенка прибежала к царским невесткам; все рассказала, и те так же стали делать.

А лягушка прыгнула на крыльцо, обернулась Василисой Премудрой, ударила в ладоши:

— Мамки, няньки, собирайтесь, снаряжайтесь! Испеките мне к утру мягкий белый хлеб, какой я у моего родного батюшки ела.

Иван-царевич утром проснулся, а уж на столе лежит хлеб, изукрашен разными хитростями: по бокам узоры печатные, сверху города с заставами.

Иван-царевич обрадовался, завернул хлеб в ширинку, понес к отцу. А царь в то время принимал хлебы от боль-ших сыновей. Их жены-то поспускали тесто в печь, как им бабушка-задворенка сказала, и вышла у них одна горелая грязь. Царь принял хлеб от старшего сына, посмотрел и отослал в людскую. Принял от среднего сына и туда же отослал. А как подал Иван-царевич, царь сказал:

— Вот это хлеб, только, в праздник его есть. И приказал царь трем своим сыновьям, чтобы завтра явились к нему на пир вместе с жёнами.

Опять воротился Иван-царевич домой невесел, ниже плеч голову повесил. Лягушка, по полу скачет:

— Ква, ква, Иван-царевич, что закручинился? Или услыхал от батюшки слово неприветливое?

— Лягушка, лягушка, как мне не горевать! Батюшка наказал, чтобы я пришёл с тобой на пир, а как я, тебя людям покажу?

Лягушка отвечает:

— Не тужи, Иван-царевич, иди на пир один, а я вслед за тобой буду. Как услышишь стук да гром, не пугайся. Спросят тебя, скажи: “Это моя лягушонка, в коробчонке едет”.

Иван-царевич и пошёл один. Вот старшие братья приехали с жёнами, разодетыми, разубранными, нарумяненными, насурьмленными. Стоят да над Иваном-царевичем смеются:

— Что же ты без жены пришёл? Хоть бы в платочке её принес. Где ты такую красавицу выискал? Чай, все болота исходил.

Царь с сыновьями, с невестками, с гостями сели за столы дубовые, за скатерти браные — пировать. Вдруг поднялся стук да гром, весь дворец затрёсся. Гости напугались, повскакали с мест, а Иван-царевич говорит:

— Не бойтесь, честные гости: это моя лягушонка, в коробчонке приехала.

Подлетела к царскому крыльцу золоченая карета о шести белых лошадях, и выходит оттуда Василиса Премудрая: на лазоревом платье — частые звезды, на голове — месяц ясный, такая красавица — ни вздумать, ни взгадать, только, в сказке сказать. Берёт она Ивана-царевича за руку и ведёт за столы дубовые, за скатерти браные.

Стали гости есть, пить, веселиться. Василиса Премудрая испила из стакана да последки себе за левый рукав вылила. Закусила лебедем да косточки, за правый рукав бросила.

Жёны больших-то царевичей увидали её хитрости и давай то же делать.

Попили, поели, настал черед плясать. Василиса Премудрая подхватила Ивана-царевича и пошла. Уж она плясала, плясала, вертелась, вертелась — всем на диво. Махнула левым рукавом — вдруг сделалось озеро, махнула правым рукавом — поплыли по озеру белые лебеди. Царь и гости диву дались.

А старшие невестки пошли плясать: махнули рукавом — только гостей забрызгали, махнули другим — только кости разлетелись, одна кость царю в глаз попала. Царь рассердился и прогнал обеих невесток.

В ту пору Иван-царевич отлучился потихоньку, побежал домой, нашёл там лягушечью кожу и бросил её в печь, сжёг на огне.

Василиса Премудрая возвращается домой, хватилась — нет лягушечьей кожи. Села она на лавку, запечалилась, приуныла и говорит Ивану-царевичу:

— Ах, Иван-царевич, что же ты наделал! Если бы ты ещё только три дня подождал, я бы вечно твоей была. А теперь прощай. Ищи меня за тридевять земель, в тридесятом царстве, у Кощея Бессмертного…

Обернулась Василиса Премудрая серой кукушкой и улетела в окно. Иван-царевич поплакал, поплакал, поклонился на четыре стороны и пошёл куда глаза глядят — искать жену, Василису Премудрую. Шёл он близко ли, далёко ли, долго ли, коротко ли, сапоги проносил, кафтан истёр, шапчонку дождик иссёк. Попадается ему навстречу старый старичок.

— Здравствуй, добрый молодец! Что ищешь, куда путь держишь?

Иван-царевич рассказал ему про своё несчастье. Старый старичок говорит ему:

— Эх, Иван-царевич; зачем ты лягушечью кожу спалил? Не ты её надел, не тебе её было снимать. Василиса Премудрая хитрей, мудреней своего отца уродилась. Он за то осерчал на неё и велел ей три года быть лягушкой. Ну, делать нечего, вот тебе клубок: куда он покатится, туда и ты ступай за ним смело.

Иван-царевич поблагодарил старого старичка и пошёл за клубочком. Клубок катится, он за ним идет. В чистом поле попадается ему медведь. Иван-царевич нацелился, хочет убить зверя. А медведь говорит ему человеческим голосом:

— Не бей меня, Иван царевич, когда-нибудь тебе пригожусь.

Иван-царевич пожалел медведя, не стал его стрелять, пошёл дальше. Глядь, летит над ним селезень. Он нацелился, а селезень говорит ему человеческим голосом:

— Не бей меня, Иван-царевич! Я тебе пригожусь, Он пожалел селезня и пошёл дальше. Бежит косой заяц. Иван-царевич опять спохватился, хочет в него стрелять, а заяц говорит человеческим голосом:

— Не убивай меня, Иван-царевич, я тебе пригожусь. Пожалел он зайца, пошёл дальше. Подходит к синему морю и видит — на берегу, на песке, лежит щука, едва дышит и говорит ему:

— Ах, Иван-царевич, пожалей меня, брось в синее море!

Он бросил щуку в море, пошёл дальше берегом. Долго ли, коротко ли, прикатился клубочек к лесу. Там стоит избушка на курьих ножках, кругом себя поворачивается.

— Избушка, избушка, стань по-старому, как мать поставила: к лесу задом, ко мне передом.

Избушка повернулась к нему передом, к лесу задом. Иван-царевич взошёл в неё и видит — на печи, на девятом кирпичи, лежит Баба-яга, костяная нога, зубы — на полке, а нос в потолок врос.

— Зачем, добрый молодец, ко мне пожаловал? — говорит ему Баба-яга. — Дело пытаешь или от дела лытаешь?

Иван-царевич ей отвечает:

— Ах ты, старая хрычовка, ты бы меня прежде напоила, накормила, в бане выпарила, тогда бы и спрашивала.

Баба-яга его в бане выпарила, напоила, накормила, в постель уложила, и Иван-царевич рассказал ей, что ищет свою жену, Василису Премудрую.

— Знаю, знаю, — говорит ему Баба-яга, — твоя жена теперь у Кощея Бессмертного. Трудно её будет достать, нелегко с Кощеем сладить: его смерть на конце иглы, та игла в яйце, яйцо в утке, утка в зайце, тот заяц сидит в каменном сундуке, а сундук стоит на высоком дубу, и тот дуб Кощей Бессмертный, как свой глаз, бережёт.

Иван-царевич у Бабы-яги переночевал, и наутро она ему указала, где растет высокий дуб. Долго ли, коротко ли, дошёл туда Иван-царевич, видит — стоит, шумит высокий дуб, на нем казённый сундук, а достать его трудно.

Вдруг, откуда ни взялся, прибежал медведь и выворотил дуб с корнем. Сундук упал и разбился. Из сундука выскочил заяц — и наутек во всю прыть. А за ним другой заяц гонится, нагнал и в клочки.разорвал. А из зайца вылетела утка, поднялась высоко, под самое небо. Глядь, на неё селезень кинулся, как ударит её — утка яйцо выронила, упало яйцо в синее море.

Тут Иван-царевич залился горькими слезами — где же в море яйцо найти! Вдруг подплывает к берегу щука и держит яйцо в зубах. Иван-царевич разбил яйцо, достал иголку и давай у неё конец ломать. Он ломает, а Кощей Бессмертный бьется, мечется. Сколько ни бился, ни метался Кощей, сломал Иван-царевич у иглы конец, пришлось Кощею помереть. Иван-царевич пошёл в Кощеевы палаты белокаменные. Выбежала к нему Василиса Премудрая, поцеловала его в сахарные уста. Иван-царевич с Василисой Премудрой воротились домой и жили долго и счастливо до глубокой старости.

Герои сказки Царевна-лягушка сочинение

Одним из интересных жанров литературы для детей является классическая русская народная сказка. В этих сказках есть и колдовство, и волшебные превращения, и чудеса, и приключения.

Главные персонажи «Царевны – лягушки» являются образцом лучших человеческих качеств, сказка учит доброте. Все русские сказки прививают эстетический вкус, любовь к родному языку и культуре. «Царевна – лягушка» представляет собой волшебную сказку, так как в ней присутствуют мифические элементы, перевоплощения. Именно подобные сказки хороши для детского ума, они развивают творчество детей, их литературные и художественные навыки.

Иван-царевич

Обыкновенный Иван — царевич, как и в других сказках, он герой удалой в бою, а в жизни скромный и тихий. Если его не довести, он и мухи не обидит. Им могут помыкать все

Иван-царевич был младшим царским сыном. Над ним насмехались все и братья, и их жены. Иногда эти шутки были злыми, но он сохранял спокойствие, и не обращал внимания на их насмешки. Иван был послушным сыном и никогда не прекословит отцу, выполняет все его распоряжения.

Царевна Лягушка.

Была заколдованная Василиса Премудрая. Чары на неё наложил её отец, она должна три года быть лягушкой, а Иван раньше времени сжег её шкурку.

Василиса Премудрая был хороша собой, но в лягушачьем образе этого не видно. Когда он выросла, то ее отцу померещилось, что Василиса стала умнее его, и это ему не понравилось.

Василиса Премудрая решает почти все проблемы мужа. Все приказы царя невесткам выполняет точно и в срок, причем лучше других.

Заколдованная Василиса представляет собой мудрую жену, умелую хозяйку. Впервые Иван увидел свою жену в настоящее обличье на пиру у отца. Он сбегает с пира домой сжигает шкурку лягушки, до конца заклятья было всего три дня. Из-за его нетерпения он лишается жены, она превратилась в кукушку и улетела к Кощею. Ивану пришлось идти на выручку жены и спасает свою любимую.

Царь

Царь был отцом всех трех царевичей. Он был деспотичным царем, даже и по отношению к своим детям. Он приказал сыновьям пустить стрелы по разным сторонам, чтобы найти себе суженых. Издевается над невесткам, чтобы узнать, чего они стоят.

Братья Ивана-царевича

Иван – царевич был не единственным сыном у своего отца. У него было два старших брата, но о них мало что известно. По приказу отца тоже пускали стрелы, но у них выстрелы оказались более удачливыми, чем у Ивана. Но над Иваном они насмехались, потому что после его выстрела стрела попала на болото, и в жены ему пришлось взять лягушку.

Баба-яга

Баба-яга в сказках всегда является нечистой силой. Но именно в этой сказке к Ивану – царевичу отнеслась хорошо. Она его кормит, поит в бане парит, и спать укладывает, а потом подсказывает, как ему одержать победу над Кощеем, и как найти жену.

Кощей Бессмертный

Представлен типичный для всех русских сказок Кощей, нового о нем не чего не говориться. Его погибель находиться на конце иглы, но достать её не просто. Но Ивану удалось добыть иглу, при помощи животных, которым он помог по пути за женой. Он смог и победить Кощее и вернуть любимую жену.

Дочь купца, дочь боярина

Жены старших братьев, были неумелыми хозяйками, не чего не могут делать. Они хотят повторить чудеса Василисы, но у них не чего не получается. После этого Царь прогнал их с пир.

Сочинение 2

Главная героиня – сказки Царевна-лягушка. На самом деле – это Василиса Премудрая, но в начале сказки никто об этом не знает. Родной отец превратил девушку на три года в лягушку за то, что она была умнее его. Квакуша выходит замуж за Ивана-царевича. Мужа это очень расстраивает, он не догадывается, что она совсем не лягушка. Квакуша, на удивление родственников, лучше других невесток царя справляется с его непростыми заданиями. На пиру у свекра Василиса Прекрасная предстаёт в своём образе – первой красавицы. Все гости удивлены. Иван — царевич не хочет, чтобы его жена снова превратилась в лягушку. Он сжигает лягушачью шкуру. Нарушив запрет отца, Василиса Премудрая не может больше быть женой Ивана-царевича, ей приходится вернуться в тридесятое царство к Кощею Бессмертному. Вернуть героиню может только Иван-царевич, если справится с силами зла. Василиса Премудрая представлена в сказке независимой, смелой, мудрой девушкой, которая обладает многими талантами. Она – преданная помощница мужу и готова всегда его поддержать.

Иван-царевич – типичный герой русских сказок. Он простоват и бездеятелен, но до поры, до времени. Иван-царевич является младшим из трех сыновей царя. Он во всём слушается своего отца, даже когда ему предстоит жениться на лягушке. Иван – слабохарактерный человек. Он боится трудностей, не ищет пути их преодоления, а впадает в уныние. Иван-царевич отличается от своих братьев добрым нравом. Он терпеливо переносит их злые шутки, когда они смеются над ним и над его женой. Иван проявляет милосердие и животным, которых встречает в лесу. В критический момент он становится решительным и смелым; идёт на поиски жены и справляется со всеми преградами.

Царь – отец Ивана-царевича. По характеру — это жёсткий и деспотичный человек. Он любит властвовать и повелевать. Царь женит своих сыновей против их желания, его не интересуют их чувства. Он требует от родных исполнения всех своих прихотей.

Старшие братья Ивана не такие добрые, как он, злорадствуют над его бедами. Сначала они более удачливы, чем их брат.

Баба-яга – необычно добрая в этой сказке. Она проявляет радушие и гостеприимство по отношению к Ивану; подсказывает ему, как справиться с Кощеем Бессмертным.

Одолеть сказочного злодея непросто. На помощь Ивану-царевичу приходят лесные жители, которых он когда-то пожалел. Все вместе они побеждают Кощея Бессмертного.

Таким образом, Иван-царевич возвращает Василису Прекрасную. Они с ним живут долго и счастливо.

Другие сочинения:

Герои сказки Царевна-лягушка

Несколько интересных сочинений

  • Идейный замысел автора в комедии Ревизор Гоголя

    Идея написать комедию на основе «русского анекдота» возникла у Гоголя в процессе работы над «Мертвыми душами». Свой замысел Гоголь воплотил в комедии «Ревизор», которая представляет собой чиновно-бюрократичную картину

  • Характеристика и образ Якова в поэме Кому на Руси жить хорошо Некрасова

    Особенностью композиции поэмы Некрасова «Кому на Руси жить хорошо» является включение вне сюжетного элемента — сказа «Про холопа примерного, Якова Верного».

  • Сочинение на тему Что такое настоящее искусство ОГЭ 9 класс 15.3

    Настоящее искусство — отражение человеческой жизни, но каждый по своему дает определение этому понятию, я считаю так.

  • Сочинение Шпекин — самый любопытный персонаж в комедии Ревизор

    В комедии «Ревизор» Гоголь изобразил ряд занимательных персонажей. Самый интересный из них почтмейстер И. К. Шпекин, в обязанности которого входит следить за пересылкой писем, проходящих через вверенную ему почтовую контору

  • Левонтий в рассказе Конь с розовой гривой Астафьева образ, характеристика сочинение

    Дядя Левонтий – второстепенный герой рассказа, отец друзей Вити. Прибыв из другого места в деревню, он, бывалый моряк, работает на заготовке леса: пилит, колет и сдает его на завод, близ села.

Краткое содержание сказки Царевна-лягушка за 2 минуты пересказ сюжета

Было у батюшки-царя трое сыновей. Велел он им запустить стрелы по сторонам разным, чтоб невестушек отыскать. Вышла старшему брату дочь боярская, среднему сыну купеческая, а у Ивана стрела в болото улетела, пришлось ему лягушку в жены брать. Только оказалась она Василисой Премудрой.

Царь решил сыновьих жен испытать. Попросил рубашку пошить, каравай приготовить. Зря волновался царевич, лягушка средь остальных хозяек лучшей была. Решил царь устроить пир. Прибыла Иванова любимая в обличье Василисы. Захотел Иван, чтобы супруга его всегда такой была,  да и сжег лягушкину кожу. Беды наделал, унёс Василису к себе Кощей.

Пошёл царевич любимую свою из беды выручать. Много трудностей встретил он на своём пути, но всё ж смог одолеть Кощея и спасти Василису. Колдовские чары растаяли, а Иван Царевич и Василиса Премудрая стали навеки вместе.

Эта сказка учит, что не стоит расстраиваться раньше времени. Что ни делается, всё к лучшему.

Подробный пересказ

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь, и было у царя 3 сына. Время шло, сыновья росли, и вот пришло время им жениться, но не было у молодцев избранниц. Тогда царь велел выйти в поле да пустить стрелы в разные стороны, на чей двор стрела попадет, на той красавице и жениться. Послушались отца братья, и пошли исполнять веленое, пустили стрелы из своего лука и направились каждый в том направлении, куда она полетела. Самого старшего сына стрела привела к дому боярской семьи, среднему сыну досталась дочь купца, но вот меньший сын, величавшего Иваном-царевичем, долго шел на встречу со своей суженой, и привела его дорога к болоту и рядом со стрелой его сидела не девица прекрасная, а обычная лягушка. Сказано – сделано, каждый из сыновей взял в жены ту девушку, на чей двор упала их стрела, вот и Ивану-царевичу пришлось жениться на лягушке.

В один день собрал царь своих сыновей, чтобы сообщить, что собирается устроить грандиозный пир, и каждая из жен к этому знаменательному дню, должна испечь хлеб.

Совсем пришлось грустно Ивану — царевичу, как же его суженая хлеб лапками испечет? Лягушонка заметила на лице Ивана-царевича печаль и стала расспрашивать, узнав причину его горечи, направила супруга ложиться спать, сказав, что утро вечера мудренее. После того, как  Иван-царевич заснул, сбросила лягушка свою шкуру и предстала в облике Василисы Премудрой, на утро был готов самый прекрасный и вкусный каравай, который понравился царю, больше всех остальных. Тогда царь велел выполнить его второе задание, соткать самый красивый ковер во всем царстве. Иван-царевич было, уже отчаялся, но лягушка его успокоила, сказав, что утро вечера мудренее и отправила Ивана спать. Василиса вышила такой ковер, которому во всем царстве не нашлось равных. Царь оказался поражен таким мастерством жены младшего сына, и тогда он велел приходить в гости вместе с супругами.

Иван совсем повесил нос, как же с лягушкой приезжать, могут же засмеять. На что жена ответила, чтобы тот не волновался и отправлялся веселиться, утро вечера мудренее. Но только когда услышит топот, должен предупредить гостей, что это его лягушонка едет.

Царевич сделал все именно так, как сказала ему супруга и как только гром стих, отворились ворота, и появилась не лягушонка, а девица необычайной красоты. Иван не верил своим глазам и быстрее отправился домой, проверить, не обманывают ли его. Прибежав в избу, он увидел лягушачью шкуру и кинул её в печь, тем самым совершив ужасную ошибку. Несколько дней оставалось Василисе Премудрой, чтобы проклятье исчезло, и осталась бы она навсегда в облике человека.  Как только шкурка догорела, превратилась девица в прекрасного лебедя и улетела к Кащею бессмертному, который собственноручно наложил на нее это проклятье.

Очень долго искал Иван ненаглядную свою, днями и ночами бродил он по холмам и лесам, пока не попался на его пути старик, который объяснил все царевичу. Решил помочь мужик молодцу, и вручил клубок заколдованный, который поможет и дорогу покажет. Пока шел он за клубком встретились ему медведь, заяц да щука с уткой, которых съесть хотел, но смиловался над ними. Взамен звери дали слово помочь добро молодцу, как только он окажется в беде.

Привел клубок к бабе Яге, поведала она ему историю, что Василиса дочь Кащеева, и что он сам на нее проклятье наложил, да на болото отправил. Рассказала Яга, где хранится смерть его и как с ней бороться.

Отыскал Иван дуб, на котором цепями сундук был прикован. Тогда пришел медведь на помощь молодцу, которого тот съесть собирался и помог цепи разорвать. Утка, заяц и щука также сдержали свое слово и помогли открыть ларец и достать иглу, которая и оказалась смертью Кащеевой.

Разломал Иван иглу, да растворился Кащей, а Иван-царевич забрал свою женушку и отправились они домой, где жили в полном согласии и любви.

Сказка учит наше подрастающее поколение доброте, ведь сделав доброе дело для животных, они отплатили ему тем же, и помогли вызволить из заточения Василису Премудрую. Также только благодаря отважности и смелости, Иван-царевич смог найти свою ненаглядную. Он смог полюбить царевну даже в обличии лягушки, что помогло ей в будущем стать прекрасной девицей. Необходимо уважительно относиться ко всем существам, которые окружают тебя, не важно, люди это или звери.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Сказка Царевна-лягушка. Картинка к рассказу

Сейчас читают

  • Краткое содержание Окуджава Путешествие дилетантов

    Середина девятнадцатого столетия. Молодой князь Сергей Мятлев, сын генерал-адъютанта, проживает в Петербурге в собственном доме, хранящем немало антикварных вещичек.

  • Краткое содержание Мальчик с красками Железников

    В самолете летели мама с сыном. Светило яркое солнце, и женщина все пыталась заставить сына закрыть окно – тому было вредны солнечные лучи. Но мальчик не хотел. Ему нравилось смотреть на облака

  • Краткое содержание Четырнадцать футов Александра Грина

    Два друга рудокопа Род и Кист оба влюблены в одну девушку Кэт. Она им отказала во взаимности, надеясь на то, что тот, кто любит ее больше повторит предложение. Но это не произошло.

  • Краткое содержание Тупейный художник Лескова

    Данный рассказ автор услышал от Любови Онисимовны, няни своего младшего брата, которая в молодости была актрисой орловского театра, которым управлял граф Камеский. Рассказ этот о тупейном художнике Аркадии.

  • Краткое содержание Шукшин Материнское сердце

    Витька — молодой деревенский парень, чтобы накопить денег на предстоящую свадьбу, поехал в город продавать сало. Распродав весь свой товар, зашел в местную забегаловку выпить один-другой стаканчик

Царевна-лягушка — биография персонажа, главные герои, образ, характер

История персонажа

Много ли вы знаете сказок, сюжет которых был известен уже много сотен лет назад? Царевна-лягушка – персонаж, популярный среди народов Причерноморья и Приазовья. Археологи находят упоминания о ней на артефактах 5-3 в до н.э., добытых в скифских курганах. Сказочный персонаж, словно мифологический герой, воспевался древним населением и запечатлен мастерами той эпохи. Насколько реальна легенда о Царевне-лягушке, можно только догадываться. Вся правда о ней известна древним племенам, восхищавшимся фантастическим созданием.

История создания

Первая публикация легенды о сказочной героине датируется 18 веком. Сказание, передававшееся из уст в уста, называлось «Сказ о лягушке и богатыре». Авторство приписывают античному историку Геродоту. Скифские мифы, записанные им, изобиловали фантастическими сюжетами.

Царевна-лягушка

Повествование рассказывало о том, как разыскивавший пропавших коней богатырь попал в пещеру и столкнулся с невиданным существом. Полузмея-полуженщина обладала невиданной красотой. Девушка пообещала отдать лошадей, если герой возьмет ее в жены. В их союзе родились сыновья Скиф, Анафис и Гелон. Отец завещал им прохождение испытания. Юноши, опоясавшись его снаряжением и вооружившись луком, должны были выполнить задание. Призом был титул царя. Древние скифские мотивы, главенствующие в легенде, напрямую связаны с пониманием божественного мира древним населением.

За время пересказывания предания сюжет модифицировался. Божественные образы упростились. Существо с телом женщины и змеи превратилось в Царевну-лягушку. Она властвовала над стихиями, чем покорила Ивана-царевича, пришедшего за брошенной стрелой. Шалаш лягушки, куда был приглашен богатырь, мгновенно обратился изысканным шатром. Магический обряд дался Царевне-лягушке без труда, как и шитье бесшовной рубахи с помощью буйных ветров. Способности девушки сродни волшебству и возможностям космических пришельцев. Одежда без швов была «технологией», знакомой богам и представителям высшего разума. В этом символе есть детали оккультизма и намеки на власть над пространством.

Иван-царевич

Поразительная красота, которой обладал персонаж легенды, стала причиной зависти братьев царевича и послужила мотивацией для сожжения волшебной шкурки лягушки. Перед тем как исчезнуть, она назвала свое имя и пропала. Вопреки привычной трактовке, герою пришлось разыскивать суженую не в царстве Кощея Бессмертного, а в Подсолнечной стране. Древние люди именовали так Солнечную систему. Помощником Ивана стала Баба-Яга.

Только на третий раз по наставлениям колдуньи ему удалось поймать девушку. Обратный путь молодые держали верхом на ковре-самолете, подаренном Бабой-Ягой. На то, что русская народная сказка имеет глубокие исторические корни, указывают не только скрытый подтекст и символизм. На небесном своде существовали созвездия под названием «Поле», «Лук», «Звезда» и «Змея». Древние звездочеты различали созвездие под названием «Лугаль», что в переводе означает «царь». Звезды Энлиля выступают в роли ветров, сшивших царскую бесшовную сорочку.

Кощей и Баба-Яга

С развитием астрономии многие созвездия объединили в более крупные сочетания звездных светил. Так обозначения из знакомой сказки пропали с небосвода, а происхождение привычных сказочных образов стало доступно лишь самым заинтересованным читателям.

Каждый автор, интерпретировавший сюжет, привносил в него свои детали, и божественные образы скифов изменились до неузнаваемости. Мифология исчезла из сюжета, название упростилось, и сегодня сказочные персонажи интересуют только маленьких детей.

Сказка «Царевна-лягушка»

Главные герои сказки – царь, его три сына, среди которых Иван-царевич, и Царевна-лягушка. Повествование гласит, что богатырям пришло время жениться. Чтобы выбрать невесту, каждый из них выходил в поле и выпускал из лука стрелу. Стрела первого брата угодила к боярской дочке, стрела второго – к купеческой, а младшему, Ивану, пришлось разыскивать свою на болоте.

Иван-царевич и Царевна-лягушка

Царь-отец испытывал невесток. Лягушка оказалась единственной, кому удалось беспрепятственно пройти все конкурсы правителя. Братья, пораженные этим, подговорили Ивана сжечь шкурку супруги. Поэтому красавица вынуждена была сбежать. Царевичу пришлось отвоевывать возлюбленную и вызволять ее из царства Кощея.

Схожие сюжеты используются в итальянской и греческой культуре. Подобные мотивы присутствуют в народных сказках бурятов, башкиров и татар. В России сказка опубликована в сборнике «Народные русские сказки». Автор книги А.Н. Афанасьев был фольклористом и исследователем национальной культуры. В его вариации в образе лягушки предстает Василиса Премудрая, колдунья, обреченная жить в образе животного. В изобразительном искусстве автором, воспевшим образ царевны-колдуньи, стал Васнецов. Полотно «Царевна-лягушка» относится к циклу присущих автору работ на фантастические и сказочные сюжеты.

Экранизации

Кадр из мультфильма «Царевна-лягушка»

В 1954 году на экраны вышел советский мультфильм под названием «Царевна-лягушка». Главную героиню озвучила Маргарита Куприянова. В анимационной ленте девушка изображалась красавицей, благородной скромницей, способной творить чудеса. В это же году был снят художественный фильм, в котором герои мультика были воплощены талантливыми актерами.

В мультфильме «Царевна-лягушка» 1977 года Анна Каменкова подарила голос героине, изображение которой вторило фольклорным мотивам и было более символичным, чем в первом проекте отечественных мультипликаторов.

Мультфильм «Принцесса и лягушка»

В 2009 году компания «Дисней» выпустила свою интерпретацию легенды и предложила вниманию зрителей мультфильм «Принцесса и лягушка». От аутентичного сюжета в нем мало что сохранилось, но присущее мультикам этого бренда качественное изображение сделало проект востребованным.

лягушка — краткое содержание сказки для читательского дневника

Другие персонажи

  • Царь — строгий, командует сыновьями.
  • Старший и средний сыновья царя.
  • Их жёны — подражали Василисе Премудрой.
  • Мамки-няньки — служанки Василисы Премудрой.
  • Старичок — помог Ивану-царевичу, дав ему путеводный клубочек.
  • Баба-яга — сказала Ивану-царевичу где искать пропавшую жену.
  • Кощей Бессмертный — злодей, который похитил Василису Премудрую.
  • Медведь, селезень, заяц, щука — эти животные помогли царевичу справиться с Кощеем.

Конспект урока «Сказки. Добрая и злая сила в волшебной сказке «Царевна-лягушка»

5 класс

Тема.

Сказки. Добрая и злая сила в волшебной сказке «Царевна-лягушка».

Цель

:

  • дать понятие о сказке как жанре фольклора, познакомить с основными видами сказок; выявить основную идею сказки «Царевна-лягушка»;
  • формировать навыки работы с иллюстрациями и лексической работы, выразительного чтения и художественного пересказа;
  • воспитывать внимательных, вдумчивых читателей, любящих книгу.

Оборудование:

иллюстрации к сказке; фрагмент мультфильма «Царевна-лягушка» режиссёра Михаила Цехановского, «Союзмультфильм», 1954 г.

ХОД УРОКА.

І. Организационный момент.

II. Изучение нового материала.

1.Сообщение темы урока, постановка целей и задач.

2. Работа со статьёй учебника «Русские сказки», с.28-31, часть 1 учебника.

3.Анализ содержания сказки.

Лексическая работа.

— Объясните значения слов: лытать, пытать, кручиниться, тужить, мудрёный, молвить, дивиться, снарядиться.

Беседа.

— Какое впечатление произвела на вас сказка? Чем понравилась?

— О чём эта сказка? Назовите её героев.

— Кто из героев вам более всего понравился и почему?

— Что вы знаете об этих героях?

Иван-царевич –

один из главных персонажей русского фольклора, борется со злом, помогает обиженным или слабым. Как сказочный персонаж появился в конце XVIII – начале XIX в. Главное действующее лицо во множестве сказочных сюжетов («Царевна-лягушка», «Иван-царевич и Серый Волк», «Молодильные яблоки»).

Василиса Премудрая –

персонаж русских народных волшебных сказок. В большинстве из них Василиса Премудрая – дочь морского царя, наделённая мудростью и способностью превращения. Тот же женский образ выступает под именем Марьи-царевны, Марьи Моревны, Елены Прекрасной.

— Почему героиня в сказке превращена именно в лягушку? (Согласно поверьям, лягушка – лунное животное, приносящее дождь. Символ плодородия, плодовитости. Означает обновление жизни и воскресение.

В христианстве она символизирует и положительные качества (связь с плодородием, возрождением), и отрицательные (связь с тёмным миром, болезнью, смертью).

Чудо, которое творит на царском пиру Царевна-лягушка, при всей своей волшебно-сказочной традиционности, носит христианский характер. Ведь в танце Василисы, спрятавшей в руках объедки, происходит не просто творение мира, но именно оживление, воскрешение: лебедей – из косточек, озера – из остатков выпитого).

— К каким сказкам относится сказка «Царевна-лягушка»?

III. Закрепление изученного.

1.Композиция волшебной сказки.

2.Беседа.

— Почему царь избрал такой странный способ выбора невест для своих сыновей? (У каждой сказки есть свои «условия». Если бы их не было, то и сказки не было. Необычайные ситуации и положения – особые приметы любой сказки).

— Где нашли невест старшие братья?

— Почему Иван-царевич вначале хотел «отступиться от своей находки», «бежать»?

— Почему братья смеются над Иваном-царевичем?

— Почему царь не стал противиться этому браку?

— Чтение по ролям эпизода «Первый приказ царя» от слов «Поклонились царевичи отцу и пошли…» до слов «Вот этот хлеб только в большие праздники есть».

— Что мы можем сказать о героине?

— Когда в сказке впервые появляется имя царевны (Василиса Премудрая)? Почему? (Имя появляется тогда, когда героиня начинает работать. Сказка оценивает мастерство как мудрость. В уменье мастерски работать подчёркивается высокое превосходство и ценность человека).

— Что напоминают эти строчки: «Взяла она частые решета, мелкие сита, просеяла муку пшеничную, замесила тесто белое, испекла каравай рыхлый да мягкий». «Где кольнёт иглой раз – цветок зацветёт, где кольнёт другой раз – хитрые узоры идут, где кольнёт третий – птицы летят»? (Эти строчки звучат как стихотворение. Крестьянской работе свойственна ритмичность и строгая последовательность. В сказке дано реальное описание труда, характерного для русского народа и его быта).

— Как оценивает царь работу невесток? Почему сказка преувеличивает недостатки работы других невесток? (Этим преувеличением подчёркивается искусство Василисы Премудрой, которое удивляет царевича и заслуживает высокой оценки царя. Указание на превосходство лягушки над снохами крайне необходимо: высмеянная Иванова «неровня» оказывается достойнее, умнее боярыни и купеческой дочери).

— В чём истинная красота героини сказки?

— Как царевич оценил работу Василисы? (В первом случае царевич «диву давался», во втором случае ковёр получился такой, «что ни вздумать, ни взгадать, разве в сказке сказать», и царевич ахнул. Здесь отмечается не только мастерство Василисы, но и умение царевича оценить это мастерство).

— Известно, что сказка «Царевна-лягушка» имеет 24 варианта. Один из лучших вариантов включён в наш учебник. Знаете ли вы другие варианты? Какая между ними разница?

— Какой предстаёт Василиса в сцене пира? (Просмотр фрагмента мультипликационного фильма).

— Почему царь трижды испытывает невесток? (Повторы в сказках носят традиционный характер. Обычно троекратное повторение эпизода происходит с наращением эффекта. В первых двух случаях искусству Василисы дивятся царь и его приближённые, в третий раз – весь народ).

— Обратимся к репродукциям картин В.М.Васнецова и И.Я.Билибина «Царевна-лягушка». Чья картина вам больше понравилась? Почему?

— Почему Иван-царевич сжёг лягушачью кожу? (С самого начала Иван не может побороть в себе чувство стыда перед людьми за то, что ему попалась неказистая жена. Увидев же жену красавицей, он решил положить конец своим мучениям. Не оценив внутренних достоинств жены, огорчённый её безобразием, тем, что она неровня ему, Иван всей силой души пожелал иметь жену-красавицу. Он смог полюбить лишь её внешнюю красоту).

— Достоин ли Иван-царевич Василисы Премудрой? (Герой убеждён, что внешняя красота привлекательнее внутренних достоинств. Это представление сказка не может оставить без опровержения. Герой должен искупить свою вину перед женой, которой он ещё недостоин).

— Как Василиса Премудрая отнеслась к поступку Ивана-царевича?

— Почему Иван-царевич отправился на поиски Василисы Премудрой?

— О чём свидетельствует гипербола «… две пары железных сапог протёр, два железных хлеба сглодал…»?

— Что рассказал Ивану-царевичу старичок?

— Обратимся к репродукции картины В.М.Васнецова «Кощей Бессмертный». Кто такой Кащей Бессмертный?

Кащей (Кощей) Бессмертный –

отрицательный персонаж русских сказок. Царь, иногда – всадник на волшебном говорящем коне. Часто выступает в роли похитителя невесты главного героя. Изображается в виде худого высокого старика, часто представляется скряжистым и скупым. Вода сообщает ему сверхъестественную силу.

Кто подсказал герою, как расправиться с Кащеем? Кто такая Баба Яга?

Баба Яга

– персонаж восточных и западных славян, старуха, наделённая магической силой, ведунья. Живёт в лесу, в избушке на курьих ножках, иногда окружённой высоким частоколом из человеческих костей, летает в ступе. Часто в её доме находится Кот, являющийся охранником и советчиком, или Мышь. Баба Яга – отрицательная героиня, но иногда помогает главному герою одолеть своего противника.

— Почему только после смерти Кащея герои могут стать счастливыми? (Кащей Бессмертный олицетворяет собой мир насилия, человеконенавистничества. Он – воплощение той социальной силы, которая нарушила древние родовые порядки равноправия. Кащей способен распоряжаться судьбами людей. Сам же он бессмертен. Его смерть хранится в яйце. Уничтожив яйцо, можно положить конец жизни Кащея. Даже в сказках людям трудно бороться с несправедливостью. Поэтому бессмертного Кащея постигла кончина. Пользуясь воображаемыми средствами расправы с Кащеем, люди прекращали жизнь этого существа очень надёжным способом: зло раздавливалось в зародыше).

IV. Подведение итогов урока.

— О чём сказка «Царевна-лягушка»? (Сказка говорит о счастье настоящих отношений между людьми, не омрачёнными помыслами о знатности и богатстве. В ней воплощена мечта о жизни, достойной внутренних качеств человека. Эта мечта – основа идейно-художественного целого. Сказка выражает также мечту о торжестве справедливости, которой реальный мир не знает).

— Почему сказка называется «Царевна-лягушка»? (В образе Царевны-лягушки нашла отражение мечта народа об идеальной героине, умной, скромной, трудолюбивой, способной победить силы зла, сотворить справедливый и счастливый мир).

V. Домашнее задание.

1.Прочитать сказку «Чего на свете не бывает?», с.42-45, часть 1.

2.Групповое задание: нарисовать портреты героев сказки, составить устные комментарии к рисункам, оформить выставку рисунков.

3.Инд.задание: подготовить художественный пересказ бытовых сказок «Барин и мужик», «Барин и собака».

3

Очень краткое содержание для читательского дневника

По велению царя его сыновья должны были жениться. Приказал он им так выбрать невест: выстрелить в чистом поле из лука. Где стрела упадёт, там и должен каждый был искать себе невесту.

Младший сын, Иван-царевич, нашёл свою стрелу в болоте. Пришлось ему жениться на лягушке.

С заданиями царя лягушка справлялась лучше жён старших сыновей. На пир она приехала в облике красавицы.

Иван царевич сжёг лягушачью кожу, чтобы жена всегда оставалась красавицей. Но из-за этого жена его исчезла. Нашёл её царевич у Кощея Бессмертного, победил этого злодея и освободил свою жену.

История персонажа

Много ли вы знаете сказок, сюжет которых был известен уже много сотен лет назад? Царевна-лягушка – персонаж, популярный среди народов Причерноморья и Приазовья. Археологи находят упоминания о ней на артефактах 5-3 в до н.э., добытых в скифских курганах. Сказочный персонаж, словно мифологический герой, воспевался древним населением и запечатлен мастерами той эпохи. Насколько реальна легенда о Царевне-лягушке, можно только догадываться. Вся правда о ней известна древним племенам, восхищавшимся фантастическим созданием.

Краткий пересказ (более подробный, чем краткое содержание)

У царя было три сына. Велел он им жениться. Чтобы найти невесту, каждый из сыновей должен был в чистом поле наугад выстрелить из лука. На чей двор стрела прилетит, там и должен был свататься молодец.

Стрела старшего брата упала на боярский двор к боярышне. Среднего брата стрела прилетела на двор купца к купеческой дочери.

А стрела младшего брата, которого звали Иваном-царевичем, долетела до болота. Там её поймала лягуша-квакуша.

Иван царевич огорчился, но отец заставил его жениться на лягушке.

Когда сыновья женились, царь приказал, чтобы их жёны испекли ему к завтрашнему дню хлеб.

Пришёл Иван-царевич домой невесел и рассказал лягушке о приказе отца. Та его успокоила, уложила спать, а сама сбросила кожу лягушачью и превратилась в красавицу Василису Премудрую. Вышла она на крыльцо, позвала мамок-нянек и велела им испечь такой хлеб, какой она ела, живя у батюшки.

Утром Иван-царевич увидел прекрасный хлеб и отнёс его отцу. Царю очень понравился этот хлеб. Отдал он сыновьям новый приказ: чтобы их жёны соткали по ковру за одну ночь.

Иван-царевич огорчился и поведал о приказе лягушке. Снова она успокоила его да спать уложила.

Мамки-няньки за ночь соткали ковёр, изукрашенный узорами и златом-серебром.

Очень был доволен царь, поблагодарил Ивана-царевича за ковёр. И сразу же приказал, чтобы все три сына пришли к нему вместе с жёнами, чтобы люди на них посмотрели.

Пришёл Иван-царевич домой грустный, сообщил лягушке о приказе отца. Лягушка сказала, чтобы он один шёл в гости к царю. Велела она, чтобы царевич, услышав стук-гром, сказал, что «это лягушонка в коробчонке едет».

Так он и сделал. Подъехала к дворцу красивая карета, запряжённая в шесть лошадей. Вышла из неё красавица — Василиса Премудрая.

Когда гости пировали, Василиса Премудрая остатки питья из стакана вылила себе в рукав, поела, а косточки лебединые спрятала в другой рукав.

Жёны старших царевичей сделали то же самое.

Стала Василиса Премудрая плясать с Иваном-царевичем. Махнула она рукой — появилось озеро, махнула другой — поплыли по нему лебеди.

И жёны братьев Ивана-царевича начали плясать и махать руками, но из рукавов только брызги воды летели да кости. Одна в глаз царю угодила. Разгневался он и прогнал жён старшего и среднего сына.

Иван-царевич поторопился первым прийти домой. Нашёл кожу лягушачью и сжёг её. Приехала жена, не нашла кожу. Опечалилась Василиса Премудрая и сказала царевичу, что если бы он подождал немного, была бы она вечно его женой. Попрощалась и сказала, чтобы искал Иван-царевич её «за тридевять земель, в тридесятом царстве — у Кощея Бессмертного».

Превратилась она в белую лебедь и вылетела в окно.

Закручинился Иван-царевич и пошёл куда глаза глядят. Встретился ему старичок, узнал о несчастье царевича и сказал, что отец Василисы Премудрой сердился, что она умнее его и велел, чтобы она была лягушкой три года.

Дал старичок царевичу клубочек и велел идти туда, куда он покатится. Иван-царевич так и сделал.

Встретился ему в поле медведь, хотел убить его царевич. Медведь попросил оставить его в живых и обещал пригодиться когда-нибудь. Пожалел царевич медведя.

Встретились ему в пути селезень и заяц, они тоже просили их не убивать и обещали пригодиться. Пожалел их Иван-царевич.

На морском берегу увидел он щуку. Попросила она пустить её в море. Иван-царевич бросил её в воду и пошёл снова за клубочком. Привёл клубок его к избушке на курьих ножках. Попросил царевич, чтобы избушка встала к нему передом, а к морю задом. Когда избушка повернулась, царевич зашёл в неё.

Увидел он на печи бабу-ягу. Спросила баба-яга, зачем добрый молодец к ней пожаловал. Иван-царевич сказал, чтобы сначала его напоила-накормила, выпарила в бане, а потом и спрашивала.

Когда баба-яга всё это сделала, царевич поведал ей, что ищет Василису Премудрую. Баба-яга сказала, что Василиса Премудрая сейчас у Кощея Бессмертного, которого победить очень трудно. Смерть его на кончике иголки, иголка в яйце, яйцо в утке, утка в зайце, заяц в сундуке, сундук — на дубу. Дуб охраняет Кощей Бессмертный.

Сказала баба-яга, где это дерево растёт. Дошёл Иван-царевич до дуба, не зная, как достать с него сундук. Прибежал медведь, выворотил дуб из земли, сундук разбился.

Выскочил оттуда заяц — да наутёк. За ним погнался другой заяц, разорвал первого в клочки.

Из зайца выпорхнула утка, её догнал в небе селезень, ударил, яйцо утка и выронила прямо в море.

Заплакал Иван-царевич, но вынырнула из моря щука и дала ему яйцо. Разбил царевич яйцо, достал иголку, обломил её кончик — и помер Кощей.

А Иван-царевич с Василисой Премудрой вернулись домой и долгие годы жили счастливо.

Главные герои

В этой волшебной сказке двое главных героев и несколько второстепенных: в том числе говорящие человеческим голосом животные. Каждый из центральных персонажей проходит своё испытание, совершает чудесные или героические поступки.

Удалой молодец Иван-царевич

Иван-царевич — один из самых популярных персонажей русских сказок. Здесь он младший из трёх царских сыновей, которые беспрекословно подчиняются отцовской воле.

Характеристика Ивана-царевича:

  • верный;
  • добрый;
  • отважный;
  • покладистый;
  • скромный;
  • тихий.

Когда батюшка велит сыновьям жениться, каждый пускает стрелу и с её помощью находит себе невесту. Иван ищет свою наречённую дольше всех, а когда видит стрелу в лапках лягушки-квакушки, хочет уйти. Его реакция понятна, но у сказки иная логика.

Иван вынужден жениться на лягушке. Он терпеливо сносит насмешки братьев и невесток и ни в чём не упрекает свою необычную супругу. Однако хорошо смеётся тот, кто смеётся последним. После того как жена Ивана лучше всех справилась с заданиями царя, стало ясно, что братьям в жёны достались неумёхи. Какое испытание царь ни устроит, они с ними не справлялись.

Позже становится ясно, что роль всеобщего посмешища далась Ивану нелегко. Всё это время он был несчастен, просто смирился со своей горькой долей. Но как только увидел истинный облик супруги, то сразу решил сжечь ненавистную шкурку. Не подумал, не посоветовался и в результате совершил плохой поступок и потерял любимую.

Чтобы её вернуть, Ивану предстоит отправиться за тридевять земель, за тридевять морей. За время поисков он изнашивает три пары железных сапог и съедает три железных хлеба. Народное воображение сделало их железными, чтобы показать, что герой преодолел невероятно длинный путь.

По дороге он встречает разных зверей и сначала хочет их убить, чтобы утолить голод. Однако животные молят Ивана-царевича о пощаде, и он их отпускает. За этот хороший поступок царевич позже получает вознаграждение.

Находчивая красавица Василиса Премудрая

Как зовут царевну-лягушку, Иван узнаёт далеко не сразу. Главная героиня сказки — девушка-оборотень. Она превзошла отца в хитрости, мудрости и колдовской науке, за что тот и превратил её на три года в лягушку.

Описание в сказке человеческого облика Василисы Премудрой: такая красавица, что ни вздумать, ни взгадать, только в сказке сказать.

​Имя Василиса означает «царственная», что говорит о знатном происхождении Василисы Премудрой. Она дочь царя-чародея Кощея Бессмертного и превосходит другие женские персонажи сказки не только умом и красотой, но и статусом.

Невесты и жёны в русских сказках часто умнее своих женихов и мужей, не стала исключением и Василиса. К тому же она искусница, мастерица. В одном варианте сказки Василиса Премудрая выполняет задания царя с помощью мамок-нянек, в другом — посредством волшебства.

Основные черты её характера:

  • верность;
  • заботливость;
  • мудрость;
  • решительность;
  • терпение.

Василиса — положительная «сильная» героиня. В образе царевны-лягушки воплотился эстетический и нравственный идеал женщины в русской народной сказке. Писатель Максим Горький назвал Василису Премудрую одним из самых совершенных образов, рождённых фантазией славянского народа.

Сочинение на тему «Любимый герой сказки «Царевна Лягушка»

Вариант 1

Сказка «Царевна-Лягушка» — поучительная история о том, что нельзя оценивать людей только по внешности, что любовь побеждает все плохое. В этой сказке мне больше всего нравится самая загадочная героиня – Царевна-Лягушка, которая меняет свой гадкий облик лягушки на прекрасную Василису.

Иван-Царевич не понимает, что его стрела помогла ему выбрать самую добрую и трудолюбивую девушку. Сначала лягушка вызывает брезгливые чувства у окружающих, но её упорство, мудрость и заботливость помогают понять Ивану, как ему повезло с женой. Ведь Царевна-Лягушка единственная из невесток смогла преодолеть все испытания, которые назначил отец Царевича.

На примере Царевны-Лягушки понимаешь, что признание, любовь и внимание окружающих можно заслужить только хорошими поступками и умением. Главная героиня сказки учить нас терпению и скромности. Нельзя людей оценивать только по внешнему виду или одежде, иногда под отталкивающей маской и простотой может скрываться удивительный человек с внутренней красотой и добрым сердцем.

Жены двух старших братьев оказались привлекательными и одевались богато, однако не справились с заданиями Царя, да ещё глумились над Царевной-Лягушкой. Она не обозлилась на людей, которые насмехались над уродством зеленого и скользкого болотного существа, не осудила Ивана за поджог лягушачьей шкуры. Девушка прошла все испытания достойно, своей любовью она вдохновила Ивана на совершение подвига. Он смог спасти свою любимую жену от рук Кощея.

Вариант 2

И дети, и взрослые любят читать сказки. Читая сказки, люди переносятся в совершенно иной мир, который полон чудес и приключений.

Мне очень нравится читать сказки, которые учат чему-нибудь хорошему. В сказке “Царевна-лягушка” есть положительные герои и отрицательные персонажи. Мой любимый персонаж – это Царь. Он является отцом трех сыновей. Это очень трудно воспитать хороших людей, когда они живут в богатстве. Но, Царь-отец всеми возможными способами стремится вырастить из своих сыновей достойных людей.

Когда царевичи стали достаточно взрослыми, отец понимает, что пора их женить. Когда человек женится, он становится более ответственным. Царевичи должны обзавестись семьями и начать самостоятельную жизнь. Перед Царем стоит важная задача: найти хороших жен своим сыновьям. Как же это лучше сделать? Ведь необходимо, чтобы девушки понравились не только отцу, но и сыновьям.

Царь решает, что выбор должна сделать судьба. Он уверен, что стрелы, выпущенные из лука, достигнут правильной цели. Судьба поможет выбрать царевичам именно ту девушку, которая больше всего им подходит.

Так оно и получилось. Стрела старшего сына упала на боярский двор. Второй сын попадает стрелой во двор к купцу. А, младший – в болото к лягушке.

Царь – очень справедливый. Он не дает старшим невесткам унижать Царевну-лягушку. Но, он еще и требовательный человек. Ему не важно, что боярская и купеческая дочери не умеют сами готовить и ткать. Отец хочет, чтобы у его сыновей были трудолюбивые жены. Он поручает испечь хлеб и соткать ковер. Это самые необходимые умения, которыми должны были владеть женщины в то время.

Царь любит трудолюбивых людей и терпеть не может бездельников. Он хвалит Царевну-лягушку за ее мастерство, а боярыню и купчиху стыдит за их неумение.

Все эти поступки характеризуют Царя, как положительного героя, который хочет добра и счастья своим детям.

лягушка — русская народная сказка

Царевна-лягушка читать

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь, и было у него три сына. Младшего звали Иван-царевич.

Позвал однажды царь сыновей и говорит им:
— Дети мои милые, вы теперь все на возрасте, пора вам и о невестах подумать!

— За кого же нам, батюшка, посвататься?

— А вы возьмите по стреле, натяните свои тугие луки и пустите стрелы в разные стороны. Где стрела упадет — там и сватайтесь.

Вышли братья на широкий отцовский двор, натянули свои тугие луки и выстрелили.

Пустил стрелу старший брат. Упала стрела на боярский двор, и подняла ее боярская дочь.

Пустил стрелу средний брат — полетела стрела к богатому купцу во двор. Подняла ее купеческая дочь.

Пустил стрелу Иван-царевич — полетела его стрела прямо в топкое болото, и подняла ее лягушка-квакушка…

Старшие братья как пошли искать свои стрелы, сразу их нашли: один — в боярском тереме, другой — на купеческом дворе. А Иван-царевич долго не мог найти свою стрелу. Два дня ходил он по лесам и по горам, а на третий день зашел в топкое болото. Смотрит — сидит там лягушка-квакушка, его стрелу держит.

Иван-царевич хотел было бежать и отступиться от своей находки, а лягушка и говорит:

— Ква-ква, Иван-царевич! Поди ко мне, бери свою стрелу, а меня возьми замуж.

Опечалился Иван-царевич и отвечает:

— Как же я тебя замуж возьму? Меня люди засмеют!

— Возьми, Иван-царевич, жалеть не будешь!

Подумал-подумал Иван-царевич, взял лягушку-квакушку, завернул ее в платочек и принес в свое царство-государство.

Пришли старшие братья к отцу, рассказывают, куда чья стрела попала.

Рассказал и Иван-царевич. Стали братья над ним смеяться, а отец говорит:

— Бери квакушку, ничего не поделаешь!

Вот сыграли три свадьбы, поженились царевичи: старший царевич — на боярышне, средний — на купеческой дочери, а Иван-царевич — на лягушке-квакушке.

На другой день после свадьбы призвал царь своих сыновей и говорит:

— Ну, сынки мои дорогие, теперь вы все трое женаты. Хочется мне узнать, умеют ли ваши жены хлебы печь. Пусть они к утру испекут мне по караваю хлеба.

Поклонились царевичи отцу и пошли. Воротился Иван-царевич в свои палаты невесел, ниже плеч буйну голову повесил.

— Ква-ква, Иван-царевич, — говорит лягушка-квакушка, — что ты так опечалился? Или услышал от своего отца слово неласковое?

— Как мне не печалиться! — отвечает Иван-царевич. — Приказал мой батюшка, чтобы ты сама испекла к утру каравай хлеба…

— Не тужи, Иван-царевич! Ложись-ка лучше спать-почивать: утро вечера мудренее!

Уложила квакушка царевича спать, а сама сбросила с себя лягушечью кожу и обернулась красной девицей Василисой Премудрой — такой красавицей, что ни в сказке сказать, ни пером описать!

Взяла она частые решета, мелкие сита, просеяла муку пшеничную, замесила тесто белое, испекла каравай — рыхлый да мягкий, изукрасила каравай разными узорами мудреными: по бокам — города с дворцами, садами да башнями, сверху — птицы летучие, снизу — звери рыскучие…

Утром будит квакушка Ивана-царевича:

— Пора, Иван-царевич, вставай, каравай неси!

Положила каравай на золотое блюдо, проводила Ивана-царевича к отцу.

Пришли и старшие братья, принесли свои караваи, только у них и посмотреть не на что: у боярской дочки хлеб подгорел, у купеческой — сырой да кособокий получился.

Царь сначала принял каравай у старшего царевича, взглянул на него и приказал отнести псам дворовым.

Принял у среднего, взглянул и сказал:

— Такой каравай только от большой нужды есть будешь!

Дошла очередь и до Ивана-царевича. Принял царь от него каравай и сказал:

— Вот этот хлеб только в большие праздники есть!

И тут же дал сыновьям новый приказ:

— Хочется мне знать, как умеют ваши жены рукодельничать. Возьмите шелку, золота и серебра, и пусть они своими руками за ночь выткут мне по ковру!

Вернулись старшие царевичи к своим женам, передали им царский приказ. Стали жены кликать мамушек, нянюшек и красных девушек — чтобы пособили им ткать ковры. Тотчас мамушки, нянюшки да красные девушки собрались и принялись ковры ткать да вышивать — кто серебром, кто золотом, кто шелком.

А Иван-царевич воротился домой невесел, ниже плеч буйну голову повесил.

— Ква-ква, Иван-царевич, — говорит лягушка-квакушка, — почему так печалишься? Или услышал от отца своего слово недоброе?

— Как мне не кручиниться! — отвечает Иван-царевич. — Батюшка приказал за одну ночь соткать ему ковер узорчатый!

— Не тужи, Иван-царевич! Ложись-ка лучше спать-почивать: утро вечера мудренее!

Уложила его квакушка спать, а сама сбросила с себя лягушечью кожу, обернулась красной девицей Василисой Премудрой и стала ковер ткать. Где кольнет иглой раз — цветок зацветет, где кольнет другой раз — хитрые узоры идут, где кольнет третий — птицы летят…

Солнышко еще не взошло, а ковер уж готов.

Вот пришли все три брата к царю, принесли каждый свой ковер. Царь прежде взял ковер у старшего царевича, посмотрел и молвил:

— Этим ковром только от дождя лошадей покрывать!

Принял от среднего, посмотрел и сказал:

— Только у ворот его стелить!

Принял от Ивана-царевича, взглянул и сказал:

— А вот этот ковер в моей горнице по большим праздникам расстилать!

И тут же отдал царь новый приказ, чтобы все три царевича явились к нему на пир со своими женами: хочет царь посмотреть, которая из них лучше пляшет.

Отправились царевичи к своим женам.

Идет Иван-царевич, печалится, сам думает: «Как поведу я мою квакушку на царский пир?..»

Пришел он домой невеселый. Спрашивает его квакушка:

— Что опять, Иван-царевич, невесел, ниже плеч буйну голову повесил? О чем запечалился?

— Как мне не печалиться! — говорит Иван-царевич. — Батюшка приказал, чтобы я тебя завтра к нему на пир привез…

— Не горюй, Иван-царевич! Ложись-ка да спи: утро вечера мудренее!

На другой день, как пришло время ехать на пир, квакушка и говорит царевичу:

— Ну, Иван-царевич, отправляйся один на царский пир, а я вслед за тобой буду. Как услышишь стук да гром — не пугайся, скажи: «Это, видно, моя лягушонка в коробчонке едет!»

Пошел Иван-царевич к царю на пир один.

А старшие братья явились во дворец со своими женами, разодетыми, разубранными. Стоят да над Иваном-царевичем посмеиваются:

— Что же ты, брат, без жены пришел? Хоть бы в платочке ее принес, дал бы нам всем послушать, как она квакает!

Вдруг поднялся стук да гром — весь дворец затрясся-зашатался. Все гости переполошились, повскакали со своих мест. А Иван-царевич говорит:

— Не бойтесь, гости дорогие! Это, видно, моя лягушонка в своей коробчонке едет!

Подбежали все к окнам и видят: бегут скороходы, скачут гонцы, а вслед за ними едет золоченая карета, тройкой гнедых коней запряжена.

Подъехала карета к крыльцу, и вышла из нее Василиса Премудрая — сама как солнце ясное светится.

Все на нее дивятся, любуются, от удивления слова вымолвить не могут.

Взяла Василиса Премудрая Ивана-царевича за руки и повела за столы дубовые, за скатерти узорчатые…

Стали гости есть, пить, веселиться.

Василиса Премудрая из кубка пьет — не допивает, остатки себе за левый рукав выливает. Лебедя жареного ест — косточки за правый рукав бросает.

Жены старших царевичей увидели это — и туда же: чего не допьют — в рукав льют, чего не доедят — в другой кладут. А к чему, зачем — того и сами не знают.

Как встали гости из-за стола, заиграла музыка, начались пляски. Пошла Василиса Премудрая плясать с Иваном-царевичем. Махнула левым рукавом — стало озеро, махнула правым — поплыли по озеру белые лебеди. Царь и все гости диву дались. А как перестала она плясать, все исчезло: и озеро и лебеди.

Пошли плясать жены старших царевичей.

Как махнули своими левыми рукавами — всех гостей забрызгали; как махнули правыми — костями-огрызками осыпали, самому царю костью чуть глаз не выбили. Рассердился царь и приказал их выгнать вон из горницы.

Когда пир был на исходе, Иван-царевич улучил минутку и побежал домой. Разыскал лягушечью кожу и спалил ее на огне.

Приехала Василиса Премудрая домой, хватилась — нет лягушечьей кожи! Бросилась она искать ее. Искала, искала — не нашла и говорит Ивану-царевичу:

— Ах, Иван-царевич, что же ты наделал! Если бы ты еще три дня подождал, я бы вечно твоею была. А теперь прощай, ищи меня за тридевять земель, за тридевять морей, в тридесятом царстве, в подсолнечном государстве, у Кощея Бессмертного. Как три пары железных сапог износишь, как три железных хлеба изгрызешь — только тогда и разыщешь меня…

Сказала, обернулась белой лебедью и улетела в окно.

Загоревал Иван-царевич. Снарядился, взял лук да стрелы, надел железные сапоги, положил в заплечный мешок три железных хлеба и пошел искать жену свою, Василису Премудрую.

Долго ли шел, коротко ли, близко ли, далеко ли — скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается, — две пары железных сапог износил, два железных хлеба изгрыз, за третий принялся. И повстречался ему тогда старый старик.

— Здравствуй, дедушка! — говорит Иван-царевич.

— Здравствуй, добрый молодец! Чего ищешь, куда путь держишь?

Рассказал Иван-царевич старику свое горе.

— Эх, Иван-царевич, — говорит старик, — зачем же ты лягушечью кожу спалил? Не ты ее надел, не тебе ее и снимать было!

Василиса Премудрая хитрей-мудрей отца своего, Кощея Бессмертного, уродилась, он за то разгневался на нее и приказал ей три года квакушею быть. Ну, да делать нечего, словами беды не поправишь. Вот тебе клубочек: куда он покатится, туда и ты иди.

Иван-царевич поблагодарил старика и пошел за клубочком.

Катится клубочек по высоким горам, катится по темным лесам, катится по зеленым лугам, катится по топким болотам, катится по глухим местам, а Иван-царевич все идет да идет за ним — не остановится на отдых ни на часок.

Шел-шел, третью пару железных сапог истер, третий железный хлеб изгрыз и пришел в дремучий бор. Попадается ему навстречу медведь.

«Дай убью медведя! — думает Иван-царевич. — Ведь у меня никакой еды больше нет».

Прицелился он, а медведь вдруг и говорит ему человеческим голосом:

— Не убивай меня, Иван-царевич! Когда-нибудь я пригожусь тебе.

Не тронул Иван-царевич медведя, пожалел, пошел дальше.

Идет он чистым полем, глядь — а над ним летит большой селезень.

Иван-царевич натянул лук, хотел было пустить в селезня острую стрелу, а селезень и говорит ему по-человечески:

— Не убивай меня, Иван-царевич! Будет время — я тебе пригожусь.

Пожалел Иван-царевич селезня — не тронул его, пошел дальше голодный.

Вдруг бежит навстречу ему косой заяц.

«Убью этого зайца! — думает царевич. — Очень уж есть хочется…»

Натянул свой тугой лук, стал целиться, а заяц говорит ему человеческим голосом:

— Не губи меня, Иван-царевич! Будет время — я тебе пригожусь.

И его пожалел царевич, пошел дальше.

Вышел он к синему морю и видит: на берегу, на желтом песке, лежит щука-рыба. Говорит Иван-царевич:

— Ну, сейчас эту щуку съем! Мочи моей больше нет — так есть хочется!

— Ах, Иван-царевич, — молвила щука, — сжалься надо мной, не ешь меня, брось лучше в синее море!

Сжалился Иван-царевич над щукой, бросил ее в море, а сам пошел берегом за своим клубочком.

Долго ли, коротко ли — прикатился клубочек в лес, к избушке. Стоит та избушка на курьих ножках, кругом себя поворачивается.

Говорит Иван-царевич:

— Избушка, избушка, повернись к лесу задом, ко мне передом!

Избушка по его слову повернулась к лесу задом, а к нему передом. Вошел Иван-царевич в избушку и видит: лежит на печи баба-яга — костяная нога.

Увидела она царевича и говорит:

— Зачем ко мне пожаловал, добрый молодец? Волей или неволей?

— Ах, баба-яга — костяная нога, ты бы меня накормила прежде, напоила да в бане выпарила, тогда бы и выспрашивала!

— И то правда! — отвечает баба-яга.

Накормила она Ивана-царевича, напоила, в бане выпарила, а царевич рассказал ей, что он ищет жену свою, Василису Премудрую.

— Знаю, знаю! — говорит баба-яга. — Она теперь у злодея Кощея Бессмертного. Трудно будет ее достать, нелегко с Кощеем сладить: его ни стрелой, ни пулей не убьешь. Потому он никого и не боится.

— Да есть ли где его смерть?

— Его смерть — на конце иглы, та игла — в яйце, то яйцо — в утке, та утка — в зайце, тот заяц — в кованом ларце, а тот ларец — на вершине старого дуба. А дуб тот в дремучем лесу растет.

Рассказала баба-яга Ивану-царевичу, как к тому дубу пробраться. Поблагодарил ее царевич и пошел.

Долго он по дремучим лесам пробирался, в топях болотных вяз и пришел наконец к Кощееву дубу. Стоит тот дуб, вершиной в облака упирается, корни на сто верст в земле раскинул, ветками красное солнце закрыл. А на самой его вершине — кованый ларец.

Смотрит Иван-царевич на дуб и не знает, что ему делать, как ларец достать.

«Эх, — думает, — где-то медведь? Он бы мне помог!»

Только подумал, а медведь тут как тут: прибежал и выворотил дуб с корнями. Ларец упал с вершины и разбился на мелкие кусочки.

Выскочил из ларца заяц и пустился наутек.

«Где-то мой заяц? — думает царевич. — Он этого зайца непременно догнал бы…»

Не успел подумать, а заяц тут как тут: догнал другого зайца, ухватил и разорвал пополам. Вылетела из того зайца утка и поднялась высоко-высоко в небо.

«Где-то мой селезень?» — думает царевич.

А уж селезень за уткой летит — прямо в голову клюет. Выронила утка яйцо, и упало то яйцо в синее море…

Загоревал Иван-царевич, стоит на берегу и говорит:

— Где-то моя щука? Она достала бы мне яйцо со дна морского!

Вдруг подплывает к берегу щука-рыба и держит в зубах яйцо.

— Получай, Иван-царевич!

Обрадовался царевич, разбил яйцо, достал иглу и отломил у нее кончик. И только отломил — умер Кощей Бессмертный, прахом рассыпался.

Пошел Иван-царевич в Кощеевы палаты. Вышла тут к нему Василиса Премудрая и говорит:

— Ну, Иван-царевич, сумел ты меня найти, теперь я весь век твоя буду!

Выбрал Иван-царевич лучшего скакуна из Кощеевой конюшни, сел на него с Василисой Премудрой и воротился в свое царство-государство.

И стали они жить дружно, в любви и согласии.

(Илл. В.Служаева)

Викторина по сказке «Царевна-лягушка» (с ответами)

Русская народная сказка «Царевна-лягушка» знакома всем с детства. Поэтому вам, наверное, будет не так трудно ответить на вопросы викторины по сказке «Царевна-лягушка» и вспомнить при этом сюжет этой замечательной сказки. Хотя мы постарались и некоторые вопросы сделали замысловатыми.

Викторина по сказке «Царевна-лягушка» содержит 15 вопросов. На все вопросы даны ответы.

1. К какому типу (виду) сказок относится русская народная сказка «Царевна-лягушка»?
Докучная
Волшебная +
Бытовая

2. Где жил Иван-царевич?
На острове Буяне
В Королевстве кривых зеркал
В некотором царстве, в некотором государстве +

3. Сколько сыновей было у царя?
Три +
Пять
Семь

4. Куда попала стрела Ивана-царевича?
В серебристый ручей
В топкое болото +
В заколдованное озеро

5. У кого из невесток царя подгорел хлеб?
У Царевны-лягушки
У боярской дочки +
У купеческой дочки

6. Что сказал царь среднему сыну, когда увидел ковер, сотканный его женой, купеческой дочерью?
«Только на птичьем дворе ему место»
«Только у ворот его стелить» +
«Только им лоханки прикрывать»

7. В чем ехала лягушонка на царский пир?
В тарантасе
В телеге
В коробчонке +

8. Как звали девушку, вынужденную жить какое то время в облике лягушки?
Царевна Несмеяна
Марья Моревна
Василиса Премудрая +

9. Куда прятала косточки Василиса Премудрая?
За правый рукав +
За левый рукав
В карман фартука

10. Что сделал Иван-царевич с лягушечьей кожей?
Разорвал в клочья
Растоптал ногами
Спалил на огне +

11. У какого злодея оказалась Василиса Премудрая?
У Кощея Бессмертного +
У Змея Горыныча
У Соловья-разбойника

12. Где хранится смерть Кощея Бессмертного?
В горошине
На конце иглы +
В дубовом желуде

13. В какое море упало яйцо, в котором была игла?
В разбушевавшееся
В синее +
В спокойное

14. Какие из этих зверей помогали Ивану-царевичу?
Селезень +
Заяц +
Лиса

15. Какой финал у сказки «Царевна-лягушка»?
Грустный
Счастливый +

Лягушачий принц: оригинальная сказка

Приветствую, Чемпионы! Последний рассказ: переодеваться! Это действительно мило, где Ариана тусуется с кучей персонажей из B&B, так что я надеюсь, вам понравится!

Сегодня, в честь выхода игры Frog Prince , мы поговорим об оригинальной истории. Прежде чем мы начнем, хочу отметить, что эту сказку я действительно распотрошил, когда создал свою версию. В нем все еще есть большинство важных частей, но я разбил их и внес довольно радикальные изменения, потому что 1) оба главных героя оригинальной истории довольно отвратительны 2) высокомерный характер Люсьена и сам мой мир не позволили бы мне полностью адаптировать рассказ.

Хорошо, ты готов? Давайте нырнем!

«Оригинальная» история Лягушачий принц была записана братьями Гримм, но она была известна как «Лягушачий принц или Железный Генри», и на самом деле она имеет две разные концовки. Мне не удалось отследить год выхода оригинальной истории, но измененная версия (альтернативная концовка, которая теперь считается «истинной») была выпущена в 1823 году Эдгаром Тейлором.

Все версии Frog Prince начинаются с юной принцессы, которая выходит на улицу и сидит рядом с колодцем (версия Гримма) или источником (версия Тейлора).У нее есть золотой мяч, который она подбрасывает в воздух, а затем ловит, но во время игры ей не удается поймать мяч, и вещь падает в глубокий колодец / пруд.

Принцесса заключает, что не сможет вернуть его, и заявляет, что отдаст свою одежду, жемчуг, все, что угодно , чтобы вернуть этот мяч. (Мне кажется, кому-то нужно познать зло материализма. И импульсивных решений. Я имею в виду, правда ?!)

Лягушка слышит царевну и спрашивает, что случилось.Княгиня злобно называет его некрасивым и объясняет, что произошло. Лягушка предлагает забрать мяч , если она позволяет ему есть из ее тарелки и спать в ее постели, и обращается с ним как с товарищем.

Это должно было быть первым предупреждением принцессы, потому что любое живое существо, требующее такой очевидной оплаты, имеет некоторые дурацкие мотивы, но принцесса довольно хитро понимает, что у лягушки нет способа заставить ее выполнить этот платеж, поскольку он застрял в своем ну / весна, поэтому она соглашается.(На самом деле она оскорбляет лягушку и много оскорбляет его.)

Лягушка забирает мяч, и как только принцесса забирает его, она убегает, прежде чем он успевает остановить ее или напомнить о ее обещании.

Принцесса очень счастлива, потому что думает, что она дома свободна, но, к несчастью для нее, на следующий день, когда она обедает со своим отцом, королем, в дверь замка стучат. Принцесса открывает дверь (у вас там небезопасная охрана, о Король) и видит лягушку, сидящую на улице и поджидающую ее.В испуге она захлопывает дверь и возвращается к обеду. Ее отец спрашивает ее, почему она выглядит такой напуганной, и она объясняет обещание, данное королю.

Затем лягушка выкрикивает эту странную песенку-стихотворение через дверь, как настоящий преследователь, и Король говорит принцессе, что ей лучше открыть дверь и сдержать свое обещание. Итак, принцесса идет и берет лягушку, которая становится очень напористой и требует, чтобы она села на стол, а она передвинула свою тарелку, чтобы он тоже мог есть с нее.

Я понимаю, что это всего лишь мысленный образ художника того, что произошло … но этот источник / фонтан / колодец не выглядит ТАКИМ глубоким.

Когда обед закончился, лягушка требует, чтобы она отвела его в свою спальню, чтобы он переспал с ней в своей постели. (Это было бы прекрасное время, чтобы вмешаться, папа!) Принцесса не хочет, но король говорит ей, что она должна сдержать свое обещание. (Ладно, я не это имел в виду, когда сказал, вмешивайтесь!)

Итак, принцесса носит лягушку двумя пальцами, потому что она не хочет прикасаться к нему, и когда они попадают в ее комнату, вместо того, чтобы положить лягушку ей на кровать, она швыряет его к стене. Удивительно, но это превращает лягушку в свою настоящую форму: принца!

В модифицированной версии, которая теперь обычно считается истинным финалом, она позволяет ему спать с ней в своей постели и подвергается этой пытке ТРИ ДНЯ, прежде чем лягушка превратится в принца, которым он на самом деле является.Кроме того, в модифицированной версии говорится, что принц был превращен в лягушку мстительной феей, тогда как в оригинале нет причин для преобразования.

На следующий день принц и принцесса спускаются ко входу в замок, где Генрих — верный слуга принца — ждет с каретой. Когда принца превратили в лягушку, Генри был так грустен, что ему пришлось обвязать свое сердце тремя железными полосами, чтобы оно не сломалось. Когда он видит своего хозяина полностью восстановленным, он так счастлив, что рвутся железные ленты.Затем Генрих отгоняет принца и принцессу обратно в княжеские земли.

Вот и сказка оригинальная! Вопреки распространенному мнению, в этой истории вообще не было поцелуев. Хотя я должен сказать, что это очень редкий случай , в котором я думаю, что два главных героя действительно заслуживают друг друга. Принц очень напорист, но принцесса — не более чем гарпия, поскольку она постоянно оскорбляла принца, когда он был лягушкой.

В любом случае! Надеюсь, вы все нашли это забавным, Чемпионы.До следующего раза — когда мы обсудим, как я адаптировал рассказ!

Связанные

Короли лягушек: сказки о склизких женихах

Короли лягушек: сказки о склизких женихах


сказки Аарне-Томпсона-Утера типа 440
о скользких женихах
переведены и / или отредактированы

Д. Л. Эшлиман
© 1999-2021


  1. Король лягушек; или Железный Генрих (Якоб и
    Вильгельм Гримм, Германия).
  2. Принц-лягушка.Первый английский
    перевод сказки выше. Эдгар Тейлор, переводчик, не только
    изменил название, но изменил концовку на содержательную и интересную
    манера.
  3. Принц-лягушка (Иаков и Вильгельм
    Гримм, Германия).
  4. Зачарованная лягушка (Карл и Теодор
    Колсхорн, Германия).
  5. Чудесная лягушка (У. Генри Джонс и
    Льюис Л. Кропф, Венгрия).
  6. Принцесса и лягушка ( Коллекция школ , Ирландия).
  7. Королева, которая заказала выпить у определенного
    Ну (Дж.Ф. Кэмпбелл, Шотландия).
  8. Паддо (Роберт Чемберс, Шотландия).
  9. Колодец на краю света ( Коллекция школ , Ирландия).
  10. Колодец на краю света (Джозеф Джейкобс,
    Шотландия).
  11. Дева и лягушка (Джеймс Орчард
    Холливелл-Филлиппс, Англия).
  12. Джентльмен-лягушка (Х. Б. С., Англия).
  13. Добрая падчерица и лягушка (В.
    Генри Джонс и Льюис Л. Кропф, Англия).
  14. Принц-лягушка (H.Паркер, Шри-Ланка).
  15. Лягушка для мужа (Уильям Эллиот Гриффис,
    Корея).
  16. Ссылки.

Вернуться к фольклорным текстам Д. Л. Ашлимана , a
библиотека сказок, фольклора, сказок и мифологии.


Германия

Жила-была принцесса, которая вышла в лес и села
рядом с крутым колодцем. Она с большим удовольствием метала золотой мяч
в воздух и поймал его, но однажды он поднялся слишком высоко. Она протянула ей
руку с изогнутыми пальцами, чтобы поймать ее, но она упала на землю и
перекатился и скатился прямо в воду.

В ужасе принцесса проследила за ним глазами, но колодец был таким
так глубоко, что она не могла видеть его дно. Потом горько заплакала,
«Я бы отдал все, если бы только мог вернуть свой мяч: мою одежду, мою
драгоценные камни, мой жемчуг, все на свете ». Здесь застряла лягушка.
вытащил голову из воды и сказал: «Принцесса, почему ты так плачешь?
горько? »

«Ой, — сказала она, — ты, уродливая лягушка, чем ты можешь мне помочь?
упал в колодец ».

Лягушка сказала: «Мне не нужен ваш жемчуг, ваши драгоценные камни и ваши
одежду, но если вы примете меня в компаньона и дадите мне сесть рядом с вами
и есть со своей тарелки, и спать в своей постели, и если ты любишь и
дорожи мной, тогда я верну тебе мяч.»

Принцесса подумала: «Что эта глупая лягушка пытается сказать?
он должен оставаться здесь, в воде. Но все же, возможно, он сможет получить мою
мяч. Я пойду и скажу да «, и она сказала вслух:» Да, за все, что я
забота. Просто принеси мне мой золотой мяч, и я все пообещаю ».

Лягушка сунула голову под воду и нырнула на дно. Он
вернулся через некоторое время с золотым мячом во рту и бросил его
на землю. Когда принцесса снова увидела свой мяч, она бросилась
к нему, подняла его и была так счастлива снова иметь его в руке,
что она не может думать ни о чем другом, кроме как бежать с ним домой.Лягушка
крикнул ей вслед: «Подожди, принцесса, возьми меня с собой, как обещала».
но она не обращала на него внимания.

На следующий день принцесса сидела за своим столом, когда она услышала
что-то поднимается по мраморным ступеням: шлеп, шлеп. Затем наступил
постучите в дверь, и голос крикнул: «Принцесса, принцесса, открой
дверь для меня! »Она побежала и открыла дверь. Это была лягушка, которую она
полностью выкинуть из головы. Испугавшись, она захлопнула дверь и
вернулся к столу.

Царь увидел, что ее сердце колотится, и спросил: «Чего ты боишься?»

«Там есть отвратительная лягушка, — сказала она, — у которой есть мой золотой мяч.
из воды. Я обещал ему, что он может быть моим компаньоном, но я
не думал, что сможет оставить свою воду, но теперь он совсем рядом с
дверь и хочет войти. «Тут раздался второй стук в
дверь, и голос позвал:

Младшая дочь короля,
Открой мне дверь,
Разве ты не знаешь, что вчера,
Ты сказал мне, у колодца?
Младшая дочь короля,
Открой мне дверь,

Царь сказал: «То, что ты обещал, ты должен сдержать.Иди и позволь
лягушка внутрь «. Она повиновалась, и лягушка прыгнула внутрь, а затем последовала за ней к ней.
стул.

После того, как она снова села, он крикнул: «Поднимите меня на свой стул.
и позволь мне сесть рядом с тобой ». Принцесса не хотела, но король
приказал ей это сделать. Когда лягушка села рядом с ней, он сказал:
«А теперь придвинь свою золотую тарелку поближе. Я хочу есть из нее». Ей пришлось
сделайте это тоже. Когда он съел все, что хотел, он сказал: «Теперь я
устал и хочу спать. Отведи меня в свою комнату, заправь постель, чтобы мы
могут лежать в нем вместе.»

Услышав это, принцесса пришла в ужас. Она боялась
холодная лягушка и не осмелилась даже прикоснуться к ней, а все же он должен был
лечь рядом с ней в ее постель; она заплакала и совсем не хотела.
Тогда царь рассердился и приказал ей сделать то, что она обещала.
Ничего не поделаешь; она должна была делать то, что хотел ее отец, но в ней
сердце она была горько рассержена. Она подняла лягушку двумя пальцами,
отнесла его в свою комнату и забралась в кровать, но вместо того, чтобы уложить его
рядом с собой она бросила ему бац! к стене.»Теперь ты будешь
оставь меня в покое, уродливая лягушка! »Но когда лягушка спустилась на
постели, он был красивым молодым принцем, и он был ее дорогим товарищем, и
она почитала его, как и обещала, и они вместе заснули
с удовольствием.

На следующее утро верный принцу Генрих прибыл в великолепном
карета, запряженная восемью лошадьми, украшенная перьями и сверкающими
с золотом. Он был так опечален очарованием принца, что он
ему пришлось обвязать свое сердце тремя железными полосами, чтобы оно не
разрываясь в печали.Князь сел в карету с
принцесса. Его верный слуга стоял сзади, чтобы отвезти их к своему
Королевство. После того, как они отошли на небольшое расстояние, князь услышал громкий
трескаться. Он обернулся и сказал:

«Генрих, карета разваливается».
«Нет, милорд, это не карета,
Но одна из полос, окружающих мое сердце,
Которая перенесла такую ​​сильную боль,
Когда вы сидели в колодце,
Когда вы были лягушкой».

Еще раз, а потом еще раз князь услышал треск и
думал, что карета разваливается, но это были полосы
из сердца верного Генриха, потому что теперь его хозяин
искуплены и счастливы.


  • Источник: Якоб и Вильгельм Гримм, «Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich», Kinder- und Hausmärchen,
    1-е изд., Т. 1 (Берлин: In der Realschulbuchhandlung, 1812 г.), no. 1. С. 1-5.
  • Перевод Д. Л. Ашлимана. © 1999.
  • Вернуться к содержанию.


Перевод Эдгара Тейлора из «Короля лягушек» Гримм

В один прекрасный вечер юная принцесса вышла в лес и села у
сторона прохладного источника воды.В руке у нее был золотой шар, который
была ее любимой игрушкой, и она забавлялась тем, что бросала ее в
воздух и снова поймал его, когда он упал. Через некоторое время ее вырвало так
высоко, что, когда она протянула руку, чтобы поймать его, мяч прыгнул
прочь и покатилась по земле, пока, наконец, не упала в
весна. Княгиня после бала заглянула в родник; но это было
очень глубоко, так глубоко, что она не могла видеть его дна.

Затем она начала оплакивать свою утрату и сказала: «Увы! Если бы я только мог
мой мяч снова, я бы отдал всю свою красивую одежду и драгоценности, и все
что у меня есть в мире.»

Пока она говорила, лягушка высунула голову из воды и сказала:
«Принцесса, почему ты так горько плачешь?»

«Увы! — сказала она: — Что ты можешь для меня сделать, мерзкая лягушка? Мой золотой
мяч упал в весну «.

Лягушка сказала: «Я не хочу твоего жемчуга, драгоценных камней и красивой одежды; но
если ты будешь любить меня и позволить мне жить с тобой, и есть от твоего маленького
Золотая тарелка, и спи на твоей кроватке, я принесу тебе мяч
очередной раз.»

«Что за чушь, — подумала принцесса, — говорит эта глупая лягушка!
никогда не может выбраться из колодца.Однако он может получить мой мяч за
меня; и поэтому я пообещаю ему то, что он попросит «. Так она сказала
лягушка, «Ну, если ты принесешь мне мяч, я обещаю сделать все, что ты
требовать.»

Тогда лягушка опустила голову и нырнула глубоко под воду; а также
через некоторое время он снова подошел с мячом во рту и
бросил его на землю. Как только юная принцесса увидела свой бал, она
побежал поднять его и был так счастлив, что он снова оказался у нее в руке, что
она никогда не думала о лягушке, но побежала с ней домой так быстро, как только могла.

Лягушка крикнула ей вслед: «Останься, принцесса, и возьми меня с собой, как ты.
пообещал. «Но она не остановилась, чтобы услышать ни слова.

На следующий день, когда принцесса села обедать, она услышала
странный шум, тук-тук, как будто кто-то поднимался по мраморной лестнице.
И вскоре после этого кто-то тихонько постучал в дверь и сказал:

Открой дверь, моя дорогая принцесса,
Открой дверь своей настоящей любви здесь!
И помните слова, которые мы с тобой сказали.
У фонтана прохладно в тени зеленого дерева.

Тогда принцесса подбежала к двери и открыла ее, и там она увидела
лягушка, о которой она совсем забыла. Она ужасно испугалась, и
закрыв дверь как можно быстрее, вернулась на свое место. Король,
ее отец спросил ее, что ее напугало.

«У дверей стоит мерзкая лягушка, — сказала она, — она ​​вытащила мой мяч.
весны этим утром. Я обещал ему, что он должен жить со мной
здесь, думая, что ему никогда не выбраться из источника; но вот он
у двери и хочет войти! »

Пока она говорила, лягушка снова постучала в дверь и сказала:

Открой дверь, моя дорогая принцесса,
Открой дверь своей настоящей любви здесь!
И помните слова, которые мы с тобой сказали.
У фонтана прохладно в тени зеленого дерева.

Царь сказал молодой принцессе: «Как ты дал обещание, ты
должен сохранить это. Так что иди и впусти его «.

Она сделала это, и лягушка запрыгнула в комнату и подошла к
Таблица. «Прошу, подними меня на стул, — сказал он принцессе, — и позволь мне
сядьте рядом с вами ». Как только она это сделала, лягушка сказала:« Положи свой
тарелку поближе ко мне, чтобы я могла есть из нее ». Она сделала это. И когда он
съел столько, сколько мог, он сказал: «Теперь я устал. Отнесите меня наверх
и положи меня в свою маленькую кровать.»

И царевна взяла его за руку и положила на подушку
ее собственная маленькая кровать, в которой он спал всю ночь. Как только было светло
он вскочил, спрыгнул вниз и вышел из дома.

«Теперь, — подумала принцесса, — он ушел, и я буду беспокоиться о
его больше нет «.

Но она ошиблась; когда снова наступила ночь, она услышала то же самое
постучал в дверь, и когда она открыла ее, лягушка вошла и заснула
на подушку, как и раньше, до утра не сломалось.

И в третью ночь он сделал то же самое; но когда принцесса проснулась на
на следующее утро она с изумлением увидела вместо лягушки
красивый принц смотрит на нее самыми красивыми глазами, которые когда-либо были
увидела и стояла у изголовья своей кровати.

Он сказал ей, что был очарован злой феей, которая
превратил его в лягушку, в которой ему суждено было оставаться до
какая-нибудь принцесса должна вытащить его из источника и дать ему спать на ней
кровать на три ночи.«Вы, — сказал принц, — сломали эту жестокую
очарование, и теперь мне нечего желать, кроме того, что ты должен пойти со мной
в царство моего отца, где я выйду за тебя замуж и буду любить тебя до тех пор, пока
ты живешь.»

Юная принцесса, будьте уверены, вскоре подарила ей
согласие; и пока они говорили, подъехала великолепная карета с восемью
прекрасных лошадей, украшенных перьями и золотой упряжи, и
сзади ехал слуга принца, верный Генрих, оплакивавший
несчастье его дорогого хозяина так долго и горько, что его сердце было хорошо
почти взрыв.Тогда все полные радости отправились в королевство принца, где
они прибыли благополучно и прожили счастливо много лет.


  • Источник: Немецкие популярные рассказы, перевод [Эдгар Тейлор] с
    Kinder und Haus Märchen, собранный М. М. Гриммом из Орала.
    Традиция
    (Лондон: К. Болдуин, 1823 г.), стр. 205–210.
  • Вышеупомянутая книга была первым переводом сказок Гримм на
    Английский.

  • Эдгар Тейлор, переводчик «Короля лягушек», уходит из своего
    источник существенными способами.Он не только меняет название, но и
    полностью пересматривает концовку, заменяя жестокую резолюцию Гримм на
    один пассивности. По его мнению, английские читатели
    1820-х годов, в отличие от своих немецких коллег, не принимали
    героиня, которая швыряет свою резвую собутыльницу об стену.
  • Вернуться к содержанию


Германия

Жил-был король, у которого было три дочери. В его
во дворе был колодец с чудесной чистой водой.Один жаркий летний день
старшая дочь спустилась и налила себе стакан, но когда она
поднесла его к солнцу, она увидела, что было пасмурно. Это казалось странным для
ее, и она собиралась вылить его обратно, когда в воде появилась лягушка,
Высунул голову в воздух, затем выскочил на край колодца и сказал:

Если ты будешь моей возлюбленной дорогой,
Тогда я дам тебе чистую воду.

«Ух! Кто хочет быть возлюбленным уродливой лягушки!» воскликнул
принцесса и убежала. Она рассказала сестрам об удивительном лягушачьем пухе.
у колодца, который делал воду мутной.Второй был любопытен,
поэтому она тоже спустилась и налила себе стакан, но было так пасмурно
что она не может его пить. И снова лягушка появилась у колодца.
край и сказал:

Если ты будешь моей возлюбленной дорогой,
Тогда я дам тебе чистую воду.

«Не я!» сказала принцесса, и убежала. Наконец пришла третья сестра
и наполнил стакан, но он был не лучше, чем раньше. Лягушка также сказала
ей:

Если ты будешь моей возлюбленной дорогой,
Тогда я дам тебе чистую воду.

«Почему бы и нет! Я буду твоей возлюбленной. Просто дай мне чистой воды», — сказала она.
сказал, думая: «В этом нет ничего плохого. Вы можете пообещать ему
что угодно, тупая лягушка никогда не сможет быть твоей возлюбленной ».

Лягушка прыгнула обратно в воду, и когда она налила еще стакан, она
было так ясно, что в нем светилось от радости солнышко. Она выпила все, что она
захотела, а затем отнесла немного сестрам, сказав: «Почему вы так
тупой, как лягушки бояться? »

Княгиня больше не думала об этом до того вечера, когда
она легла спать.Прежде чем она заснула, она что-то услышала
скрип в дверь и пение голоса:

Открыть! Открыть!
Младшая дочь короля.
Помни, ты обещал мне
Пока я сидел в колодце,
Что ты будешь моей возлюбленной, дорогая,
Если я дам тебе чистую воду.

«Ух! Это мой парень лягушка», — сказала принцесса. «Я обещал, так что
Мне придется открыть ему дверь ». Она встала и открыла дверь.
трещина, и вернулся в кровать.Лягушка прыгнула за ней, потом запрыгнула на
ее кровать, где он лежал у ее ног, пока не закончилась ночь и утро
рассвет. Затем он спрыгнул и исчез за дверью.

На следующий вечер, когда принцесса снова легла спать, он
почесал и снова запел в дверь. Княгиня впустила его, и он
снова лежала у ее ног до рассвета. Он снова пришел на третий
вечером, как и на двух предыдущих. «Это последний раз, когда я
впусти тебя, — сказала принцесса.«Этого больше не повторится в будущем».
Потом лягушка прыгнула ей под подушку, и принцесса заснула. Она
проснулся утром, думая, что лягушка снова улетит,
но теперь перед ней стоял прекрасный молодой принц. Он сказал ей
что он был заколдованной лягушкой и что она разрушила чары
обещает быть его возлюбленной. Затем они оба пошли к королю, который дал
им его благословение, и они поженились. Две другие сестры были
злились на себя за то, что они не приняли лягушку за свою
дорогой.


  • Источник: Якоб и Вильгельм Гримм, Der Froschprinz,
    Kinder- und Hausmärchen, 1-е изд. (Берлин, 1812/1815 гг.),
    v. 2, no. 13.
  • Из-за своего близкого сходства с «Королем лягушек» эта сказка была
    исключено из всех будущих изданий коллекции Гримм. Любопытно,
    первый английский переводчик сказок Гримм Эдгар Тейлор вместе взятые
    две версии. Он назвал рассказ «Принц-лягушонок», придав ему
    начало «Короля лягушек» Гримм и завершение Гримм
    «Принц-лягушка.»
  • Вернуться к содержанию.


Германия

Жил-был купец, у которого было три дочери, но его
жена была с Богом. Однажды он запланировал путешествие через океан в
чужая земля, чтобы вернуть золото и другие ценные вещи. Он
утешал своих плачущих детей, говоря: «Я верну что-нибудь
красиво для тебя. Чего ты хочешь? »

Самый старший попросил шелковое платье, «и оно должно быть из трех видов ткани.
шелк.»

Второй хотел иметь шляпу с перьями «, и у нее должно быть три вида
перья »

Младший наконец сказал: «Дорогой отец, принеси мне розу, и она должна быть
свежие и трехцветные ».

Купец пообещал это сделать, поцеловал дочерей и ушел.

Прибыв в чужую страну, он заказал три вида одежды.
шелк для старшей дочери и шапка с тремя видами перьев для
второй. Оба были скоро закончены и редко бывали великолепны.Затем он
послал гонцов по всей стране искать трехцветную розу
для его младшей и самой дорогой дочери, но все они вернулись с пустыми руками,
хотя купец обещал высокую цену, и хотя там
там роз было больше, чем ромашек.

К сожалению, он отправился домой, и все путешествие было уныло. Этот
стороне океана он подошел к большому саду, в котором не было ничего, кроме
розы и розы. Он вошел внутрь и посмотрел, и вот, на тонкий куст
посреди сада росла трехцветная роза.Наполненный
радость, он сорвал его и собирался уходить, когда он волшебным образом замерз
на месте.

Голос позади него закричал: «Что тебе нужно в моем саду?» Он посмотрел
вверх. На берегу чистого пруда сидела большая лягушка, глядя на
его вытаращенными глазами. Он сказал: «Ты разбил мою дорогую розу.
будет стоить вам жизни, если вы не отдадите мне свою младшую дочь
жена ».

Купец был в ужасе. Он умолял и умолял, но все нет
безуспешно, и в конце концов ему пришлось согласиться выдать свою любимую дочь за
уродливая лягушка.Теперь он мог двигать ногами и свободно выходил из
сад. Лягушка крикнула ему вслед: «Через семь дней я приду за своим
жена! »

С великой скорбью купец подарил младшей дочери свежую розу.
и рассказал ей, что случилось. Когда настал страшный день, она подкралась
под ее кроватью, потому что она совсем не хотела идти. В полдень
подъехал величественный экипаж. Лягушка послала своих слуг в дом, и
они немедленно пошли в спальню и вытащили кричащую девушку из
под ее кроватью, затем отнес ее к карете.Лошади прыгнули
вперед, и вскоре они были в цветущем розарии.
Посреди сада, сразу за чистым прудом, есть
стоял небольшой дом. Невесту отвели в дом и положили на
мягкая постель. Однако лягушка прыгнула в воду.

Настала тьма, и после того, как девушка очнулась от бессознательного,
она слышала, как лягушка снаружи поет чудесно сладкие мелодии. В виде
приближалась полночь, он пел все нежнее и подходил все ближе и ближе
ей.В полночь дверь спальни отворилась, и лягушка прыгнула на нее.
кровать. Однако он тронул ее своими сладкими песнями, и она взяла его
в постель с ней и тепло укрыл его.

На следующее утро, когда она открыла глаза, вот, уродливая лягушка была теперь
самый красивый принц в мире. Он благодарил ее всем сердцем,
говоря: «Ты искупил меня и теперь моя жена!» И они жили долго
и счастливо вместе.




Венгрия

Жил когда-то, не знаю где, мужчина, у которого было три дочери.Один день
Отец так сказал старшей девушке: «Иди, дочь моя, и принеси меня,
немного пресной воды из колодца ».

Девушка пошла, но когда она подошла к колодцу, ее окликнула огромная лягушка
снизу, чтобы он не позволял ей набирать воду в кувшин
пока она не бросила ему золотое кольцо на палец.

«Ничего другого? Это все, что вам нужно?» ответила девушка. «Я не отдам
мои кольца такому уродливому существу, как ты. «И она вернулась, когда кончила
с пустыми кувшинами.

Отец послал вторую девочку, и она осталась как первая; лягушка
не дал ей воды, так как она отказалась бросить свое золото
звенеть. Ее отец хорошенько отругал двух старших дочерей, а затем
так обратился к младшей: «Иди, Бетси, моя дорогая, ты всегда
была умной девушкой. Я уверен, что ты сможешь набрать воды, и ты будешь
не позволяй своему отцу испытывать жажду. Так что стыдите своих сестер! »

Бетси взяла кувшины и пошла, но лягушка снова отказалась
вода, если она не бросила свое кольцо; но она, так как очень любила ее
отец, бросил кольцо, как требовал, и вернулся домой с полным
кувшины, к огромной радости ее отца.

Вечером, как только сгустились сумерки, лягушка вылезла из
ну и, таким образом, начала кричать перед дверью отца Бетси:
«Тесть! Тесть! Я хочу что-нибудь поесть».

Мужчина рассердился и окликнул своих дочерей; «Дайте что-нибудь в
сломанную тарелку этой уродливой лягушке грызть ».

«Тесть! Тесть! Мне это не пойдет, я хочу немного жаркого.
мясо на жестяной тарелке, — возразила лягушка.

«Тогда дайте ему что-нибудь на оловянной тарелке, иначе он заколдует
нас «, сказал отец.

Лягушка начала сытно поесть и, наевшись, снова принялась кушать.
карканье: «Тесть! Тесть! Я хочу чего-нибудь выпить».

«Дайте ему помои в разбитом горшке», — сказал отец.

«Тесть! Тесть! Я не хочу этого; я хочу вина в
хороший стакан. «

«Тогда дайте ему вина», — сердито крикнул отец.

Он допил свое вино и начал снова: «Тесть! Тесть! Я
хочу спать.»

«Бросьте ему тряпки в угол», — был ответ.

«Тесть! Тесть! Я этого не допущу; я хочу шелковую кровать»,
прохрипела лягушка. Это также было дано ему; но как только он ушел в
кровать, чем он снова начал квакать: «Тесть! Тесть! Я хочу
девушка, действительно. «

«Иди, дочь моя, и ляг рядом с ним», — сказал отец
старший.

«Тесть! Тесть! Я не хочу этого, я хочу другого».

Отец послал вторую девочку, но лягушка снова прохрипела:
«Тесть! Тесть! Я не хочу этого, Бетси — та девушка, которую я
хочу.»

«Иди, моя Бетси», — сказал отец, весьма разочарованный, — «иначе это
сбитый с толку монстр наложит на нас заклинание ».

Итак, Бетси легла спать с лягушкой, но ее отец задумчиво оставил
на духовке горит лампа; заметив что, лягушка выползла
кровати и задул лампу. Отец снова зажег, но лягушка
потушил как раньше, и так случилось в третий раз. Отец видел, что
лягушка не поддавалась и поэтому была вынуждена покинуть свою дорогую
маленькая Бетси в темноте рядом с уродливой лягушкой и прекрасно себя чувствовала
беспокойство о ней.

Утром, когда отец и две старшие девочки встали, они
в изумлении открыли глаза и рты, потому что лягушка
исчезли, и рядом с Бетси они нашли красивого мадьярского парня,
с каштановыми замками, в красивом костюме, с золотой тесьмой и пуговицами и
золотые шпоры на его сапогах. Красивый парень попросил руки Бетси и,
получив согласие отца, они поспешили отпраздновать
свадьба, чтобы крестины не последовали за свадьбой слишком рано.

Две старшие сестры злобно посмотрели на Бетси, так как они тоже
были очень влюблены в красивый парень. Бетси была очень счастлива после того, как
так счастлив, что если кто-то сомневается в этом, он может убедиться собственными глазами.
Если она еще жива, отпустите его и найдите ее, и попытайтесь найти ее в
этот большой мир.




Ирландия

Жили-были король и его дочь. Ей было около двадцати лет. Однажды, когда она играла [с] золотым мячом.За пределами дворца был пруд с водой. Пока она играла, мяч упал в пруд, и она заплакала.

Потом подошла лягушка и спросила, почему она плачет.

Она сказала, что ее мяч упал в пруд.

«Если вы дадите мне три желания, я передам их вам», — сказала лягушка. Получив мяч, она убежала, но лягушка ее зовет.

На следующий день лягушка подошла к двери, и слуга открыл ее.

«Младшая дочь короля внутри?» сказала лягушка.

Когда дочь вышла, она закрыла дверь, и царь спросил ее, где она увидела лягушку?

Она сказала, что играла [с] мячом, и он упал в пруд, и лягушка подняла его.

Царь сказал, что ей придется пить из одной чашки и есть из одной тарелки, и ей придется лечь в постель с лягушкой.

Ей это не понравилось. Она легла спать, но ей не хотелось приводить лягушку, но она должна была это сделать. Она бросила лягушку на пол, но она не спала.Она встала и бросила лягушку в кровать. Лягушка стала щекотать ей пальцы ног, и на следующее утро в ней оказался прекрасный молодой человек.




Шотландия

Раньше жила королева, которая была больна, и у нее было три дочери.
Она сказала старшей: «Иди к колодцу истинной воды и
принеси мне выпить, чтобы вылечить меня «.

Дочь пошла и дошла до колодца. losgann (лягушка или
жаба) подошел спросить, выйдет ли она за него замуж, если ей нужно выпить
для ее матери.

«Я не выйду за тебя замуж, отвратительное создание! Ни за что», — сказала она.

«Хорошо, — сказал он, — не бери воды».

Она ушла домой, а мать отослала сестру, которая была
ближайший к ней, чтобы выпить воды. Она добралась до колодца, и
подошла жаба и спросила, выйдет ли она за него замуж, если получит
вода.

«Я не выйду за тебя замуж, отвратительное создание!» сказала она.

«Тогда тебе не достать воды», — сказал он.

Она пошла домой, а ее младшая сестра пошла искать воды.
Когда она подошла к колодцу, жаба подошла, как и раньше, и спросила ее,
она выйдет за него замуж, если получит воду.

«Если у меня не будет другого способа исцелить мою мать, я выйду замуж.
«Тебя», — сказала она, и она набрала воды, и она исцелила свою мать.

Они улеглись спать ночью, когда жаба пришла в
дверь говорит:

Хаомхаг, хаомхаг,
An cuimhneach leat
An gealladh beag
Thug thu aig
An tobar dhomh?
Гхаойл, гхаойл!
Нежный, нежный,
Запомни
Залог
Ты дал мне
У колодца?
Моя любовь, моя любовь!

Когда он без устали повторял это, девушка встала, приняла его к себе и
посадили его за дверь, и она легла спать; но она не долго лежала
вниз, когда он начал снова вечно говорить:

A hàovaig, a hàovaig,
An cuineach leat
An geallug beag
A hoog oo aig
An tobar gaw,
A géule, a géule.

Затем она встала и положила его под башмак [маленькое деревянное ведро]. Что
некоторое время молчал. Но она не долго лежала, когда он начал
снова, говоря:

A hàovaig, a hàovaig,
An cuineach leat
An geallug beag
A hoog oo aig
An tobar gaw,
A géule, a géule.

Она снова встала и застелила ему кровать у камина.

Но ему это не понравилось, и он начал говорить: «Хаимхеаг,
chaoimheag, cuimhneach leat gealladh beag thug thu aig an tobar
dhomh, гаойл, гаойл.»

Затем она встала и застелила ему постель рядом с ее собственной кроватью.

Но он непрестанно говорил: хаоимхеаг, хаоимхеаг,
cuimhneach leat gealladh beag thug thu aig an tobar dhomh, ghaoil,
гхаойл «.

Но она не обратила внимания на его жалобы, пока он не сказал ей: «Вот
старый ржавый меч [меч] за твоей кроватью, с которой ты
Лучше снять с меня голову, чем держать меня дольше в пытках «.

Она взяла раку и отрубила ему голову.Когда сталь коснулась
он вырос красивым юношей; и он очень благодарил молодую жену,
кто был средством снятия с него заклинаний, которыми он подвергался
терпел долго.

Тогда он получил свое царство, потому что он был королем; и он женился на
принцесса, и они давно были живы и веселились вместе.


  • Источник: Дж. Ф. Кэмпбелл, Popular
    Сказки Западного нагорья: устное собрание
    , т. 2
    (Эдинбург: Эдмонстон и Дуглас, 1860 г.), нет.33, с. 130-32.
  • Источник Кэмпбелла: миссис МакТавиш, Порт-Эллен, Айлей.
  • Из заметок Кэмпбелла к этому рассказу (стр.
    133-34):

    Леди, которая так добра, что записала эту и другие истории, очень любезна.
    один из моих самых старых друзей. Она воспитала большую семью, и ее
    отличная память теперь позволяет ей вспоминать сказки, которые она собрала
    в течение долгой жизни прошла в Вест-Хайлендс, где ее муж был
    уважаемый министр. История, очевидно, является кельтской версией «Утомленной».
    Well at the Warldis End », из которых Чемберс опубликовал один скотч.
    версия, на которую Гримм ссылается в примечаниях «Der Froschkönig», в его
    третий том.В Шотландии до сих пор существует множество версий, о которых говорится в
    широкие шотландцы; и его можно проследить до 1548 года. По словам Гримма, это
    принадлежит к старейшим в Германии. Эта версия явно принадлежит к
    Гэльский язык, поскольку речь лягушки — это имитация
    бульканье и кварк весенних лягушек в пруду, которое я напрасно
    пытался передать английскому читателю английскими буквами; но который
    абсурдно похоже, когда повторяется на гэльском с этим намерением. В
    настойчивое, упорное повторение одних и тех же звуков также чрезвычайно
    как у лягушек, когда их беспокоят, но не сильно пугают.Позволять
    кто-нибудь попробует эксперимент бросить камень в лягушку
    концерт, и он услышит певцов, после минуты тишины,
    начать снова. Сначала наполовину задушенный гуарк гуарк; затем начинается другой, половина
    под водой, с бульканьем, а затем все больше и больше присоединяются, пока пруд
    снова в полном хоре. Гуарк, гуарк, гуилл — — гуарк гуилл —
    -.

    Священные лечебные колодцы распространены по всему Нагорью; и люди все еще
    оставлять подношения булавок, гвоздей и клочков тряпки, хотя мало кто
    признаться в этом.На Айле есть колодец, где я сам, выпив,
    разместили медные колпачки среди доски с кнопками и булавками и т. д.
    снаряжение, размещенное в щелях в скалах и деревьях на окраине «Ведьм»
    Хорошо. «Есть еще один колодец с подобными подношениями, свежее место рядом с
    это на острове в Лох-Мари в Росс-Шире; и аналогичные скважины должны быть
    встречается во многих других местах Шотландии. Например, я учусь у
    Сазерленда, что «колодец на черном острове Кромарти недалеко от Роузхоу имеет
    чудесные целительные силы.Деревенская женщина говорит мне, что около сорока лет
    назад она вспоминает, как ее каждый первый раз окружала толпа людей.
    Вторник в июне, кто купался или пил до восхода солнца. Каждый пациент
    перед уходом привязал веревку или тряпку к одному из нависающих над ней деревьев.
    Это было суверенным для головных болей. Мистер __ помнит, что видел здесь колодец
    назвал колодец Мэри, обвешанный обету тряпками «.

  • Вернуться к содержанию.


Шотландия

Бедная вдова однажды испекла лепешки и прислала свою кухню с блюдом.
к колодцу принести воду.Доктер шла и шла лучше, пока она
подошел к колодцу, но там было сухо. Теперь, что делать, она не знала, потому что она
не могла вернуться к матери без воды; говорит, что она села у
сбоку от колодца, и упал с приветствием. Потом пришла паддо [лягушка]
вылезла из колодца и спросила девушку, что она за
приветствие для; и она сказала, что приветствует, потому что не было воды в
колодец.

«Но, — говорит паддо, — если ты будешь моей женой, я дам тебе много воды».

И девушка, не думая, что бедный зверь может что-то значить
серьезно, сказала, что она будет его женой, ради воды.Так
она налила воду в свою тарелку и отошла домой матери, и
не думала о паддо до той ночи, когда, как и она, и
ее мать собиралась идти к постели, что-то подошло к двери, и
когда они слушали, они слышали это пение:

О открой дверь, моя девочка, мое сердце,
О открой дверь, моя настоящая любовь;
Помните обещание, которое мы с вами дали,
на лугу, где мы встретились.

Мать говорит доктору: «Что это за шум в дверях?»

«Хаут», — говорит доктор, — «это ничто иное, как грязный загон.»

«Открой дверь, — говорит мать, — в бедный загон». Итак, девица
открыл дверь, и паддо вошел-ла-ла-лапа и сел рядом
внутренняя сторона. Потом поет:

О, дай мне мой ужин, мой привет, мое сердце,
О, дай мне мой ужин, моя настоящая любовь;
Помните обещание, которое мы с вами дали,
Вниз по лугу, где мы встретились.

«Хоут, — сказал доктор, — не мог бы я приготовить ему на ужин грязное загон?»

«Ой, — сказала мать, — давай бедному паддо поужинать.»
Итак, паддо поужинал; и после этого он снова поет:

О уложи меня в постель, моя девочка, мое сердце,
О, уложи меня в постель, моя настоящая любовь;
Помните обещание, которое мы с вами дали,
Вниз на лугу, где мы встретились.

«Хаут», — сказал доктор, — «не мог бы я положить в постель грязный паддо?»

«Ой, — говорит мать, — уложи бедного паддо в постель». И поэтому она положила
паддо к своей кровати. (Здесь позвольте нам немного сократить.)
Потом паддо снова запел:

Теперь принеси мне топор, мой лошак, мое сердце,
А теперь принеси мне топор, моя настоящая любовь;
Помните обещание, которое мы с вами дали,
Вниз на лугу, где мы встретились.

Ну, девчонка прилепила ему голову; и как только это было сделано, как
он пустил в ход самого красивого молодого принца, которого когда-либо видели. И тва
жили счастливо до конца своих дней.


  • Источник: Роберт Чемберс, Popular Rhymes of Scotland: New
    Издание
    (Лондон и Эдинбург: У. и Р. Чемберс, 1870), стр. 87-89.
  • Примечание Чемберса относительно его источника: «Вышеизложенное является … из
    память о покойном Чарльзе К. Шарпе, эсквайре, который сидел в
    колено медсестры Дженни, дом его отца в Ходдаме в Дамфрисшире, около
    1784 год.»
  • Замечание Чемберса в его тексте» Здесь позвольте нам немного сократить »
    очевидно ссылается на материал, который считается неподходящим для его деликатного
    читатели.
  • Вернуться к содержанию.


Шотландия

Давным-давно, и это было очень хорошее время, хотя это не было в моей
время, ни в ваше время, ни в чье-либо другое время, была девушка, чья
мать умерла, и ее отец снова женился. И ее мачеха
ненавидел ее, потому что она была красивее, чем она сама, и она была очень
жестоко к ней.Она заставляла ее делать всю работу слуги, и никогда
дай ей хоть немного покоя.

Наконец, однажды мачеха подумала совсем от нее избавиться; так
она протянула ей сито и сказала: «Иди, наполни его у Колодца
Конец света и принеси его мне домой целиком, или горе тебе «Для нее
думала, что никогда не сможет найти Колодец на краю света, и,
Если да, то как она могла принести домой сито с водой?

Что ж, девушка начала и просила всех, кого встречала, сказать ей, где
был Источником Конца Света.Но никто не знал, и она не знала, что
сделать, когда какая-то чудная старушка, согнувшись пополам, сказала ей, где
был, и как она могла до него добраться. И она сделала то, что сказала ей старуха,
и наконец прибыл к Колодцу Конца Света.

Но когда она окунула сито в холодную холодную воду, все кончилось.
очередной раз. Она пыталась и снова пыталась, но каждый раз было одно и то же; а также
наконец она села и заплакала, как будто ее сердце разрывалось. Вдруг она
услышала каркающий голос, и она посмотрела вверх и увидела большую лягушку в очках
глаза смотрят на нее и разговаривают с ней.

«Что случилось, дорогая?» он сказал.

«О боже, о боже», — сказала она, — «мачеха присылала меня все это время.
способ наполнить это сито водой из Колодца Света, и я
не могу его заполнить никак. «

«Что ж, — сказала лягушка, — если ты пообещаешь мне сделать то, что я тебе скажу, за
всю ночь, я расскажу, как его залить ».

Девушка согласилась, и лягушка сказала:

.
Остановите его мхом и обмажьте глиной,
И тогда он унесет воду;

а затем он подпрыгнул, подпрыгнул и упал в колодец
Конец света.

Девушка поискала мха и выстилала дно сита.
с ним, и поверх этого она положила немного глины, а затем она окунула его один раз
снова в Колодец Конца Света; и на этот раз вода не
выбежали, и она повернулась, чтобы уйти.

В этот момент из Колодца Света высунулась голова лягушки,
и сказал: «Помни свое обещание».

«Хорошо,» сказала девушка; ибо подумала она: «Какой вред может мне сделать лягушка?»

Она вернулась к мачехе и принесла сито с водой.
из Колодца Конца Света.Мачеха была в порядке и злилась, но
она вообще ничего не сказала.

В тот же вечер они услышали стук в дверь внизу,
и голос закричал:

Открой дверь, мой милый, мое сердце,
Открой дверь, моя родная;
Обратите внимание на слова, которые мы с вами произнесли,
На лугу, у Колодца на краю света.

«Что это может быть?» закричала мачеха, и девушке пришлось сказать
все о ней и о том, что она обещала лягушке.

«Девочки должны сдержать свои обещания», — сказала мачеха. «Иди и открой
дверь прямо сейчас. «Ибо она была рада, что девушке придется подчиниться мерзкому
лягушка.

Девушка пошла и открыла дверь, а там была лягушка из колодца.
конца света. И он прыгнул, и он прыгнул, и он прыгнул, пока не
дошел до девушки, а потом сказал:

Подними меня к себе на колени, мой милый, мое сердце;
Подними меня к себе на колени, моя родная;
Запомни слова, которые мы с тобой сказали,
На лугу у Колодца на краю света.

Но девочке не нравилось, пока мачеха не сказала: «Подними это
мгновенно, девка! Девочки должны сдержать свои обещания! »

Наконец она взяла лягушку себе на колени, и она лежала там некоторое время.
время, пока наконец он не сказал:

Дай мне ужин, мой милый, мое сердце,
Дай мне ужин, моя дорогая;
Помните слова, которые мы с вами произнесли:
На лугу, у Источника света.

Что ж, она не возражала против этого, поэтому получила миску с молоком и хлебом,
и кормил его хорошо.И когда лягушка кончила, она сказала:

.
Иди со мной в постель, мой милый, мое сердце,
Иди со мной в постель, моя родная;
Обратите внимание на слова, которые вы мне сказали,
Внизу у холодного колодца, такая усталая.

Но девушка этого не делала, пока мачеха не сказала: «Делай то, что хочешь.
обещал, девочка; девушки должны сдержать свои обещания. Делайте то, что вы предлагаете, или выходите
ты идешь, ты и твой лягушонок ».

Девушка взяла лягушку с собой в постель и держала ее как можно дальше от
как она могла.Ну, как только день начинал ломать то, что должно
лягушка говорит, но:

Отрубить мне голову, моя мать, мое сердце,
Отрубить мне голову, моя родная;
Помни обещание, которое ты мне дал,
Внизу у холодного колодца, так устал.

Девушка сначала не захотела, потому что думала о том, что лягушка сделала для
ее у Колодца на краю света. Но когда лягушка сказала слова
И снова она пошла, взяла топор и отрубила ему голову, и о чудо! а также
вот, перед ней стоял красивый молодой принц, который сказал ей, что
он был очарован злым волшебником, и он никогда не мог быть
до тех пор, пока какая-нибудь девушка не будет выполнять его приказы всю ночь, и нарезать
с его головы в конце.

Мачеха была так удивлена, когда вместо этого нашла юного принца.
мерзкой лягушки, и вы можете быть уверены, что она не очень обрадовалась, когда
принц сказал ей, что собирается жениться на ее падчерице, потому что она
отменил его. Они поженились и уехали жить в
замок короля, его отца и все мачехи приходилось утешать ее
было, что все через нее ее падчерица вышла замуж за
князь.




Ирландия

Однажды вдова послала свою дочь к колодцу, называемому «колодцем на краю света», за ведром воды, так как она хотела испечь овсяный пирог.Девушка взяла ведро, но когда она подошла к колодцу, оно было пустым.

Лягушка, которая стояла у колодца, сказала ей, что наполнит колодец, если она пообещает выйти за него замуж. После того, как девушка пообещала выйти за него замуж, лягушка прыгнула в колодец, и через минуту колодец наполнился водой.

Девушка наполнила ведро и ушла домой.

На следующую ночь лягушка пришла в дом девушки и попросила ее отрубить ему голову. Девушка так и сделала, и перед ней встал прекрасный принц.Вскоре девушка и принц поженились.




Англия

Много лет назад жил на вершине горы, на севере
Англия, старуха и ее дочь. Они были очень бедны и обязаны
очень много работать, чтобы заработать себе на жизнь, и вспыльчивость старухи
очень хорошо, так что девушка, которая была очень красива, вела, но дурную жизнь
с ней.

Девочке действительно приходилось выполнять самую тяжелую работу, потому что ее мать
их основные средства к существованию, путешествуя по местам в
район с небольшими предметами для продажи, и когда она вернулась домой в
днем она не могла больше работать.Почти весь
домашний труд по дому, таким образом, возложен на дочь,
утомительной частью которой была необходимость принести все
воды они потребовали из колодца на другой стороне холма,
нет реки или родника возле собственного коттеджа.

Однажды утром случилось так, что дочка попала в
колодец, чтобы сломать единственный кувшин, которым они владели, и не имея другого
посуду, которую она могла использовать для этой цели, она была вынуждена идти домой без
принося любую воду.Когда ее мать вернулась, она, к сожалению, была
беспокоила излишняя жажда, и девушка, хотя и дрожала от
последствия ее несчастья, рассказали ей именно то обстоятельство, которое
произошел.

Старуха была в ярости и не хотела делать никаких скидок.
для дочери указала на сито, которое случайно оказалось на столе,
и велел ей немедленно пойти к колодцу и принести ей воды в нем,
или никогда не рискнет снова появиться перед ней.

Девушка, почти до безумия напуганная яростью матери,
быстро взяла сито, и хотя она считала задачу безнадежной
выполнить, почти бессознательно поспешил к колодцу.Когда она
прибыла туда, начиная размышлять о болезненной ситуации, в которой она
была поставлена, и полная невозможность заработать на жизнь
сама, она бросилась на край колодца в агонии
отчаяние.

Пока она находилась в таком состоянии, большой палец поднялся на вершину
воды, и спросил ее, о чем она так горько плакала. Она была
несколько удивленный этим, но ничуть не испугавшись, сказал ему
всю историю, и что она плакала, потому что не могла унести
воду через сито.

«Это все?» сказала лягушка; «взбодрись, мой милый! ибо если ты только хочешь
позволь мне поспать с тобой две ночи, а потом отрубить мне голову, я буду
расскажу, как это сделать ».

Девушка думала, что лягушка не может быть всерьез, но она тоже
нетерпеливый, чтобы много об этом думать, и сразу сделал необходимое
обещать. Затем лягушка проинструктировала ее следующими словами:

Остановить туман (мох),
И мазать глиной;
И это унесет
Воду.

Сказав это, он сразу же нырнул под воду, и девушка,
последовав его совету, наполнил сито водой и вернулся домой
с ним, не особо думая о своем обещании лягушке. К тому времени, когда она
доехали до дома, гнев старухи утих, но пока они ели
их скромный ужин очень тихо, что они должны услышать, кроме брызг
и кваканье лягушки у двери, и вскоре после этого дочь
узнал голос лягушки из колодца, сказав:

Открой дверь, мой милый, мое сердце,
Открой дверь, моя родная;
Запомни слово, которое ты мне сказал.
На лугу у родника.

Теперь она была ужасно напугана и поспешно объяснила
ее мать, которая также была так встревожена этим обстоятельством, что она
не осмелился отказать в доступе лягушке, которая, когда дверь открылась,
прыгнул в комнату, воскликнув:

Иди со мной в постель, моя мать, мое сердце,
Иди со мной в постель, моя родная;
Запомни слова, которые ты мне сказал,
На лугу у родника.

Этой команде тоже повиновались, хотя, как можно легко предположить, она выполнила
не очень-то нравится такой приятель.На следующий день лягушка была очень тиха,
и, очевидно, наслаждался пищей, которую они ему предложили, чистейшим молоком и
лучший хлеб, который они могли достать. На самом деле ни старуха, ни
ее дочь не прилагала усилий, чтобы лягушка чувствовала себя комфортно. Та ночь,
как только ужин кончился, лягушка снова воскликнула:

Иди со мной в постель, моя мать, мое сердце,
Иди со мной в постель, моя родная;
Запомни слова, которые ты мне сказал,
На лугу у родника.

Она снова позволила лягушке разделить ее кушетку, а утром, как только
когда она была одета, он подскочил к ней и сказал:

Отрубить мне голову, моя мать, мое сердце,
Отрубить мне голову, моя родная;
Запомни слова, которые ты мне сказал,
На лугу у родника.

Не успела девушка выполнить эту последнюю просьбу, как вместо
лягушки рядом с ней стоял самый красивый принц в мире,
который давно был преобразован волшебником, и который никогда не мог
восстановил свою естественную форму, пока прекрасная девственница не согласилась на ее
по собственному желанию, чтобы сделать его своим спутником на две ночи. радость для всех
вечеринок было полно; девушка и принц вскоре после этого были
женился и прожил много лет, радуясь всякому счастью.




Англия

У одного фермера была единственная дочь; и она была очень красива, но горда. Однажды, когда все слуги были в поле, мать послала ее к колодцу за кувшином воды.

Когда она опустила ведро, оно было таким тяжелым, что она едва могла поднять его снова; и она собиралась отпустить это, когда голос в колодце сказал: «Держись и тяни крепко, и удача, наконец, выйдет из этого».

Поэтому она крепко держалась и сильно тянула; и когда ведро поднялось, в нем не было ничего, кроме лягушки, и лягушка сказала: «Спасибо, моя дорогая; я долго пробыл в колодце, и я сделаю из тебя леди за то, что ты меня достал. вне.»

Поэтому, когда она увидела, что это всего лишь лягушка, она не обратила внимания, наполнила кувшин и пошла домой.

Теперь, когда они ужинали, в дверь постучали, и кто-то снаружи сказал:

Открой дверь, мой самый милый,
И подумай о колодце в лесу;
Где мы с тобой были вместе, обожаем,
И подумай о колодце в лесу.

Она выглянула в окно и увидела лягушку в сапогах и шпорах.

Так она говорит: «Я не открою дверь лягушке.»

Затем ее отец говорит: «Открой дверь джентльмену. Кто знает, к чему это может наконец прийти?»

Она открыла дверь, и вошла лягушка. Затем лягушка говорит:

Поставь мне стул, мой самый милый,
И подумай о колодце в лесу;
Где мы с тобой были вместе, обожаем,
И подумай о колодце в лесу.

«Я уверен, что не стану ставить стул; пол достаточно хорош для лягушки».

Лягушка обращается с многочисленными просьбами, на все они дама отвечает невежливо.Он просит пива, и ему говорят: «Для лягушки достаточно воды»; уложить в постель, но: «Цистерна достаточно хороша, чтобы лягушка могла спать».

Однако отец настаивает на ее согласии; и даже когда лягушка говорит: «Обними меня за спину, моя самая дорогая милая», она приказывает ей это сделать, «Ибо кто знает, к чему это может наконец прийти?»

А утром, проснувшись, она увидела рядом с собой самого красивого джентльмена, которого когда-либо видели, в алом сюртуке и сапогах, с мечом на боку, с золотой цепью на шее и золотыми кольцами на его шее. пальцы; и он женился на ней и сделал ее дамой, и они жили очень счастливо вместе.


  • Источник (books.google.com): Notes and Queries , vol. 5, вып. 133 (15 мая 1852 г.), стр. 460.
  • Источник (Интернет-архив): Notes and Queries , vol. 5, вып. 133 (15 мая 1852 г.), стр. 460.
  • Рассказчик этого рассказа (идентифицированный только как Х. Б. С.) не дает истории названия, идентифицируя ее только как «версию Froschkönig » из Оксфордшира.
  • Вернуться к содержанию.


Англия

Мне часто рассказывала эту историю моя няня, когда я был ребенком, и я слышал
следующая версия не так давно в Холдернессе [Йоркшир] была
сообщил, что это было сказано так веками:

Была мачеха, которая была очень недоброжелательна к своей падчерице и очень
добра к собственной дочери; и посылал падчерицу делать все
грязная работа.Однажды она послала ее к насосу за водой, когда
лягушка подошла к раковине и попросила не слить грязную воду,
так как его гостиная была там. Так что она этого не сделала; и в качестве награды он сказал
жемчуг и бриллианты должны выпадать из ее рта, когда она говорит.

Когда она вернулась домой, все случилось так, как он сказал; и мачеха,
узнав, как это произошло, отправила к насосу собственную дочь. Когда
она добралась до лягушонка заговорила с ней и попросила не бросать
грязной воды, и она ответила: «Ах ты, мерзкая, грязная мелочь, я
не сделаю так, как вы меня просите.»

Затем лягушка сказала: «Когда бы вы ни говорили, лягушки, жабы и змеи
выпадет из уст твоих ».

Она пошла домой, и все случилось так, как сказала лягушка. Ночью, когда они
сидели за столом, снаружи послышалось пение:

Принеси мне мой ужин,
Мой собственный сладкий, сладкий.

Когда падчерица подошла к двери, там была лягушка. Она
привела его вопреки мачехе, поставила на колени и накормила
его кусочками из ее тарелки.Через некоторое время он спел:

Пойдем спать,
Моя милая, милая.

Так, не зная мачехи, она положила его в изножье своей кровати, пока она
сказал, что он бедный, безобидный человек. Потом она заснула и все забыла
о нем.

На следующее утро там стоял прекрасный принц, который сказал, что был
очарован злой феей и должен был быть лягушкой, пока девушка не позволит ему
спать с ней. Они поженились и счастливо жили в его прекрасном
замок с тех пор.

Это одна из немногих народных историй, которые мне удалось собрать из
уста живого сказочника в Англии.


  • Источник: У. Генри Джонс и Льюис Л. Кропф,
    Народные сказки мадьяр
    (Лондон: Издание для народных преданий)
    Общество Эллиота Стока, 1889 г.), стр.
    404-405.
  • Этот рассказ и заявление о его происхождении были написаны
    У. Генри Джонса как комментарий к венгерскому рассказу «Чудесная лягушка». Он не дает свой английский
    версия название.
  • Эта история включает элементы из других традиционных сказок:
  • Вернуться к содержанию.


Шри-Ланка (Северо-Западная провинция)

В городе есть некий король; вдова живет в доме рядом с его
дворец. Она живет тем, что идет в этот королевский дворец и толкает рис.
там; сдав его, она забирает рисовую пудру и живет на
Это.

За то время, пока она зарабатывала на жизнь таким образом, она
лягушка, которую она там вырастила.Когда он вырос, король этого города
сделал это провозглашение под ритм тамтамов: «Я дам
половина моего королевства, и товары, составляющие слоновью ношу человеку
который приносит украшенный драгоценностями золотой петух, который находится в доме ракшасов
(людоед).

Лягушка взяла пучок риса и, повесив его на плечо, пошла
к инди (дикому финиковому дереву) соскоблил лист с финикового колоса (
середина листа) и нанизать на нее рис. Уходя после
натянув его, лягушка стала похожа на очень красивого королевского принца,
и там явились конь и одежда для него.Надевать
одежду он сел на лошадь и, связав ее, пошел дальше
пока он не пришел в город.

Услышав, что он прибыл, царь этого города приготовил помещения для
этот князь, чтобы остаться у него, и, накормив его достаточным количеством еды и питья, спросил:
«Куда ты идешь?»

Тогда князь сказал: «Король нашего города провозгласил
бить там-тамов, что он отдаст полцарства и слоновью
груз золота человеку, который принесет ему украшенный драгоценностями золотой петух,
в доме ракшасов.Из-за этого я собираюсь принести драгоценности
Золотой петух »

Король, довольный этим принцем, дал ему кусок
древесного угля. «Если ты не сможешь сбежать от ракшасов, пока
вернувшись после взятия украшенного драгоценностями золотого петуха, расскажите об этом
древесный уголь, чтобы создать противопожарный забор, и бросить его », — сказал он.
это он уехал в другой город.

Так король того города приготовил помещения и
приготовил и дал ему еду и питье, спросил: «Куда ты идешь?»
Принц ответил теми же словами: «Я принесу Драгоценный камень.
Золотой петух в доме ракшасов.»Этот король тоже
довольный этим, дал ему камень: «Если ты не сможешь
убежать от ракшасов, сказать этому камню, чтобы он превратился в гору, и
брось его, — сказал он.

Взяв уголь и камень, которые дали ему эти два короля, он пошел
в еще один город. Так же и царь, дав ему
жилые помещения, еда и питье, спросил: «Куда ты идешь?» Принц
таким образом сказал: «Я принесу Украшенного драгоценностями Золотого Петуха».
Тот король, очень довольный, дал ему шип.»Если ты будешь
невозможно убежать от ракшасов, приказать создать забор из колючек, и
брось этот шип, — сказал он.

На следующий день он пошел в дом ракшасов. Ее не было дома;
дочь ракшасов была там. Эта девушка, увидевшая принца
придя и не зная его, спросил: «Старший брат, старший брат, где
ты идешь? «

Принц сказал: «Младшая сестра, я никуда не пойду.
пришел просить у вас в руках украшенного драгоценностями золотого петуха, который у вас есть.»

На это она ответила: «Старший брат, сегодня я действительно не могу это дать.
Завтра смогу. Если сейчас придет моя мать, она тебя съест; для этого
разум пришел и спрячься «.

Вызвав его в дом, она поместила его в большой чемодан на дно
семь стволов, и запер его в них.

По прошествии некоторого времени ракшасы вернулся. Придя и
увидев, что лошадь князя там, она спросила свою дочь: «Чья
эта лошадь? «

Тогда дочь ракшасов ответила: «Никто никуда не годится.Это вышло из
джунгли, и я поймал его, чтобы покататься ».

Ракшас, сказав: «Если так, то хорошо», вошел.
спать по ночам, сладкий запах князя, достигнув
Ракшаси, она сказала своей дочери: «Что это, Бола? Ко мне доносится запах свежего человеческого тела».

Тогда дочь ракшасов сказала: «Что, мама! Ты так говоришь?
постоянно поедание свежих тел; как от них не пахнуть? »

После этого ракшасы, приняв эти слова за правду, заснули.

На рассвете следующего дня, как только она проснулась, ракшасы отправились в
ищите человеческое мясо в пищу. После того, как она ушла, дочь ракшаса,
вынув князя, который был заперт в ящике, сказал, что князь а.
устройство при уходе с украшенным драгоценностями золотым петухом: «Старший брат, если
ты. уходят с петушком, возьмите веревки и обвяжите их
мои плечи. Обернув меня, возьми петуха и, вскочив на
конь, уходи, сковав его быстро. Когда ты уйдешь, я
выплакаться.Мама приходит, когда я звоню трижды. После того, как она пришла,
расслабление меня займет много времени; тогда ты сможешь уйти ».

По ее словам, принц связал дочь ракшаса и взял
Украшенный драгоценностями Золотой Петух сел на лошадь и, заставив ее, быстро прилетел.
далеко.

Как сказала эта ракшаса-дочь, когда она кричала, ракшасы
пришел. Придя, после того, как она осмотрелась (она обнаружила, что)
Дочь Ракшаса была связана, а украшенный драгоценностями золотой петух был взят.
далеко.После того, как она спросила: «Кто это был? Кто это взял?» в
Дочь Ракшаса сказала: «Я не знаю, кто это был». После этого она очень
быстро расстегнул дочь ракшаса, и они оба прибежали к
съесть этого принца.

Князь не смог ехать быстро. Идя, князь повернулся
кругом, и, оглянувшись, увидел, что этот ракшаси и
Дочь Ракшаса прибежала съесть этого принца.

После этого он бросил шип, который вышеупомянутый царь
Третий город дал ему, сказав построить колючий забор.Шип
был создан забор. Перепрыгнув через нее, они пошли дальше.

После этого, когда он положил кусок камня, который царь
второй город дал ему, и сказал, что гора будет создана, гора была
созданный. Они тоже перепрыгнули через эту гору и двинулись дальше.

После этого он бросил древесный уголь, который царь первого города
отдал его, сказав создать противопожарный забор. Таким образом
Создан противопожарный забор. Подойдя к нему, перепрыгивая через него, оба
они были сожжены и погибли.

Оттуда пришел князь. Придя, он прибыл в
Дерево Инди, на которое он нанизал рис, и сняв все это
тот высушенный рис, он начал его есть. Подойдя к концу,
человек, подобный этому принцу, снова стал лягушкой.

После того, как он стал лягушкой, одежда, которую он носил, и лошадь,
и украшенный драгоценностями золотой петух исчез. Из-за горя, что
лягушка умерла на том самом месте.


  • Источник: Х.Паркер, Деревенские народные сказки Цейлона (1910), т. 1, стр. 59-62.
  • «Бола» — это слово, не имеющее особого значения в
    Английский, часто используемый для фамильярного и в некотором роде обращения к человеку.
    неуважительно. [сноска Паркера]
  • Вернуться к содержанию.


Корея

В долине, среди очень каменистых гор, жил старый фермер по имени Пак.
Мы с женой. Его земля была бедной, и ему приходилось трудиться от восхода до
закат и часто ночью, когда светила луна, чтобы добыть еду.Нет
ребенок когда-либо приходил к нему домой, и он был слишком беден
усыновить сына. Поэтому он увлекся рыбалкой в ​​пруду повыше.
на холмах, питавших ручей, орошавший его просо и рис
поля. Будучи очень искусным, он часто ловил хорошую леску рыбы и
их он продал в деревне неподалеку, чтобы получить для себя и своей жены
немного комфорта, в котором они нуждались. Так старуха оставалась счастливой,
несмотря на их безрадостную жизнь, хотя они часто задавались вопросом, что станет
из них, когда они стали слишком старыми, чтобы работать.

Но однажды летом Пак заметил, что в пруду стало меньше рыбы, и
что с каждым днем ​​их становилось все меньше. Где он ловил
за час, он вряд ли мог получить и половину этого количества за весь
день.

Что случилось? Стал ли он менее искусным? Была ли наживка плохой? Нет
вообще! Его черви были такими же толстыми, его крючки и лески в таком же порядке, и
его зрение было таким же острым, как всегда.

Когда Пак заметил, что вода становится мельче, он
испуганный.Может быть, пруд пересыхал? День стал хуже
днем, пока, наконец, не осталось рыбы.

Там, где когда-то искрились волны пруда, теперь была засушливая земля.
и камни, по которым струйка чуть больше узкой канавки, которую он
мог перепрыгнуть. Отсутствие рыбы и пруда означало отсутствие воды для его рисовых полей.
В ужасе от мысли о голоде или необходимости уйти от своего старого
домой и сделавшись нищим, Пак посмотрел вниз с того, что раньше было
пруд, чтобы найти причину всей этой беды.Там в грязи среди
камушками он увидел лягушку-быка, почти размером со слона, моргающую ему
с огромными круглыми глазами.

В ярости вспыхнул фермер Пак, обвинив лягушку в жестокости.
съедает всю рыбу и выпивает всю воду, угрожая
голод для мужа и жены. Затем Пак начал проклинать всю линию
предки и родственники лягушки, особенно по женской линии, для
восемь поколений назад, как обычно делают корейцы.

Но вместо того, чтобы извиниться или проявить гнев по поводу такого выговора,
лягушка только моргнула и поклонилась, говоря: «Не волнуйся, фермер Пак.Ты будешь
Радуйтесь этому, мало-помалу. Кроме того, я хочу пойти с тобой домой и жить в
Ваш дом »

«Что! Займите мой дом, липкая рептилия! Нет, не станете», — сказал Пак.

«О! Но у меня есть новости, и ты не пожалеешь, потому что ты видишь, что
Я могу сделать. Лучше возьми меня ».

Старый Пак подумал. Как ему относиться к жене с таким гостем?
Но ведь у лягушки есть новости, которые она должна сообщить, и это может порадовать старуху,
кто любил посплетничать. Поскольку ее муж был не очень разговорчив, она
может быть готов приютить такого странного гостя.Итак, они начали
Долина. Пак двигался так быстро, как могли двигаться его старые голени, но
лягушка-бык преодолела дистанцию ​​в несколько прыжков, так как задние лапы у него были три
ноги в длину.

Достигнув его двери, миссис Пак пришла в ужас от перспективы посадки.
такой гость. Но когда муж сказал ей, что Лягушка знает все о
все и могли интересно поболтать по часам, она сменила манеру
и приветствовал его. Действительно, она так согрела дружелюбием, что подарила
ему одна из ее лучших комнат.Все листья, трава и хворост,
были собраны в сарае для разведения кухонного огня и дымохода,
был внесен в комнату. Там его облили кадками с водой, чтобы
приятное мягкое место, такое как лягушки-быки. После этого его накормили всем
черви он хотел.

Затем, после обеда и сна, миссис Пак и мистер Пак сделали все, что могли.
одежду и вошли, чтобы нанести официальный визит своему гостю. Г-н Пак надел
шляпу из конского волоса и длинное белое пальто, белое, как снег, которое
накрахмаленный и избитый его любящей женой, пока он не блестел повсюду, как
иней.

Мистер Буллфрог был таким приветливым и очаровательным в разговоре
так много хороших историй и столько изящных сплетен, что
Миссис Пак была невероятно обрадована. В самом деле, она чувствовала себя почти как
усыновив Лягушку своим сыном.

Ночь прошла тихо, но когда появились первые лучи света,
Лягушонок вышел на крыльцо и напевал мелодичнейшую мелодию на восход
солнце. Когда мистер и миссис Пак встали, чтобы поприветствовать своего гостя и услышать его
песня, они были поражены, обнаружив, что музыка приносит им благословение.Все, чего они желали на протяжении всей своей жизни, казалось, теперь
стороны, с более несбыточными войсками. Во дворе стояли быки,
ослы и лошади, нагруженные всякими коробками, тюками и связками,
ожидал разгрузки, и приближались другие; Появились крепкие носильщики
и начали распаковывать, а отряд милых девушек в сияющем белом
из рук мужчин красивые вещи из нефрита, золота и серебра.
Для мистера Пака были прекрасная одежда и шляпы, заколки для волос с нефритовыми наконечниками,
гребни из панциря черепахи и слоновой кости, шелковые платья, расшитые и украшенные драгоценностями
пояса, а также всевозможные платья и женские одежды для миссис Дж.Пак,
кроме инкрустированных шкафов, вешалок и гардеробы. Прежде всего, был
полированное металлическое зеркало, похожее на полную осеннюю луну, над которой
Миссис Пак теперь хотелось тратить каждую минуту своего времени.

Четыре или пять самых красивых девушек, которых они когда-либо видели за всю свою жизнь.
Жизни танцевали, пели и играли сладкую музыку. Распаковка ящиков,
тюки и связки продолжались. Столы из нефрита и лучшего сандалового дерева были
намазывать богатейшими продуктами и винами. Вскоре под умелыми руками
плотники и декораторы вместо промасленной бумаги покрывают полы
старые кирпичи и битые плоские камни, установленные над дымоходами, и задымленные стропила
и глиняные стены плохо обклеены, вырос новый дом.У него был элегантный широкий
холлы и большие помещения с перегородками из тончайшей столярной работы. Это было
обставлен растущими цветами, игровыми досками для шахмат и всем
в нем как дворец.

Что касается богатства кладовой и того, что есть каждый день, положенного
стол, ручка ни одна, но корейцы все могут рассказать. В новом
на складе были груды сушеной рыбы, съедобных водорослей, мешки с рисом, мусорные ведра.
пшено, кадки с ким-чи из различных сортов перца-хеша и
Острый корейский маринованный огурец, от которого любят аборигены, не говоря уже о персиках
груши, хурма, каштаны, мед, ячмень, сахар, конфеты, пирожные и
выпечка, разложенная высокими стопками и веселых цветов.

Пожилая пара, казалось, могла есть и наслаждаться вдвое большими обедами, чем
Раньше все время приемная лягушка-бык была очень интересной.
Мистер и миссис Пак беспрерывно смеялись, заявляя, что никогда не слышали такого
хорошие истории, как он рассказывал. Однако хорошая жена была на нее равной.
гость в розничных сплетнях. Один из ее любимых предметов, из которых она
никогда не устает, была красота и очарование мисс Пич. Она была
состоявшаяся дочь большого Ян-баня, или дворянина, г.Пум, кто
жили в большом доме с множеством слуг и вассалов в соседнем доме.
деревня, и миссис Пак настаивала на том, что нет такой молодой женщины в мире, как
ее. Было замечено, что мистер Буллфрог особенно интересовался, когда
Мисс Пич Поом была предметом похвалы старушки.

После недели такой роскоши, в течение которой мистер и миссис Пак, казалось, жили
в Нирване, или Раю, о котором часто говорили добрые священники,
Полная чаша радости г-на Пака упала на землю, когда лягушка-бык сообщила
ему, что он намеревался жениться, и что г.Пак должен получить ему жену. По-прежнему
хуже того, лягушка сообщила Паку, что у него никого не будет
но мисс Пич, дочь Поома, так известная своей красотой и
грации.

При этом старый Пак чуть не сошел с ума. Он умолял освободить его от задания,
но лягушка была неумолима. Итак, прокляв язык жены,
из-за того, что она когда-либо вбивала лягушке в голову жениться на мисс Пич,
надел свою красивую одежду и отправился к мистеру Поому. Он ожидал быть
забит до смерти за наглую наглость, просившую знатную даму выйти замуж
лягушка.

Этот мистер Поом долгое время был магистратом округа, который
неправомерно выжимал много денег из бедных людей, которыми правил, и
разбогатев, вышел на пенсию и вернулся на родину, чтобы
жить. Тем не менее, чтобы сохранить свои старые привычки, он все еще держал поперечную скамью, на которой
обидевших его простых людей бросали и били веслами до тех пор, пока
часто уходили истекающие кровью калеки. У этого человека было две дочери
замужем, но третья, самая младшая и самая красивая, мисс Пич, сейчас
восемнадцати лет, был единственным, кому мистерЛягушка-бык за свою
невеста.

Прибыв в особняк Поумсов, г-н Пак рассказал о богатстве жениха:
власть и известность, высокое положение и обещание, и как он сделал старые
пара счастлива.

Старый Поом насторожился от первого упоминания о богатстве и
власти, и очень заинтересовался, поскольку Пак продолжал восхвалять
его предполагаемый зять.

«А как его зовут?» — спросил мистер Поом.

Здесь Пак оказался в затруднительном положении.Он знал, что семейство лягушек было самым старым
и самый многочисленный в мире и славился прекрасными голосами. Он упал
в коричневый кабинет на несколько минут. Затем, подняв глаза, он заявил, что
он так долго думал о достоинствах и достижениях жениха, что
забыл его имя и не мог вспомнить его.

Итак, мистер Поом, чтобы помочь Паку, пробежался по списку известных
семьи в Корее, повторяя имена Кимов, Симов, Минов, Ос,
Чос, Кос, Куонг, Хонг и т. Д.и т. д., поскольку мистер Пум был авторитетом в
корейское пэра.

«Ничего из этого», — сказал Пак. «Я глубоко сожалею, что не могу вспомнить
имя »

«Странно, — сказал мистер Поом. «Я назвал все семьи любого положения
в королевстве. Какая у него должность или звание и где его отношения
жить? «

Пака так сильно давили на пытливые вопросы мистера Поома, что, наконец, он
пришлось признаться, что женихом на красавице-девушке оказался не мужчина, а
лягушка.

«Что! Вы хотите, чтобы я выдал свою дочь замуж за прудовика?
страдать за такое оскорбление в моем собственном доме. Рабы, несите крест
скамейку и нанеси этому негодяю двадцать ударов «.

После этого, пока четверо мужчин принесли скамейку для порки, трое других
схватил бедного Пака, снял с него пальто и связал его ногами и руками
протянулся к скамейке. Тогда высокий, стойкий парень поднял огромный
весло из дерева, чтобы изо всех сил упасть на голую плоть старого
человек.Но все это пока темнело небо, и перед первым ударом
был дан, сверкнула молния, раскатился гром, и проливной дождь
упал, грозивший затопить дом, сад и все остальное в результате наводнения. В
град, которым начал осыпать скот, был сначала размером с яйцо и
потом из камней, как пушечные ядра.

«Стой!» — крикнул испуганный мистер Поом. «Я подожду и спрошу дальше».

После этого молнии и гром прекратились, солнце вспыхнуло в великолепии.

Произведя сильное впечатление на это, мистер Поом наконец согласился позволить своей дочери
стать невестой лягушки, не сказав ей, кем будет ее муж.
Через час, пока она собиралась, вереница прекрасных лошадей и
ослы с паланкинами, нагруженные подарками для невесты и ее семьи
появившийся. Помимо коробок шелковых платьев и парфюмерии, головных уборов и
предметы для дамского будуара, на
невеста. Нарядив мисс Пич в самую красивую мантию, они также оделись.
ее волосы, пока, что с атласными пуговицами и оправой, с нефритовыми кончиками серебра
шпильки, розетки и цветы, ее головной убор стоял на высоте фута выше
лоб, на котором красное круглое пятно невесты.

Затем, когда счастливая девушка достаточно полюбила себя в металле
зеркало и услышав похвалы своих девственниц, она вошла в
свадебный паланкин — шикарная масса великолепия. По обычаю, ее
глаза были закрыты и покрыты воском, так как корейская невеста видит
ничего о ее муже до конца застолья, когда она встречает его в
свадебный зал.

Итак, в его дом ее отнесли с большой пышностью и веселой посещаемостью.
блестяще одетые девушки.Церемония бракосочетания и торжественный ужин
были счастливые дела для всех гостей, хотя невеста, по словам
Корейский этикет, как будто слепой, тихо и терпеливо ждал незрячий
на протяжении всего радостного события. Фактическая церемония была засвидетельствована
только приемные родители и жених.

Находясь в брачном чертоге, невеста, открыв глаза, и ее
видение было ясным, она посмотрела на того, за кого вышла замуж, и не нашла
мужчина, но лягушка, она была в ярости.Она разразилась протестом
против иметь такого жениха. Нежными и нежными тонами
жених сначала попытался утешить ее. Затем, протягивая ей пару
ножницами, он умолял ее разорвать кожу вдоль его спины с плеча
к бедру, потому что оно было очень тугим, и он страдал от этого. В ее
горько разочаровавшись в браке с лягушкой, она схватила ножницы
и почти злобно начал резать от шеи до талии. Ее удивление было
Было здорово найти то, что казалось шелком под пятнистой кожей.

Когда она прорезала два ярда или около того, ее муж лягушка встал на
его задние лапы. Он изогнулся, как будто в конвульсиях, потянул
всю крапчатую шкуру крепко передними лапами, а потом выпрыгивает из его
Кожа, предстал перед своей невестой князь. Светлая, высокая, прекрасной фигуры и
великолепно одетый, он был идеалом ее мечты. Украшенная драгоценностями перевязь
связал его талию, вышивка золотых драконов на плечах и груди
рассказывал о его звании, а на его голове была королевская фуражка с
сверкающий алмаз в центре.И все же без одежды, какими бы красивыми они ни были,
мог сравниться по красоте с его славной мужественностью. Никогда она не видела такого
честная смертная.

Счастливой была невеста, чьи чувства изменились в мгновение ока.
отвращение и ужас к самой горячей привязанности и сильнейшему почитанию. В
на следующее утро, когда, к изумлению приемных отца и матери, мистер
и миссис Пак, принц представил себя и свою невесту за завтраком, он
рассказал историю своей жизни. Как сын Короля Звезд он имел
совершил какое-то преступление, в наказание за которое отец осудил его
жить на земле в виде лягушки.Кроме того, он наложил
его сын обязан выполнять три задачи. Это должно быть сделано до того, как он
должно быть разрешено вернуться и жить в Звездной Стране. Это было пить
всю воду в озере, чтобы съесть всю рыбу и выиграть человека
невеста, самая красивая женщина в мире.

Все драгоценности, которые он подарил Паку и его жене для изготовления
их старые времена удобны, и подарки, отправленные в дом невесты раньше
в день ее свадьбы пришла сила с небес.Теперь, оставив своего приемного
родители на земле, чтобы насладиться своими дарами, он должен вернуться домой к своему отцу,
забрав с собой невесту. Едва он произнес эти слова, как
колесница и лошади, блестящие серебром, появились у дверей дома.
Низко кланяясь приемным родителям и вступая вместе с его невестой, пара
исчез за облаками. С этого времени появилась новая двойная звезда.
видели в небе.



  • Сравнение версий Гриммса 1812 и 1857 годов «Короля лягушек»
    (в английском переводе): Король лягушек; или «Железный Генри» братьев Гримм: сравнение версий 1812 и 1857 годов.
  • Сравнение версий Гриммса 1812 и 1857 годов «Короля лягушек»
    (на немецком языке): Der
    Фрошкёниг; oder, Der eiserne Heinrich von den Brüdern Grimm:
    Ein Vergleich der Fassungen von 1812 и 1857.
  • The Frog Prince, Wikipedia .
  • Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich, Википедия .
  • Король лягушек: Аннотированная сказка, SurLaLune .
  • Король лягушек в изображениях, иллюстрациях и рисунках, Лучшие иллюстрации .
  • Гримм
    Дом братьев
    Страница.
  • Еще истории о женихах животных:
    1. Красота и красота
      Зверь.
    2. Свинья для женихов.
    3. Змея
      и змей
      Женихи.
  • народные тексты Д. Л. Ашлимана , а
    библиотека сказок, фольклора, сказок и мифологии.
  • Народ и фея
    Сказочные ссылки.
  • Вернуться к содержанию.


Пересмотрено 28 апреля 2021 г.

Сказки — Принц-лягушка (братья Гримм)

Лягушка-принц

В один прекрасный вечер молодая принцесса надела чепчик и сабо, и
вышла гулять одна в лес; и когда она пришла в
прохладный источник воды, который поднялся посреди него, она села сама
вниз, чтобы немного отдохнуть.Теперь у нее в руке был золотой мяч,
ее любимая игрушка; и она всегда подбрасывала это в
воздух, и поймал его снова, когда он упал. Через некоторое время ее вырвало так
высокий, что она не успела поймать его, когда он упал; и мяч ограничен
прочь, и покатилась по земле, пока, наконец, не упала в
весна. Княгиня после бала заглянула в родник, но он
был очень глубоким, настолько глубоким, что она не могла видеть его дна. потом
она начала оплакивать свою утрату и сказала: «Увы! если бы я только мог получить
мяч снова, я бы отдал всю свою прекрасную одежду и драгоценности, и
все, что у меня есть в мире.’

Пока она говорила, лягушка высунула голову из воды и
сказала: «Принцесса, почему ты так горько плачешь?» «Увы!» — сказала она, — что
ты можешь сделать для меня, мерзкая лягушка? Мой золотой шар упал в
весна ». Лягушка сказала: ‘Мне не нужен твой жемчуг, и драгоценности, и прекрасные
одежда; но если вы будете любить меня, и позвольте мне жить с вами и есть
с твоей золотой тарелки, и спать на твоей постели, я принесу тебе
твой бал снова. » Что за чушь, — подумала принцесса, — эта глупая
лягушка говорит! Он никогда не сможет даже выйти из весны, чтобы навестить меня,
хотя он может получить мой мяч для меня, и поэтому я скажу
ему он получит то, о чем просит.’И она сказала лягушке:’ Ну, если
ты принесешь мне мяч, я сделаю все, что ты попросишь ». Тогда лягушка положила
опустил голову и нырнул глубоко под воду; и через некоторое время
пока он снова подошел, с мячом во рту, и бросил его на
край пружины. Как только юная княгиня увидела свой бал,
она побежала забрать его; и она была так счастлива иметь его в руке
еще раз, что она никогда не думала о лягушке, а бежала с ней домой, как
как можно быстрее. Лягушка крикнула ей вслед: «Оставайся, принцесса, и
возьми меня с собой, как ты сказал ». Но она не остановилась, чтобы услышать ни слова.

На следующий день, когда принцесса села обедать, она услышала
странный шум — стук, стук — плеск, плеск — как будто что-то приближается
мраморная лестница: и вскоре после этого послышался легкий стук в
дверь, и тихий голос закричал и сказал:

 ’Открой дверь, моя дорогая принцесса,
  Открой здесь дверь своей настоящей любви!
  И помни слова, которые ты и я сказали
  У прохладного фонтана, в тени зеленого дерева. '

Тогда принцесса подбежала к двери и открыла ее, и там она увидела
лягушка, о которой она совсем забыла.При виде этого ей было грустно
испугавшись, и, захлопнув дверь так быстро, как только могла, вернулась в
ее место. Король, ее отец, видя, что что-то напугало
ее, спросил ее, в чем дело. «Это мерзкая лягушка, — сказала она, —
У двери, которая подняла для меня мяч из весны в этот
утро: я сказал ему, что он должен жить со мной здесь, думая, что он
никогда не мог выйти из весны; но вот он у двери, и он
хочет войти ».

Пока она говорила, лягушка снова постучала в дверь и сказала:

 ’Открой дверь, моя дорогая принцесса,
  Открой здесь дверь своей настоящей любви!
  И помни слова, которые ты и я сказали
  У фонтана прохладно, в тени зелени.'

Тогда царь сказал молодой принцессе: «Как ты дал слово
вы должны сохранить это; так что иди и впусти его ». Она так и сделала, и лягушка
прыгнул в комнату, а затем прямо — кран, тап — плеск, плеск —
снизу комнаты вверх, пока он не подошел вплотную к
стол, за которым сидела принцесса. «Пожалуйста, подними меня на стул», — сказал он.
принцесса », и позволь мне сесть рядом с тобой».
это, сказала лягушка, «Поставь свою тарелку ближе ко мне, я могу поесть вне дома.
этого.Она так и сделала, и когда он съел столько, сколько мог, он
сказал: «Теперь я устал; отнеси меня наверх и уложи в свою постель ».
И принцесса, хотя и очень не хотела, взяла его за руку и
положила его на подушку ее собственной кровати, где он проспал всю ночь.
Как только рассвело, он вскочил, спрыгнул вниз и вышел.
дома. «Ну вот, — подумала принцесса, — наконец он ушел,
и я больше не буду беспокоиться о нем ».

Но она ошиблась; потому что когда снова наступила ночь, она услышала то же самое
стучать в дверь; и лягушка подошла еще раз и сказала:

 ’Открой дверь, моя дорогая принцесса,
  Открой здесь дверь своей настоящей любви!
  И помни слова, которые ты и я сказали
  У фонтана прохладно, в тени зелени.'

И когда царевна отворила дверь, вошла лягушка и спала на
ее подушка, как прежде, до утра сломалась. И в третью ночь он
сделал то же самое. Но когда принцесса проснулась на следующее утро, она
был изумлен, увидев вместо лягушки красивого принца, глядящего
на ней с самыми красивыми глазами, которые она когда-либо видела, и стояла в
изголовье ее кровати.

Он сказал ей, что был очарован злобной феей, которая
превратил его в лягушку; и что ему суждено было оставаться до
какая-нибудь принцесса должна вытащить его из источника и дать ему поесть из
ее тарелку, и спать на ее кровати три ночи.«Ты», — сказал
князь, сломили его жестокое обаяние, и теперь мне нечего желать
за то, что ты должен пойти со мной в царство моего отца, где я
выйдет за вас замуж и будет любить вас, пока вы живы ».

Юная принцесса, будьте уверены, вскоре сказала «да»
все это; и пока они говорили, подъехал гей-тренер с восемью красивыми
кони, украшенные перьями и золотой упряжи; а также
за каретой ехал слуга князя, верный Генрих,
оплакивал несчастья своего дорогого хозяина во время его чар, так
долго и так горько, что его сердце чуть не лопнуло.

Затем они простились с королем и сели в карету с восемью
лошадей, и все, полные радости и веселья, двинулись в путь к князю.
королевство, которого они благополучно достигли; и там они жили счастливо
очень много лет.

Продолжить …

Меметики и сказки на JSTOR

Abstract

Это эссе объясняет, почему важно исследовать и применять теории из естественных и социальных наук, таких как биология, меметика, эволюционная психология и культурная антропология, чтобы понять, почему сказки из устной традиции трансформируются и остаются с нами. как мемы.Я уже обсуждал эту тему в своей книге «Почему держатся сказки: эволюция и актуальность жанра» (2006), и здесь я стараюсь более подробно и, надеюсь, яснее изложить некоторые из моих тезисов. . Я использую классическую версию «Короля лягушек» Гриммса в качестве примера того, как дискурс о спаривании распространялся меметически и как эта конкретная сказка позволяет нам понять стратегии спаривания, которые различные культуры разрабатывали на протяжении нескольких столетий.Народные сказки и сказки являются частью процесса цивилизации во всех обществах и развиваются в соответствии с основными естественными и культурными потребностями и склонностями человека. «Король-лягушонок», которого чаще называют «принц-лягушонок», представляет собой интересный пример того, как людей привлекает эта сказка и как они используют эту сказку, чтобы прокомментировать стратегии спаривания.

Информация о журнале

Журнал фольклорных исследований — это международный рецензируемый форум, посвященный современной теории и исследованиям ученых, занимающихся традиционной культурой.На его страницах представлены подробные исследования народных или традиционных выразительных форм, а также эссе, посвященные полевому опыту и интеллектуальной истории фольклора и этномузыкологии. Среди авторов — ученые и специалисты в таких дополнительных областях, как антропология, краеведение, общение, культурология, история, лингвистика, литература, исследования производительности, религия и семиотика.

Информация об издателе

Издательство Indiana University Press было основано в 1950 году и сегодня признано во всем мире как ведущее академическое издательство, специализирующееся на гуманитарных и социальных науках.Наша задача как академической прессы — служить миру науки и культуры в качестве профессионального некоммерческого издателя. Мы издаем книги и журналы, которые будут иметь значение через 20 или даже сто лет, — названия, которые имеют значение сегодня и будут жить в будущем, отражаясь в сознании учителей и писателей.

Основные предметные области IU Press включают исследования Африки, афроамериканцев, Азии, культуры, евреев и Холокоста, Ближнего Востока, России и Восточной Европы, а также исследования женщин и гендера; антропология, кино, история, биоэтика, музыка, палеонтология, филантропия, философия и религия.The Press также предлагает обширную региональную издательскую программу под своим издательством Quarry Books. Это одна из крупнейших типографий государственных университетов, если судить по названиям и уровню дохода.

Царевна-лягушка русская сказка оригинал

Оригинальная акварель с изображением Царевны-лягушки — русской сказки.

Сама картина размером 24×32 см или 9 1 / 2×12 1/2 дюйма обрамлена золотой рамкой.

В рамке, размеры 27×35 см или 10,6 / 13,7 дюйма.

Цена включает доставку по ИБП с номером для отслеживания. Доставка за границу занимает макс. 1 неделя, это объясняет стоимость доставки.

Написано на акварельной бумаге Фабриано.

Царевна-лягушка — русская сказка

Король хочет, чтобы его трое сыновей поженились. Для этого он создает тест, чтобы помочь им найти невест. Король велит каждому принцу пустить стрелу. Иван-царевич и два его старших брата стреляют стрелами в разные стороны.Стрелы других братьев попадают в дома дочерей знатного и богатого купца. Стрела Ивана попадает в пасть лягушке на болоте, которая ночью превращается в царевну. Царевна-лягушка — красивая, умная, дружелюбная и умелая девушка, которая была вынуждена провести 3 года в лягушачьей шкуре за непослушание своему отцу Кощею. Король поручает своим трем будущим невесткам различные задания, такие как прядение ткани и пекущийся хлеб. В каждом задании лягушка намного превосходит двух других ленивых будущих невест.Последним испытанием для нее может стать танец на королевском банкете. Во время танца она волшебным образом превращает остатки еды в лебедей, поражая, таким образом, короля и всех зрителей, которые с трепетом смотрят на красоту этого видения.

Принцесса-лягушка сбрасывает кожу, а затем принц сжигает ее, к ее ужасу. Если бы принц проявил терпение, Царевна-Лягушка была бы освобождена, но вместо этого он ее теряет. Затем он намеревается снова найти ее и встречается с Бабой Ягой, которую он впечатляет своим духом, спрашивая, почему она не предложила ему гостеприимство.Она говорит ему, что Кощей держит свою невесту в плену, и объясняет, как найти волшебную иглу, необходимую для спасения его невесты. По другой версии, невеста князя птицей залетает в хату Бабы Яги. Принц ловит ее, она превращается в ящерицу, а он не может удержаться. Баба Яга упрекает его и отправляет к своей сестре, где он снова терпит неудачу. Однако, когда его отправляют к третьей сестре, он ловит ее, и никакие преобразования не могут снова освободить ее.

Оцените это описание

Считаете ли вы приведенное выше описание полезным? Сообщите Etsy.

Да, это полезно

Нет, это бесполезно

Царевна-лягушка | Польские сказки

Жил когда-то очень старый король; но у него было трое взрослых сыновей. Он подозвал их к себе и сказал:

«Мои дорогие сыновья, я очень стар, и заботы правительства давят на меня. Поэтому я должен передать их одному из вас. Но поскольку у нас есть закон, что ни один неженатый принц не может быть королем, я желаю всем вам пожениться, и тот, кто выберет лучшую жену, станет моим преемником.”

Итак, они решили идти своим путем, и так решили. Они поднялись на вершину очень высокой башни, и каждый по определенному сигналу выпустил стрелу в другом направлении, чем другие. Куда бы ни падали их стрелы, они должны были идти в поисках своих будущих жен.

Стрела старшего князя упала на дворец в городе, где жил сенатор, у которого была прекрасная дочь; поэтому он пошел туда и женился на ней.

Вторая стрела князя попала в загородный дом, где сидела очень хорошенькая юная леди, дочь богатого джентльмена; поэтому он пошел туда и сделал ей предложение, и они поженились.

Но стрела младшего князя пробила зеленый лес и упала в озеро. Он увидел свою стрелу, плывущую среди тростника, и сидящую на ней лягушку, пристально смотрящую на него.

Но болотистая местность была настолько опасной, что он не мог рискнуть пройти по ней; поэтому он сел в отчаянии.

«Что случилось, князь?» — спросила лягушка.

«Что случилось? Да ведь я не могу дотянуться до той стрелы, на которой вы сидите ».

«Возьми меня себе в жену, и я отдам ее тебе.”

«Но как ты можешь быть моей женой, лягушка?»

«Так и должно быть. Вы знаете, что выпустили стрелу из башни, думая, что там, где она упала, вы найдете любящую жену; так что ты будешь иметь ее во мне. »

«Я вижу, ты очень мудрый, лягушка. Но скажи мне, как я могу выйти за тебя замуж или познакомить тебя с моим отцом? А что скажет мир? »

«Возьми меня с собой домой и не позволяй никому видеть меня. Скажите им, что вы женились на восточной даме, которую не должен видеть ни один мужчина, кроме ее мужа, или даже другая женщина.”

Князь немного задумался. Стрела теперь поплыла к краю озера; он взял стрелу у лягушки, положил ее в карман, отнес домой, а затем лег спать, очень глубоко вздохнув.

На следующее утро царю сказали, что все его сыновья поженились; Итак, он созвал их всех и сказал:

«Ну что, дети, вы все довольны своими женами?»

«Очень доволен, отец и король».

«Что ж, посмотрим, кто выбрал лучший.Пусть к завтрашнему дню каждая из моих невесток соткнет мне ковер, и та, чей ковер самый красивый, станет королевой ».

Старшие князья немедленно поспешили к своим дамам; но самый младший, когда вернулся домой, был в отчаянии.

«Что случилось, князь?» — спросила лягушка.

«Что случилось? Мой отец приказал, чтобы каждая из его невесток ткала ему ковер, и та, чей ковер окажется самым красивым, будет первой в ранге.Скорее всего, жены моих братьев уже работают на своих ткацких станках. Но ты, лягушка, хоть и можешь отдать стрелу и разговаривать по-человечески, но, насколько я понимаю, не умеешь ткать ковер.

«Не бойся, — сказала она; «Иди спать, и перед тем, как ты проснешься, ковер будет готов».

И он лег, и уснул.

А лягушка стояла на задних лапах в окне и пела:

«Ветры, дующие, ветры, вздыхающие, Приди сюда на легком крыле; И все вы прямиком в мой дом, И разные сокровища приносите.Я жажду двух шерстяных флисов из тончайшей шерсти, И из самых прекрасных цветов — полную корзину; Из глубин океана приносят песок золотой, И жемчужные капли блеска многообразны; Чтобы я мог вылепить яркий ковер, Украшенный светлыми переливами и драгоценными камнями света, И сплести его за один короткий день и ночь, Когда руки моей настоящей любви должны держать сокровище ».

Дул легкий ветерок, и из
солнечных лучей спустились семь прекрасных девушек, которые плыли в комнату, неся корзины из разноцветной шерсти, жемчуга и цветов.Они сделали глубокий реверанс лягушке и за несколько минут соткали чудесно красивый ковер; Затем они снова сделали реверанс и улетели.

Тем временем жены других князей покупали шерсть самых красивых цветов и самые лучшие рисунки, какие только могли найти, и весь следующий день усердно работали на своих ткацких станках.

Тогда все князья подошли к царю и расстелили перед ним свои ковры.

Царь посмотрел на первое и второе; но когда он подошел к третьему, он воскликнул:

«Вот ковер для меня! Я отдаю первое место жене младшего сына; но должно быть еще одно испытание.”

И он приказал, чтобы каждая из невесток его на следующий день испекла ему лепешки; и муж той, чей торт оказался лучшим, должен стать его преемником.

Самый молодой князь вернулся к своей жене-лягушке; он выглядел очень задумчивым и глубоко вздохнул.

«Что случилось, князь?» она спросила.

«Мой отец требует еще одного доказательства умения; и я не так уверен, что у нас все получится так хорошо, как раньше; как можно испечь торт? »

«Не бойся, — сказала она. — Ложись и спи; и когда вы проснетесь, вы будете в более счастливом настроении.”

Князь заснул; и лягушка подскочила к окну и запела:

«Ветры, дующие, ветры, вздыхающие, Приди сюда на легком крыле; И все вы прямиком в мое жилище, Эти разные дары принести. От солнечных лучей ярких Принеси мне тепло и свет; И мягкая вода дистиллируется Из чистой текущей ручейки. От полевых цветов Сладкие запахи, которые они приносят. С пшеничных полей возьми пять полных мер зерна, Чтобы я испек ночью пирог, Ради моей истинной любви.”

Поднялись ветры, и семь прекрасных девушек спустились в комнату, неся корзины с мукой, водой, сладостями и всевозможными лакомствами. Они сделали реверанс лягушке и за несколько минут приготовили торт; снова сделал реверанс и улетел.

На следующий день три князя принесли королю свои лепешки. Все они были очень хороши; но когда он попробовал то, что приготовила жена его младшего сына, он воскликнул:

«Это торт для меня! легкий, мучнистый, белый и вкусный! Я вижу, сын мой, ты сделал лучший выбор; но мы должны подождать еще немного.”

Два старших сына ушли очень подавленными; но младший очень обрадовался. Дойдя до дома, он взял свою маленькую лягушку, погладил и поцеловал ее и сказал:

«Скажи мне, любовь моя, как получилось, что ты, всего лишь лягушка, смогла сплести такой красивый ковер или испечь такой восхитительный торт?»

«Потому что, мой принц, я не тот, кем кажется. Я принцесса, а моя мать — известная Королева Света и великая чародейка. Но у нее много врагов, которые, поскольку не могли причинить ей вреда, всегда стремились уничтожить меня.Чтобы скрыть меня от них, ей пришлось превратить меня в лягушку; и семь лет я был вынужден оставаться на болоте, где вы меня нашли. Но под этой лягушачьей шкурой я действительно красивее, чем вы можете себе представить; все же, пока моя мать не победит всех своих врагов, я должен носить эту маскировку; после этого ты увидишь меня таким, какой я есть на самом деле ».

Пока они разговаривали, вошли двое придворных с приказом царя молодому принцу прийти на пир во дворец царя и привести с собой его жену, как это делали его братья со своими.

Он не знал, что делать; но лягушка сказала:

«Не бойся, мой князь. Иди к отцу одному; а когда он спросит меня, пойдет дождь. Затем вы должны сказать, что ваша жена последует за вами; но сейчас она купается в майской росе. Когда светлеет, скажи, что одеваюсь; а когда грянет, я иду ».

Князь, поверив ее слову, отправился во дворец; и лягушка подскочила к окну и, встав на задние лапы, запела:

«Ветры, дующие, ветры, вздыхающие, Приди сюда на легком крыле; И все вы прямиком в мой дом, Эти несколько подарков принести.Моя былая красота; И снова моя яркая молодость; Все мои платья такие прекрасные; И мои драгоценности такие редкие; И позволь мне порадовать Мою дорогую любовь этим зрелищем ».

Тогда семь прекрасных девушек, которые были служанками принцессы — когда она жила со своей матерью, — проплыли на солнечных лучах в комнату. Они сделали реверанс, трижды обошли ее и произнесли какие-то волшебные слова.

Тогда лягушачья шкура упала с нее, и она стала среди них чудом красоты и прекрасной принцессой, которой она была.

Тем временем принц, ее муж, прибыл в королевский банкетный зал, который уже был полон гостей. Старый король тепло приветствовал его и спросил:

«Где твоя жена, сын мой?»

Потом пошел небольшой дождь, и князь сказал:

«Она ненадолго; теперь она купается в майской росе ».

Тогда вспышка молнии осветила весь дворец, и он сказал:

«Теперь она украшает себя».

Но когда он прогремел, он побежал к двери и воскликнул:

«Вот она!»

И прекрасная принцесса вошла, казалось, несла с собой солнечный свет.Все стояли, пораженные ее красотой. Король не мог сдержать своего восторга; и она казалась ему тем прекраснее, потому что он считал ее воплощением своей давно умершей королевы. Сам принц был не менее удивлен и обрадован, обнаружив в ней такую ​​прелесть, которую он еще только видел в облике маленькой лягушки.

«Скажи мне, сын мой, — сказал король, — почему ты не сообщил мне, какой удачный выбор ты сделал?»

Князь ему все шепотом рассказал; и сказал царь:

«Тогда иди домой, сын мой, сейчас же и возьми ее лягушачью шкуру; брось его в огонь и возвращайся сюда как можно скорее.Тогда ей придется оставаться такой, какая она есть сейчас ».

Князь сделал, как сказал ему его отец, пошел домой и бросил лягушачью шкуру в огонь, где она тут же сгорела.

Но все оказалось не так, как они ожидали; ибо прекрасная принцесса, вернувшись домой, искала свою лягушачью шкуру и, не найдя ее, горько заплакала. Когда князь признался правду, она громко вскрикнула и, вынув зеленую макушку, швырнула в него. Он сразу заснул; но она вскочила к окну, пела свои песни ветрам; на котором она превратилась в утку и улетела.

Принц проснулся утром и горевал, когда обнаружил, что его прекрасная принцесса ушла.

Затем он сел на коня и отправился ее искать, всюду расспрашивая о королевстве Королевы Света — матери своей принцессы — к которому, как он предполагал, она, должно быть, сбежала.

Он ехал очень, очень долго, пока однажды не вышел на широкую равнину, всю покрытую цветущими маками, запах которых так подавлял его, что он едва мог стоять в седле.Затем он увидел странный домик на четырех кривых ножках. В доме не было двери; но зная, что ему делать, он сказал:

«Домик, двигайся На своих кривых ногах освободи; Повернись спиной к лесу, И твоя входная дверь ко мне ».

Хижина с кривыми ногами заскрипела и повернулась дверью к князю. Он вошел прямо внутрь и обнаружил внутри старую ярость по имени Джандза (произносится как Йен-джар); она пряла прялку и пела.

«Как дела, князь?» она сказала: «Что привело вас сюда?»

И сказал ей князь, и она сказала:

«Вы поступили мудро, сказав мне правду. Я знаю вашу невесту, прекрасную дочь Королевы Света; она прилетает ко мне домой каждый день в форме утки, и вот где она сидит. Спрячьтесь под столом и следите за возможностью схватить ее. Крепко держите ее, какую бы форму она ни принимала; когда она устанет, она превратится в веретено; тогда вы должны сломать веретено пополам, и вы найдете то, что ищете.”

Вскоре утка прилетела, села рядом со старой яростью и начала чистить клювом свои перья. Князь схватил ее за крыло. Утка крякала, порхала и изо всех сил пыталась вырваться. Но, видя в этом бесполезность, она превратилась в голубя, затем в ястреба, а затем в змею, которая так напугала принца, что он отпустил ее; на котором она снова превратилась в утку, громко крякнула и вылетела в окно.

Князь увидел свою ошибку, и старуха громко закричала:

«Что ты натворил, нерадивый! ты навсегда отпугнул ее от меня.Но поскольку она твоя невеста, я должен найти другой способ помочь тебе. Возьмите этот клубок ниток, бросьте его перед собой и куда бы он ни пошел, следуйте за ним; тогда ты придешь в дом моей сестры, и она скажет тебе, что делать дальше ».

И шел князь день и ночь, следуя за клубком ниток, пока он не пришел к другому странному домику, подобному первому, которому он сказал ту же рифму, и, войдя, нашел вторую старую ярость и сказал ей его история.

«Спрячьтесь под скамейкой», — воскликнула она; «Ваша невеста только что входит.”

Утка, как и прежде, прилетела, и князь поймал ее за крыло; она крякала и пыталась уйти. Затем она превратилась в индейку, затем в собаку, затем в кошку, затем в угря, так что она выскользнула из его рук и выскользнула из окна.

Князь был в отчаянии; но старуха дала ему еще один клубок ниток, и он снова последовал за ним, решив не позволить принцессе снова сбежать с такой легкостью. Итак, продолжая разворачиваться после нити, он подошел к забавному домику, похожему на два первых, и сказал:

«Домик, двигайся На своих кривых ногах освободи; Повернись спиной к лесу, И твоя входная дверь ко мне.”

Домик повернулся, чтобы он мог войти, и он нашел внутри третью старую ярость; намного старше своих сестер и у нее седые волосы. Он рассказал ей свою историю и попросил о помощи.

«Почему ты пошел против воли своей умной и разумной жены?» сказала старуха. «Видишь ли, она лучше тебя знала, для чего годится ее лягушачья кожа; но вам, должно быть, нужно так спешить, чтобы показать ее красоту, чтобы заслужить аплодисменты мира, что вы потеряли ее; и она была вынуждена улететь от вас.”

Князь спрятался под скамейкой: утка прилетела и села у ног старухи; на котором он поймал ее за крылья.

Она упорно боролась; но она чувствовала, что его сила была слишком велика, чтобы ей сопротивляться; так что она сразу превратилась в веретено. Он сломал его о колено…. И вот! и вот! вместо двух половинок веретена он держал за руки свою прекрасную принцессу, которая любовно смотрела на него своими прекрасными глазами и сладко улыбалась.

И она пообещала ему, что всегда останется такой, какой она была тогда, потому что, поскольку все враги ее матери были мертвы, ей нечего было бояться.

Они обнялись и вышли из хижины старой ярости. Затем принцесса произнесла несколько магических заклинаний; и в мгновение ока показался чудесный мост, тянувшийся от того места, где они стояли за сотни миль, до самой галереи дворца, принадлежащего отцу принца. Все это было сделано из хрусталя, с золотыми поручнями и алмазными выступами на них.

Принцесса произнесла еще несколько волшебных слов, и появилась золотая карета, запряженная восемью лошадьми, кучер и два высоких лакея, все в золотых ливреях.И было четыре всадника на великолепных лошадях, ехавших рядом с каретой, и конный, ехавший впереди и трубивший в медную трубу. И за ними шла длинная вереница последователей в роскошных платьях.

Тогда принц и принцесса сели в золотую карету и уехали в сопровождении по хрустальному мосту, пока не добрались до дома, когда старый король вышел им навстречу и нежно обнял их. Он назначил князя своим преемником; по этому случаю были проведены такие пышные празднества, о которых раньше никто не видел и не слышал.

Обзор принцессы и лягушки — Центр сказок

Конечно, было бы неправильно закончить месяц Принц-лягушонок без разговора о том, как Дисней взялся за эту сказку!

Сегодня мы с Хайден рады представить вам совместный обзор «Принцесса и лягушка». Так что успокойтесь, включите свои любимые джазовые мелодии и давайте обсудим одну из самых уникальных сказок Диснея!

( Примечание: Этот обзор содержит ли спойлеры, поэтому, если вы не видели фильм, будьте осторожны.)

ОБЗОР

Кристина:
По какой-то причине это был один из немногих диснеевских фильмов, которые я не ходила смотреть в кинотеатрах. Это выглядело очень мило, и мне понравился свежий взгляд на известную сказку, а также то, что она была помещена в такую ​​уникальную обстановку, но что-то в ней не слишком взволновало меня, чтобы потратить деньги на театр. Я с нетерпением ждал возможности увидеть это в конце концов.

Как только он вышел из кинотеатров, я наконец увидел его и был приятно удивлен.Это определенно не был моим любимым фильмом о принцессах Диснея, но определенно был приятным. Одна из тех историй, которые заставляют вас улыбаться. Мне понравилось, как Дисней вернулся к своим старым анимационным временам, одновременно пробуя что-то совершенно новое. Я имею в виду, фильм о принцессах Диснея, действие которого происходит в Новом Орлеане 1920-х годов? Насколько это весело и уникально? И, как и любой другой фильм Диснея, этот заставил меня много смеяться и до слез.

Хайден:
Хотя «Принц-лягушка» никогда не был одной из моих любимых сказок, я был очень взволнован этим фильмом, потому что казалось, что Дисней уже давно не выпускал новый фильм о принцессах! Он появился, когда я учился в старшей школе, поэтому на самом деле я пошел в театр с двумя друзьями, чтобы посмотреть его, и (за исключением некоторых родителей) я почти уверен, что мы были единственными зрителями там старше десяти лет.Не то чтобы нас это особо заботило!

Фильм привлек меня не только из-за ностальгии и обещания традиционной 2D-анимации, но и потому, что я всегда любил 1920-е годы, и это казалось таким богатым и уникальным местом для сказки Диснея. В целом, я должен признать, что «Принцесса и лягушка» — один из фильмов, на который я наиболее неоднозначно реагирую: некоторые его части мне очень нравятся, но я также не поклонник всех вариантов, которые были выбраны. фильм делает.

ПЕРСОНАЖИ

Тиана

Кристина:
Тиана — поистине замечательный персонаж.Ее амбиции и готовность продолжать работать, независимо от того, насколько далекой может казаться ее мечта, — это то, на что я действительно могу положиться, поскольку слишком часто позволяю переизбытку работы удерживать меня от реализации своих мечтаний. Но она не позволяет своим целям мешать ей служить другим. Иногда мы можем работать слишком много и забыть, что наши близкие нуждаются в нас так же сильно, как и наши списки дел. Тиана, хотя и измученная и подавленная, все же уделяла время своей матери, подруге и соседям. Она знала цену любимым и никогда не воспринимала это как должное.Для маленьких девочек и всех из нас она прекрасный образец для подражания.

С учетом сказанного, как персонаж, иногда я находил ее немного слишком идеальной? Да, когда в ее жизнь входит беззаботный принц Навин, она проявляет некоторое раздражение и упрямство. Но она всегда довольно быстро приходила в себя. Я бы хотел, чтобы ее персонаж научился расслабляться, был немного глубже. Заключение ее дуги меня не особо тронуло, потому что оно показалось мне немного неглубоким. Она практически уже была тем человеком, которым должна была стать.

Я действительно любил, как, в конце концов, она приняла свою судьбу в жизни, как она поняла, что иметь новую мечту — это нормально. Она отказалась от обещания доктора Фасилье превратить ее обратно в человека и вместо этого отдала ей свой ресторан из любви к Навину. Она поняла, что люди и любовь гораздо важнее достижений, и это было поистине прекрасно.

В целом, Тиана — фантастический образец для подражания принцессы. Да, она могла бы быть немного более ущербной, если бы немного глубже описала ее характерную черту, но я все еще очень люблю ее.

Hayden:
Мне всегда очень нравилась Тиана, потому что она может быть немного глупой (или, как говорит Навин, «палкой в ​​грязи»). Это непопулярная черта личности. для героини, но я нахожу это родственным и забавным. И у Тианы есть чувство юмора и веселья: он просто немного похоронен, и мне нравится, как принц Навин и Шарлотта проявляют это в ней.

Я действительно согласен с тем, что она может быть слишком идеальной, и хотя она «учится» ставить людей выше мечты, я чувствую, что это было то, что она уже знала , знала , она не просто полностью обнималась.При этом я люблю эту тему! Я слишком часто думаю, что люди попадают в ловушку, ставя свои желания и мечты выше заботы о других людях и каким-то образом превращая это в добродетель.

Принц Навин

Christine:
Мне кажется, что Навин был Флинн Райдер до того, как появился Флинн Райдер, что, по сути, является высшим комплиментом, который я мог бы сделать любому мужскому персонажу.

Забавный, безрассудный и совершенно очаровательный — как вы могли не любить принца Навина? Контраст между ним и Тианой был безупречным.На самом деле, один из моих любимых романтических приемов — это трудолюбивый, логичный человек, которого смешивают с веселым и вялым. И это именно то, что эти двое.

Одна из моих любимых фраз — когда его камердинер Лоуренс говорит: «Сир! Я тебя везде искал! » И Навин отвечает: «О, какое совпадение, Лоуренс! Я тебя везде избегал! » Я чувствую, что это вывело личность Навина на T.

.

Мне нравится, как Навин пытается быть мистером.Прекрасный принц, даже после того, как превратился в амфибию. Его беззаботное отношение к делу, в котором он старается делать все возможное, восхитительно.

Я чувствую, что его дуга ударила немного сильнее, потому что он был далеко не идеален. Несмотря на то, что он принц, он полностью сломался, потому что родители отрезали его за расточительство. Его план — жениться на богатом человеке, который решит его проблемы. Но затем, конечно же, он встречает Тиану и понимает, что был бы счастлив быть бедным, если бы для этого пришлось провести остаток жизни с тем, кого он любит.

После того, как в ранних фильмах Диснея появилось так много безличных принцев, было здорово получить того, кого можно по-настоящему полюбить!

Хайден:
Навин — действительно забавный персонаж! Как сказала Кристина, он был чем-то вроде «Флинна Райдера до Флинна Райдера», только, может быть, не таким компетентным, лол!

Но, честно говоря, я думаю, что мне больше всего нравится в Навине то, что, хотя он избалован, он также в некотором роде наивен и хочет думать обо всех как можно лучше. Хотя он и Тиана НАСТОЛЬКО разные, они оба мечтатели, и я думаю, именно поэтому они так хорошо работают вместе.

Кроме того, одна из моих любимых строк — это когда Тиана ругает Навина за то, что он был связан с Человеком-Тенью, и его единственное оправдание — это то, что «он был очень харизматичным!» Моя семья много это цитирует.

Шарлотта

Кристина:
Хорошо, Шарлотта, наверное, моя ЛЮБИМАЯ. Эта девушка. XD Ее чрезмерно драматичное, восторженное «я» просто весело. Я чувствую, что столько юмора в фильме исходит от нее.

Что мне больше всего нравится в Шарлотте, так это то, что хотя она и богата, и поверхностна, она не злая.Сначала вы ожидаете, что она будет богатой и снобистской девушкой, которая думает только о себе. Но она НЕ. Мне больше всего нравится то, как ей ни разу не приходит в голову, что , а не , дружат с Тианой. Эти двое живут в совершенно разных мирах: Шарлотта в высшем обществе и роскошь, Тиана — в рабочем классе. Но Шарлотте все равно. Она любит Тиану за Тиану, а не за ее банковский счет. Да, Шарлотта много думает о себе и очень избалована жизнью, в которой родилась, но она не тот сноб, каким вы от нее ожидаете.Она даже готова поцеловать лягушку, если для этого нужно помочь подруге.

Мне также нравится, как Тиана заботится о Шарлотте, несмотря на то, что они такие разные. У них такая милая, неожиданная дружба. И это хорошее сообщение о том, что деньги и статус не имеют значения, а люди имеют значение.

И да ладно, Шарлотта просто веселая . Должен любить ее!

Хайден:
У МЕНЯ ТАКОЕ МНОГО ЧУВСТВ К ШАРЛОТТЕ. Она мой любимый персонаж в фильме, потому что почти в любом другом фильме она была бы девушкой, которая в конечном итоге оказалась плохим парнем, или «злой девушкой», которая сначала была дружелюбной.Но у нее , а не . Она настоящая подруга Тианы, и если честно? Женская дружба — это не то, что мы видим в фильмах Диснея. Мне также нравится, что, несмотря на то, что Лотти веселая, ее мечты по-прежнему считаются такими же действительными, как и мечты Тианы. Ей нравятся розовые и вычурные вещи, и она хочет выйти замуж, и Тиана принимает это, хотя, вероятно, не понимает этого. В свою очередь, Лотти поддерживает Тиану в ее желании открыть ресторан, хотя она, вероятно, и не «понимает» Тиану таким образом.

И давайте посмотрим правде в глаза: у нее одни из самых смешных реплик в фильме. Одна из моих любимых частей — это пролог в начале, когда они с Тианой маленькие, и она так взволнована, что падает назад в своем смехотворно огромном и пушистом платье!

Луи

Кристина:
Луи определенно был забавным дополнением к фильму. Он чем-то напоминает мне Балу из «Книга джунглей » — беззаботный и веселый, и не совсем то, что ты типичное большое и страшное животное.Луи старый добрый. Его мечта сыграть на трубе в джаз-бэнде действительно привнесла этот колорит Нового Орлеана. Однако тебе пришлось, эм, немного отказаться от своей веры вместе с ним. Он не очень … похож на аллигатора. Но послушайте, это же мультфильм Диснея о том, как людей превращают в лягушек! Конечно, вы должны приостановить свою веру или . А у Диснея всегда есть умение заставить вас заботиться о животных.

Луи был также отличным инструментом для Тианы и Навин. В конце концов, они не могли уйти далеко или оставаться в безопасности, как лягушки.Добавление Луи было для них отличным способом путешествовать, а также иметь некоторую защиту. Плюс он добавил еще и веселья. В нем не было ничего особенного, но определенно было приятно, когда он наконец осуществил свою мечту.

Hayden:
Я всегда питал слабость к второстепенным персонажам комиксов, и Луи не исключение. Честно говоря, мне кажется, что Луи — и Рэй — не так запоминаются, как многие другие закадычные животные в фильмах Диснея (это не Тимон и Пумба), но они все равно доставляют удовольствие!

НО я нахожу Луи действительно забавным, и мне нравится, что его личность совсем не такая, как вы ожидаете, увидев, как Тиану и Навин преследуют аллигаторы в начале фильма.Его мечта стать джазовым исполнителем настолько случайна, но мне это нравится — и мне нравится, как его мечта сбывается в конце (даже если, знаете ли, это не очень реалистично. Но я сомневаюсь, что создатели фильма шли на это!)

Рэй

Кристина:
RAAAAY. Наверное, мой другой любимый персонаж после Шарлотты. Только Disney может заставить вас влюбиться в ОГНЯ и плакать над ним.

Мне нравится, что Рэй сначала кажется довольно невежественным.Я имею в виду, он влюблен в звезду, которую считает светлячком? Но в конце концов понимаешь, что он на самом деле очень мудр и полон сердца. Он похож на старого, несколько дряхлого мудрого наставника группы. Здорово!

Я обожал его каджунский акцент, и у него было так много отличных фраз. Определенно один из самых забавных и милых персонажей во всем фильме. А потом его КОНЕЦ. * SOBS * Это было так грустно и так трогательно сразу! И неожиданно. Дисней, как ты мог ??? Но это СРАБОТАЛО. И это придало фильму глубину, которой не хватало большей части остального сюжета.

Рэй действительно был яркой звездой. (Почему да, да, это было 100% намеренно, я не извиняюсь!)

Поистине, все второстепенных персонажей только что сделали этот фильм!

Хайден:
Хорошо, на самом деле я не испытываю никаких чувств к Рэю до самого конца. Дело не в том, что он неприятен, просто он мне не нравится как персонаж. (Что касается юмора, мне больше нравятся такие персонажи, как Лотти или Луи).Но мне очень нравится его концовка, потому что она так хорошо сочетается с тем, как был установлен его персонаж.

Доктор Фасилье

Кристина:
Уф, мальчик. Я должен сказать, что доктор Фасилье — один из самых отвратительных злодеев Диснея. Я имею в виду, что этот чувак в основном заключил сделки с тем, что я предполагаю демонами ???

Честно говоря, у меня смешанные чувства к нему. С одной стороны, в плане личности он довольно фантастический. Даже Навин однажды сказал, что он харизматичный.А он — это . Он очень полон жизни и имел… я не знаю, потустороннее очарование для него. Вы почти не можете обвинить Навина и Лоуренса в том, что они попали в его ловушку, потому что он просто очарователен. Я где-то читал, что он был создан, чтобы быть чем-то вроде смеси Капитана Крюка и Круэллы де Виль, и да ладно, это довольно эпическое мэшап!

Моя большая претензия к нему заключается в том, что мы никогда не узнаем или предысторию , и я всегда как бы забывал, каков именно его план. Мол, какова была его конечная цель? Это когда-нибудь действительно говорилось или я просто что-то пропустил? Ему нужно было еще , еще .Я хотел знать, как он попал в эту неразбериху, будучи в долгу перед своими «друзьями на другой стороне».

Это поднимает другой вопрос. Весь этот аспект затененных злодеев казался чем-то… мрачным для этого фильма. Фильм в целом был очень беззаботным и веселым, но затем у вас есть эти злодеи, которые в основном демонов и парень в долгу перед ними, которого в конце концов демоны утаскивают в могилу и просто … ЧТО? Это была крутая концепция для, ммм, , а не , беззаботного детского фильма.Но как бы то ни было, это не подошло. Я лично считаю, что причина, по которой мы не получили никакой предыстории, заключается в том, что сценаристы поняли, что они создали злодея, который был немного слишком темным, и им пришлось немного подкрепить его. Они держали все на поверхности и не копались с ним слишком глубоко, потому что тогда все было бы еще мрачнее и тревожнее. Но в результате я так и не получил доктора Фасилье. Что было его движущей силой? Я хотел знать больше, потому что, как я уже сказал, я думал, что он фантастический злодей.Его харизматичная, грандиозная личность была очень грозным и интригующим противником. Но это было немного преуменьшено из-за отсутствия аргументов в пользу того, почему он был таким, какой он есть.

Хайден:
Хорошо … так что мои чувства к доктору Фасилье почти ТОЧНО такие же, лол. Он жуткий и злой, но жуткий и злой со стилем , что, не могу отрицать, мне нравится в моих злодеях. Но я помню, как я думал в кинотеатре, что он действительно был довольно темным для детей, и это, похоже, не соответствовало большей части беззаботности остальной части фильма.Кроме того, вуду всегда казался мне немного мрачнее, потому что это не расплывчатая «сказочная» магия, а как… колдовство, которым на самом деле занимаются люди. (Интересно, я думаю, что именно поэтому я, как христианин, считаю вуду мамы Оди, которое считается «хорошим», более проблематичным из двух; у меня никогда не было проблем с тем, чтобы колдовство изображалось как зло, но я ‘ мне никогда не нравилось, что это изображалось как хорошее.)

При этом, как взрослая аудитория, я хотел бы узнать больше из предыстории доктора Фасилье: мы получаем так много обрывков (его сделка со своими «друзьями», его ненависть к «Большому папе» Ла Буффу, и т.п.) но не полностью. По сути, с ним было много крутых «шоу», но не так много содержания, как могло бы быть.

УЧАСТОК

Кристина:
Сюжет — это еще одна вещь, в которой я немного запуталась. Это было действительно приятно! Было так много забавных моментов и реплик, персонажи были восхитительны, и весь сеттинг 1920-х был взрывом. Но что-то в сюжете казалось немного… упрощенным. Некоторые фрагменты были больше похожи на фильм, снятый для телевидения, чем на большой кинотеатральный фильм Диснея.

Одна вещь — это время, когда Тиана и Навин полюбили друг друга. Это казалось немного неожиданным, когда они заявляли о своей бессмертной любви и были готовы отказаться от своих пожизненных поисков друг для друга. Их главным связующим моментом было то, что Тиана научила Навина измельчать грибы. Я просто чувствовал, что им нужно что-то еще , еще , чтобы свести их вместе. С другой стороны, меня никогда не превращали в лягушку и не отправляли в опасное приключение через залив, так что это определенно могло заставить человека переосмыслить все свои жизненные выборы.Да, я на 100% отправляю их и обожаю их противоположные личности вместе. Но их роман казался внезапным. Особенно для Тианы, которая так долго не могла терпеть этого парня.

И, опять же, роль доктора Фасилье нуждалась в доработке. ИЛИ им нужно было решить, мрачный это фильм или беззаботный. Потому что аспекты злодея почти казались отдельными от забавных приключений. Как будто два разных фильма слились в один.

НО. Мне по-прежнему очень понравился фильм в целом.Начиная с юной Тианы и наблюдая, как разворачивается ее жизнь, вы действительно почувствовали себя так, будто отправились с ней в большое путешествие. Вывод о том, как было разрушено заклинание — Тиана целовала Навин, когда она официально была принцессой, — был великим поворотом . И весь финал был таким драгоценным, поскольку все старые мечты и новые были исполнены таким удовлетворительным образом.

Не самый глубокий, самый захватывающий сюжет. Но, конечно, весело, сладко!

Хайден:
Я тоже довольно неоднозначен по сюжету.Думаю, главное, что, хотя в фильме есть несколько хороших сцен, которые мне действительно нравятся, есть много частей, к которым я теряю интерес, потому что сюжет не такой сложный или напряженный, как мог бы быть. Это немного упрощенно и не так увлекательно, как многие другие мои любимые мультфильмы Диснея. Во время моего недавнего пересмотра было несколько сцен, которые я не возражал пропустить, когда поднимался, чтобы выпить или сделать перерыв, потому что они не удерживали мое внимание.

Я также считаю, что роман развивался слишком быстро — конечно, вы можете смеяться, потому что меня это не беспокоит, скажем, в Спящая красавица .Но поскольку отношения Навин и Тианы не были «мгновенной любовью», я думаю, что в них должно было быть немного больше эмоциональной дуги? Просто кажется, что двум людям, которые не нравились друг другу , нужно больше времени, чтобы влюбиться.

НО я вспомнил, что меня совершенно поразил финал, когда я увидел его впервые, и был шокирован тем, что не угадал поворот сюжета в конце (даже тогда я был писателем! Я должен был предвидеть это, верно ?). То, как Тиана превратилась в принцессу, которая ей нужна, чтобы разрушить чары, было просто чудесным и идеальным вознаграждением за то, что рассказчики выдумали ранее.

ПЕСНИ

Кристина:
Честно говоря, я был бы совершенно счастлив, если бы эта песня была бесплатной. Но я тоже , правда привередлив к мюзиклам. Они не всегда мне нравятся. Так что мне нужно около потрясающих песен, чтобы быть удовлетворенным.

С этим? Эх. Песни, безусловно, были веселыми. Я не особо обращал на них внимание, пока они продолжались, но они просто не оставили на них неизгладимого впечатления. Я всегда забываю их сразу после того, как слышу их.Даже сейчас я не могу вспомнить мелодию для одной-единственной.

Обычно диснеевские песни остаются в моей голове… навсегда. Я мог бы в любой момент записать текст практически к любой песне из диснеевского фильма. Кроме для этого. Теперь песни и идеально вписались в колорит Нового Орлеана и воплотили его в жизнь. Это заставило вас почувствовать себя в Новом Орлеане 1920-х годов. Но, по крайней мере, для меня все песни стали казаться слишком похожими. Я прекрасно понимаю, почему они сделали из него мюзикл, потому что музыка так важна в Новом Орлеане.Но что-то в этих песнях меня не устраивало.

Hayden:
Песни в фильме были очень популярны, когда фильм выходил, но я был немного разочарован. Ни один из них не кажется мне супер незабываемым, и через некоторое время все они, казалось, слились воедино. Они очень хорошо подходят для фильма, но ни один из них не появляется в моем плейлисте Disney очень часто.

Если бы я выбрал одно исключение из этого, вероятно, это была бы песня «Почти там.«Не только потому, что мне нравится весь анимационный фильм в стиле ар-деко, но и потому, что это одна из немногих песен принцесс Диснея, которые я могу петь, не напрягая голосовые связки!

АНИМАЦИЯ / НАСТРОЙКА

Кристина:
Я уже упоминала (несколько раз, лол, упс), насколько забавна обстановка в Новом Орлеане. Я горжусь Диснеем за то, что он попробовал что-то новое. Хотя да, как любитель сказок, я предпочитаю замки, леса и старый мир. Но для эпизодического фильма я думаю, что изменить его — отличная идея.Нет ничего плохого в том, чтобы при случае подарить нам что-то свежее и новое. (Хотелось бы, чтобы они делали это чаще в наши дни и в эпоху римейков. Попробовать что-нибудь оригинальное — это хорошо, народ!)

Насчет анимации… ммм. К сожалению, это не было моим фаворитом, что меня огорчает. Я скучаю по мультфильмов. CGI — это здорово, но я вырос на традиционной анимации. Это всегда возвращает нас к счастливым детским дням. Поэтому я был очень рад услышать, что Дисней снова собирается делать анимационный фильм.Но, к сожалению, мне показалось, что отличается от . Это выглядело почти… дешево? Это не было похоже на ностальгическую анимацию классических фильмов Диснея. Как я уже упоминал о сюжете, что-то в нем было больше похоже на фильм, снятый для телевидения. Персонажи были чуть ли не на анимированными, что лишало их движений всякого реализма.

Мне нравится, когда Дисней возвращается к традиционной анимации, но мне кажется, что они немного промахнулись.

Hayden:
Это правда, я не думаю, что анимация так хороша, как фильмы, которые мы снимали в эпоху Возрождения Диснея, но я так счастлив за еще один 2D-анимационный фильм, что позволил ему скользить!

Тем не менее, я определенно думаю, что фон и обстановка Нового Орлеана были лучшим анимационным аспектом фильма, чем персонажи.Некоторые ночные сцены в городе особенно хороши.

Кроме того, меня всегда озадачивало то, насколько нелестны оба «культовых» платья Тианы? Я просто не фанат ни ее синего бального платья, ни огромного зеленого болотного платья. (Они тоже, к сожалению, не очень-то 1920-е). Однако мне нравится свадебное платье, которое она носит в конце. Но все же, учитывая то, как фильмы о принцессах обычно рекламируются больше для молодых девушек, и учитывая, насколько молодые девушки любят наряжаться, можно подумать, что они бы создавали более красивые платья.Хм.

(Не смейся надо мной, платья принцесс очень важны!)

СХОДСТВО НА ОРИГИНАЛЬНУЮ СКАЗКУ

Кристина:
Lol. Никто? Тиана даже не встречает принца-лягушки у водоема. Дисней, конечно, не известен тем, что следует сюжетной линии оригинальных сказок. Думаю, сказки Диснея лучше описать как , вдохновленные сказками , чем откровенными пересказами. Но все в порядке. Они приносят им что-то новое и беззаботное.

Кроме того, я думаю, что этот конкретный фильм был больше вдохновлен романом The Frog Princess Э.Д. Бейкер вместо оригинальной истории The Frog Prince . Им понравилась идея, что принцесса сама превратилась в лягушку, и они побежали с ней. А почему бы и нет? Это забавная концепция!

Hayden:
Ага, из всех интерпретаций сказок Диснея эта меньше всего похожа на исходный материал. В то же время они превратили ее в очень «американскую» сказку, которая, на мой взгляд, довольно изящна.Сказки постоянно меняются и развиваются, поэтому я не возражаю против того, чтобы Дисней делал это.

При этом, я был бы рад, если бы они сохранили культуру и обстановку, которые они выбрали для Принцесса и лягушка , но последовали бы сказке Гримма еще на немного .

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Кристина:
Я был полностью потрясен этим фильмом? Нет. Мне понравилось? Абсолютно!

С набором очаровательных и разнообразных персонажей, уникальной обстановкой и отличной предпосылкой, вы действительно не можете не повеселиться с этим.

Сюжет и анимация, по моему скромному мнению, могли быть немного более определенными, но персонажи — это те, за кого стоит болеть, а также восхищаться. На этом пути было много души, много юмора и много волнения. Конечно, тот, который вам захочется в своей коллекции Диснея!

Hayden:
Этого фильма нет в моем списке любимых фильмов Диснея, но его стоит посмотреть хотя бы раз! Я полностью признаю, что я не смотрю его снова и снова, но в нем есть действительно забавные персонажи и веселая, уникальная и привлекательная обстановка.

Теперь ваша очередь! Вы видели «Принцесса и лягушка»? Вы согласны / не согласны с нашими оценками? Мы будем рады услышать ваших мыслей!

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

2021 © Все права защищены.